Исчезнувшая армия царя Камбиса - [106]
Никогда прежде Юсуф не чувствовал себя таким маленьким. Пытаясь отогнать гнетущее одиночество, вновь поставил кассету Кадим аль-Сахера, но тут же выключил плейер: музыка была здесь неуместной. Благоговейный ужас в душе был так силен, что он не осмеливался даже закурить сигарету.
Около пяти часов пополудни, когда солнце уже клонилось к закату, Халифа поднялся на вершину массивного бархана и сбросил скорость: требовалось убедиться, что противоположный склон не слишком крут. Всматриваясь, он перегнулся через рулевое колесо. Далеко впереди и чуть левее его взгляд привлекла черная точка. Юсуф выключил двигатель и выбрался из машины.
Все еще колебавшийся от зноя воздух заметно искажал перспективу. У самого горизонта над дюнами парило нечто вроде призрачного треугольника. Инспектор поднес к глазам бинокль, сфокусировал. В следующее мгновение контуры непонятного объекта обрели четкость. На фоне желтого песка Халифа увидел черную, напоминавшую вершину айсберга пирамиду. До нее будет миль двадцать пять, прикинул он. Дисплей прибора выдал более точную цифру: двадцать восемь. Юсуф повел биноклем по сторонам, однако никаких признаков человеческой активности не заметил, если не считать пары неподвижных темных точек, которые вполне могли быть — или не быть — наблюдательными постами. Опустив бинокль, он прислушался. Против всяких ожиданий ухо вдруг уловило слабое гудение мотора, далекое, но безошибочное. Временами гул пропадал, чтобы через мгновение возобновиться с новой силой. Определить, откуда он исходит, не представлялось возможным. Прошло не меньше минуты, прежде чем Халифа с потрясением осознал: звук идет не от пирамиды, а из-за его собственной спины. Развернувшись, инспектор направил бинокль на оставленную джипом колею. В поле зрения тут же оказались два выскочивших на гребень четвертой от него по счету дюны мотоцикла. До них было не более полутора миль.
Юсуф громко выругался. Противоположный склон бархана падал вниз отвесной стеной, о спуске по нему не могло быть и речи. Прыжком усевшись за руль, Халифа дал задний ход. У подножия дюны он переключил передачу и вдавил педаль газа в пол. Внедорожник рванул с места, но буквально через десяток ярдов остановился. Из-под днища машины летели фонтаны песка, колеса медленно уходили в зыбкую поверхность пустыни.
— Проклятие! — В голосе Халифы звучало неподдельное отчаяние.
Он попытался сдать назад. «Тойоту» качнуло, на мгновение показалось, что джип вот-вот вырвется из капкана, однако колеса вновь завращались вхолостую, через несколько секунд погрузившись в песок почти по самые оси.
Юсуф выпрыгнул из кабины. О лопате можно было забыть: все равно он не успеет. Инспектор ринулся назад, подхватил сумку с прибором GPS, пластиковый контейнер с водой и бросился вверх по склону.
Он проделал уже примерно половину пути, когда песок под ногами начал предательски скользить вниз, не позволяя ни на шаг продвинуться вперед. Пока Халифа вырывал из зыбучего плена одну ступню, другая сползала на пол-ярда ниже. Полетел в сторону контейнер с водой. Взмахами освободившейся руки Юсуф попытался сохранить равновесие. Из-за дальнего склона соседней дюны донесся рев мотоциклов. Как только преследователи достигнут вершины — ему конец.
— Ну же! — прошептал он. — Ну!
В тот момент, когда казалось, что должны уже прозвучать выстрелы, нога чудом уперлась в надежный слой. Задыхаясь от напряжения, Халифа продолжил подъем. Стоило его голове скрыться за гребнем бархана, как по пологому соседнему склону к брошенному джипу с ревом устремились два мотоцикла.
Несколько мгновений Юсуф пролежал неподвижно, восстанавливая дыхание, затем вытащил из сумки пистолет и чуть приподнял голову.
