Исчезнувшие - [114]
– Наверху полно машин «Скорой помощи». А он пока посмотрит твою руку.
С этими словами Брайант унес девочку.
Парамедик осторожно дотронулся до руки Ким. Второй осветил лучом фонаря ее рану.
– Вас надо отвезти в больницу. Может быть задет нерв.
– Удалите осколки стекла и забинтуйте, – покачала головой Ким.
– Нет, вам надо сделать рентген. Вас здорово избили.
– Сделайте то, о чем я вас прошу, или я сделаю это сама.
Она еще не получила ответы на все свои вопросы.
Парамедик осуждающе посмотрел на нее.
– Тогда вам придется подписать отказ от госпитализации.
Ким взглянула на свою руку и вопросительно подняла бровь.
– Ладно, ваша взяла, – улыбнулся мужчина.
Пока он пинцетом вынимал осколки стекла, Ким не отрываясь смотрела в стену прямо перед собой. Большинство осколков остались в глазнице Симза.
– А побыстрее можно? – спросила инспектор. Она уже могла чувствовать некоторые части своего тела, и ей еще предстояла работа.
– Я стараюсь не делать вам больно, – огрызнулся парамедик.
– Можете не беспокоиться. Просто выньте стекло и перевяжите руку, – так же резко ответила Ким.
Когда Брайант вернулся, ее рука уже была смазана мазью и перебинтована. При этом размеры конечности увеличились в три раза.
– Вы должны появиться в больнице, как только…
– Обязательно. Вы закончили?
Парамедик закрыл свой чемоданчик и обернулся к Брайанту.
– Можете забирать.
– Отлично, приятель, – ответил ему сержант.
Ким медленно встала на ноги. Тело все еще было охвачено болью.
– Выглядишь слегка потрепанной, командир.
– Ничего, жить буду, – ответила Стоун, направляясь в коридор.
– Э-э-э… тебе помочь подняться по лестнице?
– Что ты сказал, Брайант? Прости, я не расслышала…
– Понял. Я пойду впереди.
Мысленно Ким поблагодарила его. Если он будет впереди, то не увидит ее мучений.
Она знала, что должна возвращаться в дом Тимминсов, но и здесь оставалось еще одно дело.
Стоун добралась до третьей ступеньки и остановилась.
– Нет, не могу, – сказала она.
– Я же предложил…
– Да я не об этом, – покачала головой инспектор. – Я не могу уйти просто так.
Останки еще одного ребенка были спрятаны где-то рядом, а в городе ее ждала мать, которая мечтала об их возвращении.
Ким возвратилась в коридор. Брайант шел сзади, освещая ей путь фонарем, который он забрал у парамедика.
– Командир, что ты надеешься здесь найти?
– Ключи возьми, – велела инспектор, показывая на связку, которая все еще торчала из двери.
Брайант взял связку ключей, и Ким пошла в левую сторону, к тупику. Там они увидели еще одну металлическую дверь.
– Открывай, – сказала Стоун. Ее внутренний голос ожил, когда услышал, как ключ поворачивается в скважине. Ким взяла у Брайант фонарь и осветила им безмолвную комнату.
Луч уперся в дальний правый угол.
На мгновение Ким прикрыла глаза и тяжело вздохнула. Вот-вот исполнится желание матери.
Они нашли тело девочки.
Дженни Коттон сможет похоронить свою дочь.
Глава 108
Подождав, пока ее глаза привыкнут к полумраку, Ким подошла к некоему подобию фигуры в углу.
На мгновение ее сердце перестало биться.
– Черт побери, командир, это просто невероятно, – прошептал Брайант у нее за спиной.
Но она тоже это видела. Фигура в углу пошевелилась.
Ким медленно, стараясь не мигать, сделала шаг назад.
– Всё в порядке, Сьюзи, ты в безопасности, – прошептала она.
Крохотная фигурка еще больше вжалась в угол и отвернулась к стене.
Ким поправила фонарь в руках Брайанта так, чтобы он освещал всю комнату, а не светил прямо на ребенка. Хотя она и была на год старше, чем Эми и Чарли, но фигура у нее была как у совсем маленькой девочки.
На Сьюзи были черные легинсы и рубашка большого размера, которая делала верхнюю половину ее тела еще меньше. Светло-каштановые волосы коротко подстрижены – или, вернее, обкромсаны почти под корень.
Как и в соседней комнате, в углу этой тоже стояло ведро. Пол усыпан коробками из-под напитков и упаковками от еды.
Ким почувствовала, как на глаза ей навернулись слезы. Ребенок провел здесь тринадцать месяцев.
Сглотнув, она с трудом подавила свои эмоции.
– Сьюзи, плохие дяди ушли. Их забрали. Они больше никогда не обидят тебя.
Молчание.
Ким почувствовала, что Брайант тоже вошел в комнату, взмахом руки выгнала его в коридор и придвинулась к девочке на пару дюймов.
– Тебе не надо больше бояться. Обещаю тебе, что ты в безопасности.
Молчание.
У Ким защемило сердце, когда она подумала о том ужасе, который должна была пережить эта малышка. С ней надо говорить о чем-то хорошо ей знакомом.
