Исчезнувшие - [115]
Молчание.
Ким поняла, что девочка боится, что все это ей привиделось и если она откроет глаза, то все разом исчезнет. Женщина прикусила губу, чтобы не расплакаться. Она хотела броситься в угол и прижать ребенка к груди, но боялась еще больше испугать малышку.
– Сьюзи, я сейчас подойду и дотронусь до твоей правой ноги. Если ты почувствуешь мою руку, то поймешь, что я не твоя фантазия, а живая тетя, хорошо?
Молчание.
Ким дотронулась до коленки девочки. Сьюзи как током ударило – она выскочила из угла и оказалась в руках Ким. Та крепко обняла худенькое тельце и закрыла глаза.
Слезы рекой лились из глаз малышки, но Ким они только радовали.
– Все хорошо, милая. Эти дяди никогда тебя больше не обидят. Я тебе обещаю.
Сьюзи прижалась к ней еще крепче, и Ким погладила ее волосы.
Она вся была охвачена яростью.
Инспектор стала качать девочку на руках и шептать ей на ухо слова поддержки.
Постепенно слезы стали успокаиваться.
– Сьюзи, у тебя что-нибудь болит?
Та отрицательно покачала головой, но Ким хорошо чувствовала ее тонкие косточки у себя под пальцами.
Девочке давали достаточно еды, чтобы она не умерла с голоду, но, судя по обстановке в доме, речи о здоровой пище здесь не было и в помине.
– О’кей, милая, нам надо выбираться отсюда.
Сьюзи обняла ее еще крепче.
Ким осторожно взяла ее за руки и отодвинула от себя.
– Не бойся. Обещаю тебе, что все будет в порядке, Сьюзи. А сейчас нам надо подняться по этой лестнице, и мне понадобится твоя помощь.
Девочка слегка кивнула, и Ким осторожно отодвинулась от нее.
– Отлично. Если ты будешь держать меня за руку, то, думаю, мне этого будет достаточно.
Ребенок опять кивнул, и Ким вдруг пришло в голову, что за все это время малышка не произнесла ни слова. Но с этим можно будет разобраться позже. Она жива, а все остальное подождет.
Брайант поднимался по лестнице впереди них. Ступени были узкими, и Ким пришлось забираться боком, не отпуская руки Сьюзи.
– Умница, Сьюзи. Просто здорово. А теперь, когда мы выйдем на улицу, там будет множество людей. Но ты не обращай на них внимания. Ни один из них тебя не побеспокоит.
Она почувствовала, как рука напряглась у нее в ладони. Ким продолжала говорить не переставая, чтобы как-то отвлечь девочку.
Она хорошо помнила вой сирен и шум, которые сопровождали ее выход из квартиры в возрасте шести лет. Тогда ей хотелось держать за руку Мики. Но это было невозможно, потому что он был мертв.
Стоун отбросила эту мысль и сосредоточилась на Сьюзи.
– Мы уже почти пришли, дорогая, – сказала инспектор, пока они шли по дому.
Из «диспетчерской» раздавались голоса. Эксперты уже собирали улики.
Ким крепче сжала руку девочки.
– Ты помнишь, что я тебе сказала? Никто тебя не побеспокоит, хорошо?
Сьюзи кивнула, и они вышли на улицу.
Потемневшее небо освещалось мигающими голубыми огнями.
Глаза Сьюзи расширились, когда она увидела, что происходит вокруг: две машины «Скорой помощи» и три полицейские машины с работающими проблесковыми огнями действительно производили впечатление.
Ким повернулась к девочке, взяла ее за подбородок и посмотрела ей прямо в глаза.
– Сьюзи, вот этот человек – мой друг, и я готова доверить ему свою жизнь. Он отвезет тебя прямо к маме.
Девочка еще крепче вцепилась в ее руку, и Стоун инстинктивно погладила ее забинтованной рукой по голове.
