Исчезнувшие - [111]
Она обошла здание сбоку и наткнулась на белый фургон, припаркованный под навесом.
Теперь Ким вошла в главный дом, двери которого оставил распахнутыми объект № 1, когда гнался за Эми. В нос ей ударил запах сырости.
Слева от нее оказалась двустворчатая дверь, которая вела на кухню. Она заглянула в нее, стараясь двигаться бесшумно.
Все дверцы, которые еще оставались на шкафах, были распахнуты. В тех местах, в которых стояла кухонная техника, зияли дыры. В углах висела паутина, повсюду лежали кучки мышиных испражнений. Стены были покрыты влажными черными и зелеными разводами.
Ким сделала шаг назад и прошла в следующую комнату. По-видимому, в ней когда-то была небольшая гостиная, но в последнее время ее использовали как диспетчерскую. Окно было плотно завешено синей шторой, прибитой к верхнему наличнику. В левом углу помещения находился стол, на котором расположился целый ряд мобильных телефонов. Перед окном стоял стол с тремя компьютерами. Все остальное свободное место было занято диваном.
Ким подошла ближе к компьютерам. На всех трех экранах она увидела только рябь. Проклятие, камеры наблюдения разбиты, чтобы она не знала, где он находится. Ей придется двигаться наугад.
Стоун вышла из комнаты. Дальше шла еще одна деревянная дверь. Ким постаралась бесшумно открыть ее, но металлическая ручка предательски звякнула.
Сразу за дверью начинались каменные ступени, которые вели вниз, в полную темноту.
Опираясь руками о стены, Ким тщательно ощупывала каждую следующую ступень каблуком.
Когда почувствовала, что ступени закончились, она достала из кармана мобильный телефон и включила экран. В полной темноте появилось небольшое пятно света. Стоун повела им слева направо.
Она поняла, что стоит посередине коридора, который шел вдоль всего здания. Слева от нее была кирпичная стена, а вот справа коридор загибался за угол.
Ким повернула направо и светом экрана осветила пол.
Она осторожно двинулась вперед по осколкам стекла, оставшимся от разбитых ламп, и резко повернулась, услышав какой-то звук с левой стороны. В свете экрана Стоун ничего не увидела. Скорее всего, крыса, решила она.
Инспектор прошла мимо открытой двери. Посветила внутрь. Помещение было чуть больше, чем тюремная камера. В одном его углу лежала куча упаковок из-под сока и пакетов из-под сэндвичей. В другом располагались матрас и ведро. Вонь она почувствовала еще в коридоре.
Ким сделала два шага вперед и подняла мобильный телефон. Еще два фута, и она окажется за углом.
– Еще шаг, и я располосую ее гребаное горло.
Стоун замерла. Ребенок издал негромкий звук, похожий на крик. Ким закрыла глаза. Благодарю тебя, Господи, Чарли еще жива.
Хотя они никогда не встречались, Ким хорошо представляла себе, на что способен этот мерзавец. Попытки воззвать к его чуткости и доброте ни к чему не приведут. Он просто не знает, что это такое. Он обыкновенный психопат. Продукт современных технологий: запрограммированный и заточенный на убийство. Война нуждалась в людях, склонных к жестокости, и всячески поощряла ее у солдат, уничтожая в них последние признаки человечности.
Ким оценила свои возможности. Пока он еще не знает, что перед ним женщина.
– Я чувствую твой запах, сука, – сказал убийца.
Отлично. Его голос звучал всего в паре футов от нее, и в нем чувствовалась заинтересованность. Это неплохо. Все, что может отвлечь его внимание от Чарли, только приветствуется.
Его собственная самонадеянность заставила его появиться перед Ким в тот момент, когда она обдумывала свои действия. Женщину потрясли его размеры. По ее оценке, при росте в шесть футов четыре дюйма он весил никак не меньше восемнадцати стоунов[75]. Гора мускулов.
Чарли он держал перед собой, прижав нож к ее горлу.
Левый глаз девочки затек, нижняя губа была рассечена. В здоровом глазу светился неподдельный ужас.
– Они послали за мной эту кошелку. Что за дурацкая шутка, – громко рассмеялся Симз.
Хотя он и произнес это веселым голосом, Ким почувствовала, что он оскорблен.
– Всё в порядке, Чарли. – Она опустила глаза на девочку. – Эми уже у нас, а тебя я сейчас тоже выведу.
– Ни за какие коврижки, детка, – опять рассмеялся Симз, поворачиваясь к Чарли. – Как я тебе и обещал, я разрежу твое чертово горло, а потом и ее убью, так что она тебе все врет.
Он сделал еще один шаг в сторону Ким. Видно было, что его правая нога плохо сгибается. Ким догадалась, что Чарли укусила его именно за правую ногу. На предплечье негодяя виднелась струйка крови.