Мотоциклисты уже подходили к джипу, у каждого на спине был автомат. Один из них рванул на себя дверцу «тойоты», швырнул на песок забытую Халифой в спешке куртку. Другой двинулся по цепочке следов. У брошенного контейнера с водой он остановился, сдернул автомат. Раздался сухой выстрел, из аккуратной дырочки в синем пластике ударила тонкая струйка, и араб продолжил подъем.
Юсуф перекатился на бок. Бежать не имело смысла: его подстрелят, как кролика. Он посмотрел по сторонам.
Под гребнем бархана ветер нанес из песка нечто вроде вертикальной стены. С вершины увидеть скорчившегося у ее основания человека было невозможно. Не Бог весть какое укрытие, но другого пустыня не предлагала. Инспектор подхватил сумку и прыгнул. Приземлившись, он моментально перевернулся на спину, выхватил оружие.
Через пару минут над головой послышались тяжелые шаги. Юсуф представил: заглядывая вниз, преследователь склонился к кромке гребня. По стене поползли ручейки песка: мотоциклист действительно находился прямо над ним. Стиснув рукоятку «хельвана», инспектор задержал дыхание.
Наступила мучительная тишина. Халифа понял, что противник сбит с толку: куда же делся водитель машины? Ручейки песка превратились уже в полноводную реку; мелькнула мысль: не решил ли он спуститься? Медленно текли секунды. Наконец поток песчинок начал ослабевать, и Юсуф услышал громкий крик:
— Он точно был здесь, но, похоже, по своим же следам и вернулся. Где-то мы его просмотрели.
Тайна, которую много веков назад первосвященник Иерусалима Матфей завещал хранить юному Давиду и его потомкам…Сокровище, которое крестоносец обнаружил в катакомбах под Храмом Иерусалимским – и увез в Европу…«Святыня Кастельомбра» – загадочный артефакт, который катары почитали как РЕЛИКВИЮ…«Абсолютное оружие», за которым когда-то охотились нацисты, а в наши дни – две противостоящие одна другой террористические группировки…Возможно ли, что речь идет об ОДНОМ И ТОМ ЖЕ ПРЕДМЕТЕ?Но – ЧТО ЭТО ЗА ПРЕДМЕТ и где искать его ТЕПЕРЬ?Расследование ведут двое старых друзей-полицейских и молодая журналистка.Последняя тайна Храма станет либо спасением, либо проклятием для человечества!
В иерусалимском храме была убита известная своими скандальными и сенсационными разоблачениями молодая журналистка. Опытный детектив Бен-Рой, которому поручено дело, и его коллега из Египта вскоре выяснили: незадолго до гибели журналистка вела расследование таинственного исчезновения британского инженера, пропавшего семьдесят лет назад при загадочных обстоятельствах.Случайное совпадение? Детективы решают копнуть глубже и неожиданно нащупывают ниточку смертельной паутины, которая тянется во времена, когда Египтом правили «сыновья» Осириса – фараоны…
Сестра знаменитой альпинистки Фрейи Хэннен — известный египтолог и бывший агент спецслужб Алекс — мертва.У полиции нет оснований считать случившееся убийством.Но бедуин, который передает приехавшей в Египет Фрейе сумку с загадочными картами и фотопленками, прозрачно намекает: ее сестру убили. И опасность угрожает каждому, кто завладеет этими материалами.Поначалу Фрейя просто отмахивается от его слов, но вскоре понимает: он не лгал.Потому что теперь люди, убившие Алекс, охотятся за ней самой. И ей не избежать гибели, если она не откроет тайну давно забытого оазиса, скрытого где-то в африканских пустынях.
Мистико-исторический детектив. Убит пожилой полковник, знавший о некоторых представителях водяного общества несколько неприятных фактов...
Испания, 1354 год. Епископу Жироны Беренгеру необходимо приехать в Таррагону на совет епископов. Одолеваемый болезнями и попавший в немилость одновременно королю Арагона и архиепископу Таррагоны, Беренгер с неохотой соглашается на эту поездку и просит своего личного лекаря Исаака сопровождать его. В довершение жена Исаака, несмотря на все уговоры, намерена ехать вместе с мужем и берет с собой Ракель, их с Исааком дочь. Однако настоящие неприятности еще впереди: кто-то убивает посланников папы римского, чьи тела обнаружены на дороге, ведущей в Таррагону.
