Искатель, 1990 № 03 - [7]

Шрифт
Интервал

— Алло?

— Сашка, привет. Это я.

— Привет. Ну как? Порядок?

— Порядок. Я в Москве. — Других слов я найти не мог. Ведь я сделал все, о чем он просил.

Сашка молчал довольно долго. Наконец сказал:

— Езжай к кинотеатру «Форум». Там есть стоянка такси. Я буду чуть впереди. За стоянкой. Встань сзади. Увидишь, как я махну рукой, пересядешь ко мне. Ну и... все решим.

Когда я подъехал к «Форуму», Сашкина машина уже стояла метрах в пятидесяти за стоянкой такси. Я поставил свою сзади и тут же увидел Сашку, сидящего неподвижно за рулем. Так, будто меня и не было. Мне даже показалось, что Сашка вообще меня не заметил. Скоро я убедился, что это не так. Примерно через полминуты Сашка поднял руку. После того как я пересел к нему, он посмотрел на меня в упор. Выждав, легко толкнул плечом:

— Привет.

— Привет.

— Ну что? Все в норме? Серега, перескажи-ка коротко, как все это произошло. С того момента, как ты их встретил.

Я рассказал, стараясь ничего не упустить. Начал со встречи на Лесной. Затем более-менее подробно описал погоню.

— Все ясно. — Сашка погладил баранку. — Теперь... послушай меня. Как бы тебе сказать, Серый... Уже год меня пытается прихватить один человек...

— Прихватить?

— Да. Взять с меня калым. Снять стружку. Ну и так далее. Человек он, если честно, довольно страшноватый. Понимаешь, что это такое?

То, что на Сашкином и на моем пути могут встретиться «страшноватые» люди, я прекрасно понимал.

— Я его не знаю?

— Не знаешь. Могу сказать его имя — Вадим Павлович. Но, сам понимаешь, это ничего не дает. Да и уверен, оно не настоящее. С этим Вадимом Павловичем я имел дело всего один раз. Имел и до сих пор жалею. Неделю назад Вадим Павлович позвонил и сказал, что я должен оказать ему одну услугу. Если я эту услугу окажу, он от меня отвяжется. Надеюсь, ты понял, Вадиму Павловичу нужно было, чтобы кто-то подвез Юру и Женю?

— Ну так я ведь их подвез?

— Подвез. Поэтому должок за мной... — Сашка подставил ладонь. Я ударил по ней кончиками пальцев. Тут же подставил свою. Обменявшись ритуальным жестом, мы помолчали. Вглядываясь в проезжавшие мимо машины, Сашка сказал:

— Серый, ты знаешь, быть в долгу я не люблю... Короче: Вера купит картину. Просто... надо чуть подождать. Скажем, дня два. Ну а пока... Пока ты должен переночевать на улице. Не волнуйся, это будет не в Москве. За городом, около моей дачи. Причем обещаю полный комфорт. В багажнике у меня лежат надувной матрац и два пледа. Еда, питье. Даже этюдник с красками. Мучиться на пленэре будешь только ночь. Я тебе оставлю ключи от моей дачи. Завтра днем пойдешь туда. И поживешь, ну, скажем, дня два-три. Я в это время должен быть в Москве. Для алиби. Что такое алиби, знаешь?

— Знаю. Моя ночевка тоже для алиби?

— Естественно. Видишь ли, я согласился помочь Вадиму Павловичу. Юра и Женя — его люди. Зачем им был нужен этот трейлер, я не знаю. И знать не хочу. Но я действительно не хочу подставлять тебя. Я не хочу подставлять и себя. Поэтому эти два дня побуду в Москве, чтобы они не приплели мне соучастие. Ты же... Вообще-то с тобой все чисто. Если не считать одного маленького нюанса. Ты говоришь, что гаишник ничего не записал?

— При мне нет.

— Гаишник мог запомнить номера. Вполне возможно, с этим трейлером ничего не произойдет. Но если произойдет... И Юра с Женей, а значит, и Вадим Павлович загремят — милиция рано или поздно выйдет на твою машину. Значит, надо изобразить: твою тачку угнали.

Кажется, я действительно начал понимать то, что раньше для меня лишь прорисовывалось.

— Если мою тачку угнали, почему я об этом не заявил?