– Я обещаю, милая, что с тобой ничего не случится. Сейчас тебе надо возвращаться домой.
Девочке нужно как можно скорее пройти врачебный осмотр. Она сильно недокормлена. Потом ее допросят, но сейчас для узницы самым главным была встреча с матерью. Брайант отвезет ее домой.
Нехотя Сьюзи позволила Брайанту взять себя за руку и повести вверх по склону холма к тому месту, где Ким припарковала машину. У нее было такое чувство, что с того момента прошло не меньше трех дней.
Рядом материализовался Доусон и проследил за взглядом Стоун.
– Этого не может быть, командир. – Он недоверчиво покачал головой. – Это не Сьюзи Коттон.
– Нет, Кев, это именно она. – Ким позволила себе улыбнуться.
Несколько мгновений они смотрели в глаза друг другу. Потом мужчина затряс головой.
– Командир, я… – Он поскреб подбородок. – Я хочу сказать… откуда вы, черт возьми, это знаете?
– А я не знаю… Но оставлять ее здесь я тоже не могу.
– Вы действительно… – Кевин расплылся в улыбке.
– Ну что у нас здесь? – спросила Ким, осматриваясь.
В ответ Доусон повернулся к машинам.
– Похитителям зачитали их права. Уилла Картера уже увезли в Управление. Симз сидит в первой машине «Скорой помощи» под надзором трех констеблей. Девочки с женщиной-констеблем во второй машине и тоже готовы ехать.
Ким смотрела, как Брайант с девочкой перевалили через гребень холма и скрылись из виду.
Она подумала о Дженнифер Коттон, которая скоро получит назад свою дочь. Ее жизнь закончилась с ее исчезновением, а теперь начнется снова. Стоун восхищалась тем, что они обе смогли пережить это, но такова была связь между матерью и дочерью.
Понимание этого подтолкнуло мысли Ким, и неожиданно все части головоломки встали на свои места.
– Доусон, приказываю вам украсть патрульную машину.
Наступило время арестовать объект № 3.
Глава 109
Патрульная машина подъехала к дому Тимминсов. Всю дорогу Ким молчала, мысленно еще раз перепроверяя свои выводы.
Международный бестселлер. Продолжение серии о легендарной женщине-инспекторе Ким Стоун. ВЫ ЗНАЕТЕ ПРАВИЛА ИГРЫ. ВАМ НУЖНО ВЫЖИТЬ. НО ЭТО ВРЯД ЛИ… Вечереет. В парке Хайден-Хилл сидит на детских качелях женщина лет шестидесяти. Она неподвижна и не раскачивается. Но если приглядеться, то можно увидеть, что ее тело прикручено к качелям колючей проволокой. Женщина мертва. А на шее у нее вырезана буква Х… На место ужасного преступления прибывает детектив-инспектор Ким Стоун. Она выясняет, что жертва была некогда профессором детской психологии. Затем находят еще два тела с такими же отметинами на шеях.
Анжела Марсонс – одна из самых успешных авторов в жанре детектива. В мире продано более 5 000 000, а в России – около 100 000 экземпляров ее книг. У автора огромная армия преданных поклонников. Они восхищаются острым умом и несгибаемой волей главной героини, подлинностью характеров персонажей, напряженными сюжетами и невероятными эмоциями, которые дарит чтение романов Анжелы. Прыжок с крыши престижной частной школы – типичное самоубийство. Все знали эту ученицу как странноватую и неуправляемую; проблемную, одним словом.