– Я видела твою маму, Сьюзи. – Ким придвинулась еще ближе. – Она по тебе очень скучает.
Девочка покачала головой, не отрывая глаз от стены.
– Ты что, сердишься на свою маму, Сьюзи?
Опять это движение головой.
Ким придвинулась еще на несколько дюймов. Она должна заставить ребенка посмотреть на нее, объяснить малышке, что она в безопасности. Но Сьюзи не сдвинулась с места в своем безопасном углу.
И тут Ким прокляла себя за свою глупость. Сколько раз за прошедшее время девочка мечтала о том, как откроется дверь и ее освободят?
– Ты что, боишься посмотреть на меня?
Полное отсутствие реакции со стороны девочки Ким приняла за утвердительный ответ.
– Ты что, думаешь, что я исчезну?
Международный бестселлер. Продолжение серии о легендарной женщине-инспекторе Ким Стоун. ВЫ ЗНАЕТЕ ПРАВИЛА ИГРЫ. ВАМ НУЖНО ВЫЖИТЬ. НО ЭТО ВРЯД ЛИ… Вечереет. В парке Хайден-Хилл сидит на детских качелях женщина лет шестидесяти. Она неподвижна и не раскачивается. Но если приглядеться, то можно увидеть, что ее тело прикручено к качелям колючей проволокой. Женщина мертва. А на шее у нее вырезана буква Х… На место ужасного преступления прибывает детектив-инспектор Ким Стоун. Она выясняет, что жертва была некогда профессором детской психологии. Затем находят еще два тела с такими же отметинами на шеях.
Анжела Марсонс – одна из самых успешных авторов в жанре детектива. В мире продано более 5 000 000, а в России – около 100 000 экземпляров ее книг. У автора огромная армия преданных поклонников. Они восхищаются острым умом и несгибаемой волей главной героини, подлинностью характеров персонажей, напряженными сюжетами и невероятными эмоциями, которые дарит чтение романов Анжелы. Прыжок с крыши престижной частной школы – типичное самоубийство. Все знали эту ученицу как странноватую и неуправляемую; проблемную, одним словом.
В жилом блоке Башня Чосера обнаружены прикованные к батарее юноша и девушка – первый мертв, вторая едва жива. Сцена воспроизводит ужасный эпизод из прошлого инспектора Ким Стоун: она жила в этом блоке и тридцать лет назад точно так же чудом выжила, а ее брат погиб. Вскоре кто-то заживо сжигает в автомобиле семейную пару, явно имитируя смерть любимых приемных родителей Ким. Похоже, неведомый убийца задумал воссоздать все самые кошмарные события в жизни Стоун, и это только начало его кровавого перформанса…
Когда в лесу нашли тело жестоко убитого мужчины, инспектор полиции Ким Стоун была поражена, опознав в убитом известного врача-гинеколога Гордона Корделла – главного фигуранта ее недавнего расследования загадочных смертей школьниц. Тогда доктору удалось уйти от заслуженного наказания. Но кто же теперь расправился с ним? И за что? Ким возглавляет расследование убийства. И тут же начинают сыпаться новые жуткие известия. При загадочных обстоятельствах в автоаварии разбивается сын Корделла. Затем гибнет женщина, чья дочь работала вместе с Гордоном и была его любовницей.
Романы Анжелы Марсонс стали безусловными международными бестселлерами, уступившими по продажам только «Девушке в поезде» Полы Хокинс.Ферма «Вестерли» – засекреченное место, полигон для специфических испытаний: здесь криминалисты исследуют влияние окружающей среды на мертвые тела. Но тело, которое ученые однажды утром нашли у себя на поле, не из числа «местных» покойников. Очевидно, кто-то совершил убийство, а потом доставил мертвую женщину сюда, на ферму. Но как? Ведь режимный объект тщательно охраняется…
Этот роман Анжелы Марсонс стал безусловным международным бестселлером № 2, уступившим по продажам только «Девушке в поезде» Полы Хокинс.Археологи убеждены: в окрестностях Бирмингема, на территории давно сгоревшего детского дома, зарыт богатейший древний клад. Но городские власти упорно не желают выдавать разрешение на раскопки. Это кажется странным инспектору полиции КимСтоун – особенно после того, как один за другим начинают погибать бывшие сотрудники детского дома. Тогда она, на свой страх и риск, раскапывает вместе с коллегами участок – и обнаруживает… останки трех девочек-подростков! Сопоставив факты, Ким приходит к выводу: эти стены и эта земля хранят какую-то страшную тайну, которую пытались и похоронить, и уничтожить в пламени, но она снова ожила – и теперь убивает всех причастных к ней.