— Не заявил, потому что не знал. Ты уехал за город. На этюды. А машину оставил, чтобы не мешала. Вернувшись, обнаружил ее на прежнем месте. Вот и все. Сейчас мы поставим старые номера. Ты отгонишь машину туда, где она обычно стоит. И уйдешь. Тебя наверняка кто-то заметит. Точнее, не тебя, а седого человека лет пятидесяти, поставившего машину на обычное место. Как наверняка кто-то заметил и человека, пригнавшего нам вчера машину. Тебя же самого жители твоего дома все эти дни не видели. Именно эти факты и узнает милиция, если начнет наводить справки. Но милиция наверняка еще поинтересуется, где именно ты был все эти дни, пока кто-то угонял и возвращал машину. Причем не только поинтересуется. Но и проверит. Мало того, еще поищет свидетелей. Поэтому, чтобы все было чисто, ты сейчас переночуешь на воздухе.

Сашка действительно все просчитал идеально.

— Что сначала? — спросил я. — Меняем номера?

— Меняем. Пересаживайся в свою тачку и езжай за мной. Тут есть одна стоянка. Моего приятеля. Все сделаем на ней.

Я не спешил, меня интересовало кое-что еще.

— А когда я приму нормальный вид?

— В смысле?

— В смысле твоей мази. Когда я смогу показаться людям?

— Серега, ну ты что? Я же сказал, через сутки все придет в норму. Завтра будешь как огурчик. Ведь завтра тебя должны увидеть свидетели. Для них ты должен быть самим собой, Сергеем Лотаревым. Соображаешь?

— Ладно, поехали... Далеко твоя стоянка?

— Рядом. За Самотекой.

Минуты через три, попетляв по переулкам, мы с Сашкой остановили машины перед решетчатыми воротами. Уже стемнело. Ворота были слабо освещены светом уличного фонаря. Сашка открыл замок своим ключом. Мы подогнали машины в угол стоянки. Быстро заменили номера. Сашка спросил, положив липовые номера в багажник:


Еще от автора Джеймс Грэм Баллард
Колье Шарлотты

Расследование убийства выводит сотрудников КГБ на след преступной группы, переплавляющей за границу ценные произведения ювелирного искусства. Поединок с опытными и хитрыми преступниками оказывается для чекистов серьезным испытанием.


Минус один

Рассказ из журнала.


Алмазы шаха

Новое произведение известного автора детективов А. Ромова — роман «Алмазы шаха» — изобилует критическими ситуациями для его героев. Этот роман, написанный динамично и увлекательно, читается, что называется, на одном дыхании.Книга рассчитана на массового читателя.


Совсем другая тень

Анатолий Ромов – признанный мастер детективного жанра. По его сценариям и по мотивам произведений поставлено более десяти фильмов.Пять из них, «Колье Шарлотты», «В полосе прибоя», «Алмазы шаха», «Фуфель» и «Чужие здесь не ходят», до сих пор регулярно выходят в эфир на различных каналах российского телевидения.В романе «Совсем другая тень» московские работники прокуратуры вступают в борьбу, завязавшуюся вокруг особо опасного преступления.


Декамерон по-русски

Итак, есть треугольник: банкир — бандит — красавица. При таком раскладе без трупа не обойтись. Однако труп бесследно исчезнувшего банкира-американца найти не удается. Зато вскоре частный сыщик Павел Молчанов обнаруживает труп отечественного бандита по кличке Бурун. С красавицей тоже проблемы: ее все время пытаются похитить. Сплошные загадки. Но есть тот, кто знает ответы, тот невидимка, который дирижирует всеми этими преступлениями…


В исключительных обстоятельствах

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Царствие благодати

В Ричмонде, штат Виргиния, жестоко убит Эфраим Бонд — директор музея Эдгара По. Все улики указывают: это преступление — дело рук маньяка.Детектив Фелисия Стоун, которой поручено дело, не может избавиться от подозрения, что смерть Эфраима как-то связана с творчеством великого американского «черного романтика» По.Но вдохновлялся ли убийца произведениями поэта? Или, напротив, выражал своим ужасным деянием ненависть к нему?Как ни странно, ответы на эти вопросы приходят из далекой Норвегии, где совершено похожее убийство молодой женщины — специалиста по творчеству По.Норвежская и американская полиция вынуждены объединить усилия в поисках убийцы…


В душной южной ночи

Сценарий «В душной южной ночи» написан Стерлингом Силлифантом по мотивам книги писателя Джона Белла, создавшего серию романов о негре-сыщике Вирджиле Тиббсе. Однако книга и фильм — совершенно различные произведения. Вирджил Тиббс у Джона была очень близок однотипным, популярным в литературе 30-х образам сыщиков. В сценарии Стерлинга Силлифанта герой картины — личность, переживающая жестокие штормы и бури современной Америки с ее, как всегда, остростоящей негритянской проблемой. Тиббса играет Сидней Пуатье — первый актер-негр, получивший высшую американскую кинопремию — «Оскар» за исполнение главной роли в знакомом советскому зрителю фильме Стэнли Креймера «Не склонившие головы».