В жилом блоке Башня Чосера обнаружены прикованные к батарее юноша и девушка – первый мертв, вторая едва жива. Сцена воспроизводит ужасный эпизод из прошлого инспектора Ким Стоун: она жила в этом блоке и тридцать лет назад точно так же чудом выжила, а ее брат погиб. Вскоре кто-то заживо сжигает в автомобиле семейную пару, явно имитируя смерть любимых приемных родителей Ким. Похоже, неведомый убийца задумал воссоздать все самые кошмарные события в жизни Стоун, и это только начало его кровавого перформанса…
Когда в лесу нашли тело жестоко убитого мужчины, инспектор полиции Ким Стоун была поражена, опознав в убитом известного врача-гинеколога Гордона Корделла – главного фигуранта ее недавнего расследования загадочных смертей школьниц. Тогда доктору удалось уйти от заслуженного наказания. Но кто же теперь расправился с ним? И за что? Ким возглавляет расследование убийства. И тут же начинают сыпаться новые жуткие известия. При загадочных обстоятельствах в автоаварии разбивается сын Корделла. Затем гибнет женщина, чья дочь работала вместе с Гордоном и была его любовницей.
Романы Анжелы Марсонс стали безусловными международными бестселлерами, уступившими по продажам только «Девушке в поезде» Полы Хокинс.Ферма «Вестерли» – засекреченное место, полигон для специфических испытаний: здесь криминалисты исследуют влияние окружающей среды на мертвые тела. Но тело, которое ученые однажды утром нашли у себя на поле, не из числа «местных» покойников. Очевидно, кто-то совершил убийство, а потом доставил мертвую женщину сюда, на ферму. Но как? Ведь режимный объект тщательно охраняется…
Этот роман Анжелы Марсонс стал безусловным международным бестселлером № 2, уступившим по продажам только «Девушке в поезде» Полы Хокинс.Археологи убеждены: в окрестностях Бирмингема, на территории давно сгоревшего детского дома, зарыт богатейший древний клад. Но городские власти упорно не желают выдавать разрешение на раскопки. Это кажется странным инспектору полиции КимСтоун – особенно после того, как один за другим начинают погибать бывшие сотрудники детского дома. Тогда она, на свой страх и риск, раскапывает вместе с коллегами участок – и обнаруживает… останки трех девочек-подростков! Сопоставив факты, Ким приходит к выводу: эти стены и эта земля хранят какую-то страшную тайну, которую пытались и похоронить, и уничтожить в пламени, но она снова ожила – и теперь убивает всех причастных к ней.
В Ричмонде, штат Виргиния, жестоко убит Эфраим Бонд — директор музея Эдгара По. Все улики указывают: это преступление — дело рук маньяка.Детектив Фелисия Стоун, которой поручено дело, не может избавиться от подозрения, что смерть Эфраима как-то связана с творчеством великого американского «черного романтика» По.Но вдохновлялся ли убийца произведениями поэта? Или, напротив, выражал своим ужасным деянием ненависть к нему?Как ни странно, ответы на эти вопросы приходят из далекой Норвегии, где совершено похожее убийство молодой женщины — специалиста по творчеству По.Норвежская и американская полиция вынуждены объединить усилия в поисках убийцы…
Они — сотрудники скандально знаменитого Голливудского участка Лос-Анджелеса.Их «клиентура» — преступные группировки и молодежные банды, наркодилеры и наемные убийцы.Они раскрывают самые сложные и жестокие преступления.Но на сей раз простое на первый взгляд дело об ограблении ювелирного магазина принимает совершенно неожиданный оборот.Заказчик убит.Грабитель — тоже.Бриллианты исчезли.К расследованию вынужден подключиться самый опытный детектив Голливудского участка — сержант по прозвищу Пророк…
Значительное сокращение тяжких и особо опасных преступлений в социалистическом обществе выдвигает актуальную задачу дальнейшего предотвращения малейших нарушений социалистической законности, всемерного улучшения дела воспитания активных и сознательных граждан. Этим определяется структура и содержание очередного сборника о делах казахстанской милиции.Профилактика, распространение правовых знаний, практика работы органов внутренних дел, тема личной ответственности перед обществом, забота о воспитании молодежи, вера в человеческие силы и возможность порвать с преступным прошлым — таковы темы основных разделов сборника.