В Ричмонде, штат Виргиния, жестоко убит Эфраим Бонд — директор музея Эдгара По. Все улики указывают: это преступление — дело рук маньяка.Детектив Фелисия Стоун, которой поручено дело, не может избавиться от подозрения, что смерть Эфраима как-то связана с творчеством великого американского «черного романтика» По.Но вдохновлялся ли убийца произведениями поэта? Или, напротив, выражал своим ужасным деянием ненависть к нему?Как ни странно, ответы на эти вопросы приходят из далекой Норвегии, где совершено похожее убийство молодой женщины — специалиста по творчеству По.Норвежская и американская полиция вынуждены объединить усилия в поисках убийцы…
Они — сотрудники скандально знаменитого Голливудского участка Лос-Анджелеса.Их «клиентура» — преступные группировки и молодежные банды, наркодилеры и наемные убийцы.Они раскрывают самые сложные и жестокие преступления.Но на сей раз простое на первый взгляд дело об ограблении ювелирного магазина принимает совершенно неожиданный оборот.Заказчик убит.Грабитель — тоже.Бриллианты исчезли.К расследованию вынужден подключиться самый опытный детектив Голливудского участка — сержант по прозвищу Пророк…
Значительное сокращение тяжких и особо опасных преступлений в социалистическом обществе выдвигает актуальную задачу дальнейшего предотвращения малейших нарушений социалистической законности, всемерного улучшения дела воспитания активных и сознательных граждан. Этим определяется структура и содержание очередного сборника о делах казахстанской милиции.Профилактика, распространение правовых знаний, практика работы органов внутренних дел, тема личной ответственности перед обществом, забота о воспитании молодежи, вера в человеческие силы и возможность порвать с преступным прошлым — таковы темы основных разделов сборника.
Маньяк по прозвищу Мясник не просто убивает женщин — он сдирает с них кожу и оставляет рядом с обезображенными телами.Возможно, убийца — врач?Или, напротив, — бывший пациент пластических хирургов?Детектив Джон Спайсер, который отрабатывает сразу обе версии, измучен звонками «свидетелей», полагающих, что они видели Мясника. Поначалу он просто отмахивается от молодой женщины, утверждающей, что она слышала, как маньяк убивал очередную жертву в номере отеля.Но очень скоро Спайсер понимает — в этом сбивчивом рассказе на самом деле содержится важная информация.
Менты... Обыкновенные сотрудники уголовного розыска, которые благодаря одноименному сериалу стали весьма популярны в народе. Впервые в российском кинематографе появились герои, а точнее реальные люди, с недостатками и достоинствами, выполняющие свою работу, может быть, не всегда в соответствии с канонами уголовно-процессуального кодекса, но честные по велению сердца.
У писателя Дзюго Куроивы в самом названии книги как бы отражается состояние созерцателя. Немота в «Безмолвных женщинах» вызывает не только сочувствие, но как бы ставит героинь в особый ряд. Хотя эти женщины занимаются проституцией, преступают закон, тем не менее, отношение писателя к ним — положительное, наполненное нежным чувством, как к существам самой природы. Образ цветов и моря завершают картину. Молчаливость Востока всегда почиталась как особая добродетель. Даже у нас пословица "Слово — серебро, молчание — золото" осталось в памяти народа, хотя и несколько с другим знаком.
Романы Анжелы Марсонс стали безусловными международными бестселлерами, уступившими по продажам только «Девушке в поезде» Полы Хокинс. Психиатр Александра Торн считает себя гением. Никто не может так точно «читать» людей, так легко вычислять и использовать их слабости и тайные фобии. При этом она – социопат, начисто лишенная чувства жалости к окружающим. Они – лишь бескрайнее поле для ее жестоких экспериментов. Эти опыты привели доктора Торн на тюремные нары. И с тех пор ей не терпится извести своего единственного достойного соперника, с чьей помощью она и оказалась за решеткой.
Романы Анжелы Марсонс стали безусловными международными бестселлерами, уступившими по продажам только «Девушке в поезде» Полы Хокинс. Известно, что самые заклятые враги получаются из бывших друзей. Так получилось и у инспектора полиции Ким Стоун со своим бывшим напарником Томом Тревисом, ныне служащим в соседнем управлении. Они на дух не переносят друг друга. Однако начальство затеяло совместное расследование, которое должны возглавить оба инспектора полиции – Стоун и Тревис. К чему приведет подобный эксперимент, трудно сказать.
Романы Анжелы Марсонс стали безусловными международными бестселлерами, уступившими по продажам только «Девушке в поезде» Полы Хокинс.Инспектор полиции Ким Стоун расследует дело об убийстве бывшего насильника, давно отсидевшего свое и вышедшего на свободу за примерное поведение. Его подкараулила на улице и зарезала женщина, над которой он когда-то надругался. Ким знает эту женщину, и ей очень странно, что такая надломленная, бесхарактерная личность могла пойти на убийство. Инспектор узнает, что до последнего времени жертва насилия ходила на сеансы к психиатру доктору Алекс Торн.
Анжела Марсонс – одна из самых успешных авторов в жанре детектива. В мире продано 5 000 000, а в России – около 100 000 экземпляров ее книг. Сразу два запутанных дела свалились на инспектора полиции Ким Стоун. И трудно сказать, с каким из них нужно разбираться в первую очередь. На улицах кто-то начал убивать молоденьких проституток, еще совсем неопытных и зеленых. А прямо к полицейскому участку подкинули младенца. Теперь Ким предстоит одновременно искать безжалостного серийного убийцу – и бессердечную мамашу.