В нужном месте

Русскоязычному читателю уже известно имя Лео Брюса.Лео Брюс — автор первой пародийной стилизацией на тему запертой комнаты. Фантазия автора «родила» четырех «мушкетеров»-сыщиков: основное трио — монсеньор Smith, Amer Picon и лорд Simon Pimsoll. Но звездой, этаким «д'Артаньяном», стал краснолицый любитель пива, деревенский полицейский, сержант Beef (фамилия переводится как «Говядина»), чье беспристрастное, спокойное «Я знаю, кто сделал это» в конце оказывается правильным решением. Этот роман уже опубликован в сети.Но автор написал немало рассказов о «звезде» «Дела для трех детективов» сержанте Бифе.


Жена доктора

Русскоязычному читателю уже известно имя Лео Брюса.Лео Брюс — автор первой пародийной стилизацией на тему запертой комнаты. Фантазия автора «родила» четырех «мушкетеров»-сыщиков: основное трио — монсеньор Smith, Amer Picon и лорд Simon Pimsoll. Но звездой, этаким «д'Артаньяном», стал краснолицый любитель пива, деревенский полицейский, сержант Beef (фамилия переводится как «Говядина»), чье беспристрастное, спокойное «Я знаю, кто сделал это» в конце оказывается правильным решением. Этот роман уже опубликован в сети.Но, автор написал немало рассказов о «звезде» «Дела для трех детективов» сержанте Бифе.


Проект «Смертники»

Пятеро обыкновенных жителей Нью-Йорка начинают совершать ужасные убийства… Два детектива берутся расследовать это дело, но каждый раз, когда они тянут за ниточки к нему, клубок запутывается еще больше…


Чертово колесо

Семейная драма опера Жоры Любимова, который 12 лет не видел родную дочь, оборачивается для него… обвинением в убийстве. Причем не кого-нибудь, а бойфренда дочки!


Искатель, 1963 № 06

На 1-й стр. обложки: рисунок А. Гусева к рассказу Ж. Рони-Старшего «Сокровище снегов».На 3-й стр. обложки: «Космический ландшафт». Рис. Н. Соколова.На 4-й стр. обложки: «Романтика будней». Фото В. Барановского с выставки «Семилетка в действии».


Искатель, 1964 № 02

В этом номере «Искателя» со своими новыми произведениями выступают молодые писатели, работающие в фантастическом и приключенческом жанрах.На 1-й стр. обложки: рисунок художника Н. Гришина к повести В. Михайлова «Спутник „Шаг вперед“».На 2-й стр. обложки: иллюстрация П. Павлинова к рассказу В. Чичкова «Первые выстрелы Джоэля».На 4-й стр. обложки: «Ритм труда». Фото Р. Нагиева с фотовыставки «Семилетка в действии».


Искатель, 1963 № 04

На 1-й стр. обложки: рисунок А. Гусева к рассказу В. Михайлова «Черные Журавли Вселенной».На 2-й стр. обложки: рисунок П. Павлинова к повести Г. Цирулиса и А. Имерманиса «24-25 не возвращается».На 4-й стр. обложки: «Дороги пустыни». Фрагмент фотографии Д. Бальтерманца с выставки «Семилетка в действии».


Искатель, 1963 № 02

Социализм и коммунизм — вот тот надежный космодром, с которого человечество штурмует и будет штурмовать просторы Вселенной.Н. С. ХРУЩЕВСкажем прямо: нашему поколению сильно повезло. Счастливая у нас звезда. Нам, простым советским людям, молодым коммунистам, выпала большая честь: осуществить дерзновенную мечту человечества — проложить первые борозды на космической целине. На звездные трассы уверенно вышли замечательные советские корабли-спутники, в которых воедино сплавились гармоничное соединение дерзновенной научной мысли ученых и кропотливый труд умелых рабочих рук.Советскую науку движут вперед талантливые ученые, смелые и дерзкие замыслы которых воплощает в жизнь огромная армия конструкторов, инженеров и рабочих.