Несмотря на его размеры, если б они встретились один на один, Ким вполне с ним справилась бы. Она это чувствовала. Но это если б между ними не было ребенка и в руках он не держал нож.
– Я здесь не одна, – сказала она.
Симз посмотрел ей за спину.
– Привела своих несуществующих друзей?
Ким постаралась, чтобы ее голос звучал спокойно и ровно.
– Округа полна полицейскими. И очень скоро они окажутся здесь.
– А мне много времени и не надо. – Казалось, что ее слова не произвели на убийцу никакого впечатления.
Ким продолжала прижимать большой палец к экрану мобильника, чтобы в подвале окончательно не стемнело. Она пыталась встретиться с мужчиной взглядом, но глаза психа постоянно метались по комнате.
Международный бестселлер. Продолжение серии о легендарной женщине-инспекторе Ким Стоун. ВЫ ЗНАЕТЕ ПРАВИЛА ИГРЫ. ВАМ НУЖНО ВЫЖИТЬ. НО ЭТО ВРЯД ЛИ… Вечереет. В парке Хайден-Хилл сидит на детских качелях женщина лет шестидесяти. Она неподвижна и не раскачивается. Но если приглядеться, то можно увидеть, что ее тело прикручено к качелям колючей проволокой. Женщина мертва. А на шее у нее вырезана буква Х… На место ужасного преступления прибывает детектив-инспектор Ким Стоун. Она выясняет, что жертва была некогда профессором детской психологии. Затем находят еще два тела с такими же отметинами на шеях.
Анжела Марсонс – одна из самых успешных авторов в жанре детектива. В мире продано более 5 000 000, а в России – около 100 000 экземпляров ее книг. У автора огромная армия преданных поклонников. Они восхищаются острым умом и несгибаемой волей главной героини, подлинностью характеров персонажей, напряженными сюжетами и невероятными эмоциями, которые дарит чтение романов Анжелы. Прыжок с крыши престижной частной школы – типичное самоубийство. Все знали эту ученицу как странноватую и неуправляемую; проблемную, одним словом.
В жилом блоке Башня Чосера обнаружены прикованные к батарее юноша и девушка – первый мертв, вторая едва жива. Сцена воспроизводит ужасный эпизод из прошлого инспектора Ким Стоун: она жила в этом блоке и тридцать лет назад точно так же чудом выжила, а ее брат погиб. Вскоре кто-то заживо сжигает в автомобиле семейную пару, явно имитируя смерть любимых приемных родителей Ким. Похоже, неведомый убийца задумал воссоздать все самые кошмарные события в жизни Стоун, и это только начало его кровавого перформанса…
Когда в лесу нашли тело жестоко убитого мужчины, инспектор полиции Ким Стоун была поражена, опознав в убитом известного врача-гинеколога Гордона Корделла – главного фигуранта ее недавнего расследования загадочных смертей школьниц. Тогда доктору удалось уйти от заслуженного наказания. Но кто же теперь расправился с ним? И за что? Ким возглавляет расследование убийства. И тут же начинают сыпаться новые жуткие известия. При загадочных обстоятельствах в автоаварии разбивается сын Корделла. Затем гибнет женщина, чья дочь работала вместе с Гордоном и была его любовницей.
Романы Анжелы Марсонс стали безусловными международными бестселлерами, уступившими по продажам только «Девушке в поезде» Полы Хокинс.Ферма «Вестерли» – засекреченное место, полигон для специфических испытаний: здесь криминалисты исследуют влияние окружающей среды на мертвые тела. Но тело, которое ученые однажды утром нашли у себя на поле, не из числа «местных» покойников. Очевидно, кто-то совершил убийство, а потом доставил мертвую женщину сюда, на ферму. Но как? Ведь режимный объект тщательно охраняется…
Этот роман Анжелы Марсонс стал безусловным международным бестселлером № 2, уступившим по продажам только «Девушке в поезде» Полы Хокинс.Археологи убеждены: в окрестностях Бирмингема, на территории давно сгоревшего детского дома, зарыт богатейший древний клад. Но городские власти упорно не желают выдавать разрешение на раскопки. Это кажется странным инспектору полиции КимСтоун – особенно после того, как один за другим начинают погибать бывшие сотрудники детского дома. Тогда она, на свой страх и риск, раскапывает вместе с коллегами участок – и обнаруживает… останки трех девочек-подростков! Сопоставив факты, Ким приходит к выводу: эти стены и эта земля хранят какую-то страшную тайну, которую пытались и похоронить, и уничтожить в пламени, но она снова ожила – и теперь убивает всех причастных к ней.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Произведение Баантьера «Убийство в купе экспресса» относятся к жанру полицейского романа. И это не удивительно — т. к. автор прослужил долгие годы в полиции.