Маньяк по прозвищу Мясник не просто убивает женщин — он сдирает с них кожу и оставляет рядом с обезображенными телами.Возможно, убийца — врач?Или, напротив, — бывший пациент пластических хирургов?Детектив Джон Спайсер, который отрабатывает сразу обе версии, измучен звонками «свидетелей», полагающих, что они видели Мясника. Поначалу он просто отмахивается от молодой женщины, утверждающей, что она слышала, как маньяк убивал очередную жертву в номере отеля.Но очень скоро Спайсер понимает — в этом сбивчивом рассказе на самом деле содержится важная информация.
Менты... Обыкновенные сотрудники уголовного розыска, которые благодаря одноименному сериалу стали весьма популярны в народе. Впервые в российском кинематографе появились герои, а точнее реальные люди, с недостатками и достоинствами, выполняющие свою работу, может быть, не всегда в соответствии с канонами уголовно-процессуального кодекса, но честные по велению сердца.
У писателя Дзюго Куроивы в самом названии книги как бы отражается состояние созерцателя. Немота в «Безмолвных женщинах» вызывает не только сочувствие, но как бы ставит героинь в особый ряд. Хотя эти женщины занимаются проституцией, преступают закон, тем не менее, отношение писателя к ним — положительное, наполненное нежным чувством, как к существам самой природы. Образ цветов и моря завершают картину. Молчаливость Востока всегда почиталась как особая добродетель. Даже у нас пословица "Слово — серебро, молчание — золото" осталось в памяти народа, хотя и несколько с другим знаком.
Романы Анжелы Марсонс стали безусловными международными бестселлерами, уступившими по продажам только «Девушке в поезде» Полы Хокинс. Психиатр Александра Торн считает себя гением. Никто не может так точно «читать» людей, так легко вычислять и использовать их слабости и тайные фобии. При этом она – социопат, начисто лишенная чувства жалости к окружающим. Они – лишь бескрайнее поле для ее жестоких экспериментов. Эти опыты привели доктора Торн на тюремные нары. И с тех пор ей не терпится извести своего единственного достойного соперника, с чьей помощью она и оказалась за решеткой.
Романы Анжелы Марсонс стали безусловными международными бестселлерами, уступившими по продажам только «Девушке в поезде» Полы Хокинс. Известно, что самые заклятые враги получаются из бывших друзей. Так получилось и у инспектора полиции Ким Стоун со своим бывшим напарником Томом Тревисом, ныне служащим в соседнем управлении. Они на дух не переносят друг друга. Однако начальство затеяло совместное расследование, которое должны возглавить оба инспектора полиции – Стоун и Тревис. К чему приведет подобный эксперимент, трудно сказать.
Романы Анжелы Марсонс стали безусловными международными бестселлерами, уступившими по продажам только «Девушке в поезде» Полы Хокинс.Инспектор полиции Ким Стоун расследует дело об убийстве бывшего насильника, давно отсидевшего свое и вышедшего на свободу за примерное поведение. Его подкараулила на улице и зарезала женщина, над которой он когда-то надругался. Ким знает эту женщину, и ей очень странно, что такая надломленная, бесхарактерная личность могла пойти на убийство. Инспектор узнает, что до последнего времени жертва насилия ходила на сеансы к психиатру доктору Алекс Торн.
Анжела Марсонс – одна из самых успешных авторов в жанре детектива. В мире продано 5 000 000, а в России – около 100 000 экземпляров ее книг. Сразу два запутанных дела свалились на инспектора полиции Ким Стоун. И трудно сказать, с каким из них нужно разбираться в первую очередь. На улицах кто-то начал убивать молоденьких проституток, еще совсем неопытных и зеленых. А прямо к полицейскому участку подкинули младенца. Теперь Ким предстоит одновременно искать безжалостного серийного убийцу – и бессердечную мамашу.