В Ричмонде, штат Виргиния, жестоко убит Эфраим Бонд — директор музея Эдгара По. Все улики указывают: это преступление — дело рук маньяка.Детектив Фелисия Стоун, которой поручено дело, не может избавиться от подозрения, что смерть Эфраима как-то связана с творчеством великого американского «черного романтика» По.Но вдохновлялся ли убийца произведениями поэта? Или, напротив, выражал своим ужасным деянием ненависть к нему?Как ни странно, ответы на эти вопросы приходят из далекой Норвегии, где совершено похожее убийство молодой женщины — специалиста по творчеству По.Норвежская и американская полиция вынуждены объединить усилия в поисках убийцы…
Они — сотрудники скандально знаменитого Голливудского участка Лос-Анджелеса.Их «клиентура» — преступные группировки и молодежные банды, наркодилеры и наемные убийцы.Они раскрывают самые сложные и жестокие преступления.Но на сей раз простое на первый взгляд дело об ограблении ювелирного магазина принимает совершенно неожиданный оборот.Заказчик убит.Грабитель — тоже.Бриллианты исчезли.К расследованию вынужден подключиться самый опытный детектив Голливудского участка — сержант по прозвищу Пророк…
Значительное сокращение тяжких и особо опасных преступлений в социалистическом обществе выдвигает актуальную задачу дальнейшего предотвращения малейших нарушений социалистической законности, всемерного улучшения дела воспитания активных и сознательных граждан. Этим определяется структура и содержание очередного сборника о делах казахстанской милиции.Профилактика, распространение правовых знаний, практика работы органов внутренних дел, тема личной ответственности перед обществом, забота о воспитании молодежи, вера в человеческие силы и возможность порвать с преступным прошлым — таковы темы основных разделов сборника.
У писателя Дзюго Куроивы в самом названии книги как бы отражается состояние созерцателя. Немота в «Безмолвных женщинах» вызывает не только сочувствие, но как бы ставит героинь в особый ряд. Хотя эти женщины занимаются проституцией, преступают закон, тем не менее, отношение писателя к ним — положительное, наполненное нежным чувством, как к существам самой природы. Образ цветов и моря завершают картину. Молчаливость Востока всегда почиталась как особая добродетель. Даже у нас пословица "Слово — серебро, молчание — золото" осталось в памяти народа, хотя и несколько с другим знаком.
Романы Анжелы Марсонс стали безусловными международными бестселлерами, уступившими по продажам только «Девушке в поезде» Полы Хокинс. Психиатр Александра Торн считает себя гением. Никто не может так точно «читать» людей, так легко вычислять и использовать их слабости и тайные фобии. При этом она – социопат, начисто лишенная чувства жалости к окружающим. Они – лишь бескрайнее поле для ее жестоких экспериментов. Эти опыты привели доктора Торн на тюремные нары. И с тех пор ей не терпится извести своего единственного достойного соперника, с чьей помощью она и оказалась за решеткой.
Романы Анжелы Марсонс стали безусловными международными бестселлерами, уступившими по продажам только «Девушке в поезде» Полы Хокинс. Известно, что самые заклятые враги получаются из бывших друзей. Так получилось и у инспектора полиции Ким Стоун со своим бывшим напарником Томом Тревисом, ныне служащим в соседнем управлении. Они на дух не переносят друг друга. Однако начальство затеяло совместное расследование, которое должны возглавить оба инспектора полиции – Стоун и Тревис. К чему приведет подобный эксперимент, трудно сказать.
Романы Анжелы Марсонс стали безусловными международными бестселлерами, уступившими по продажам только «Девушке в поезде» Полы Хокинс.Инспектор полиции Ким Стоун расследует дело об убийстве бывшего насильника, давно отсидевшего свое и вышедшего на свободу за примерное поведение. Его подкараулила на улице и зарезала женщина, над которой он когда-то надругался. Ким знает эту женщину, и ей очень странно, что такая надломленная, бесхарактерная личность могла пойти на убийство. Инспектор узнает, что до последнего времени жертва насилия ходила на сеансы к психиатру доктору Алекс Торн.
Анжела Марсонс – одна из самых успешных авторов в жанре детектива. В мире продано 5 000 000, а в России – около 100 000 экземпляров ее книг. Сразу два запутанных дела свалились на инспектора полиции Ким Стоун. И трудно сказать, с каким из них нужно разбираться в первую очередь. На улицах кто-то начал убивать молоденьких проституток, еще совсем неопытных и зеленых. А прямо к полицейскому участку подкинули младенца. Теперь Ким предстоит одновременно искать безжалостного серийного убийцу – и бессердечную мамашу.