1857 год. Снова и снова полиция находит в Темзе обезображенные трупы лондонских «жриц любви».Все жертвы — не просто убиты, но и жестоко изувечены.Полиция — в растерянности.И тогда к расследованию подключают блестящего молодого доктора Филиппса — члена элитарного общества английских ученых, закрытого Клуба Лазаря. Клуба, в котором собираются величайшие гении эпохи — Чарльз Дарвин, Чарльз Бэббидж, Изамбард Кингдом Брунел.Их цель — изменить мир при помощи науки.Но умеют ли эти люди еще и раскрывать преступления?Поможет ли их интеллект в поисках убийцы?
Заняв должность в городке Пенлее, судья Ди тут же приступает к расследованию убийства своего предшественника. Тем временем по окрестностям рыщет страшный тигр, дух убитого бродит по зданию суда, а труп монаха отыскивается в чужой могиле. В конце концов судья Ди приходит к выводу, что все эти внешне не связанные события имеют одну причину.
1150 год до нашей эры.Заговор по свержению живого воплощения бога Ра — всемогущего фараона Рамзеса III — удалось предотвратить.Однако фараон пал жертвой ненависти своей супруги, царицы Тии. На престол взошел его наследник, легендарный Рамзес IV, но он тяжело болен.На окраинах царства по-прежнему неспокойно, а вечный соперник Египта — Вавилон — плетет дипломатические и политические интриги. Как противостоять могуществу сильного и хитроумного противника? Открытое противостояние бесполезно.И тогда фараон отправляет в Вавилон единственного человека, которому может доверять, — дознавателя Симеркета.Его официальная миссия — доставить в Египет изображение бога, приносящее чудесные исцеления.Но помимо этого Симеркет получает и тайное задание, куда более опасное…
Жадные до власти мужчины оставляют своих возлюбленных и заключают «выгодные» браки, любым способом устраняя конкурентов. Дамы, мечтающие о том, чтобы короли правили миром из их постели, готовы на многое, даже на преступления. Путем хитроумнейших уловок прокладывала дорогу к трону бывшая наложница Цыси, ставшая во главе китайской империи. Дочь мелкого служащего Жанна Пуассон, более известная как всесильная маркиза де Помпадур, тоже не чуралась ничего. А Борис Годунов, а великий князь и затем император российский Александр Первый, а княжна Софья Алексеевна и английская королева Елизавета – им пришлось пожертвовать многим, дабы записать свое имя в истории…
В сборник вошли остросюжетные романы трех английских мастеров детектива: Питера Чейни, Картера Брауна и Джеймса Хэдли Чейза. Романы, не похожие по тематике и стилю, объединяет одно: против мафии, бандитов, рэкетиров и интриганов выступают частные детективы: Слим Каллаган, Рик Холман и Дэйв Феннер. Высокий профессионализм, неподкупность, храбрость позволяют им одержать победу в самых острых и запутанных ситуациях, когда полиция оказывается несостоятельной защитить честь и достоинство женщины.
Есть ли задача сложнее, чем добиться оправдания убийцы? Оправдания человека, который отважился на самосуд и пошел на двойное убийство?На карту поставлено многое — жизнь мужчины, преступившего закон ради чести семьи, и репутация молодого адвоката, вопреки угрозам и здравому смыслу решившегося взяться за это дело.Любая его ошибка может стать роковой, любое неверное слово — обернуться смертным приговором…
Преступник, совершающий ошибки, может невероятно запутать следствие и одновременно сделать его необыкновенно увлекательным. Именно так и случается с загадочными убийствами женщин, желающих развестись, из романа П. Квентина «Шесть дней в Рено», необъяснимой смертью директора университета из произведения Р. Стаута «Гремучая змея» и удивительной гибелью глухого симпатичного старика, путешествующего вокруг света, в романе Э. Д. Биггерса «Чарли Чан ведет следствие».
Иллюминаты. Древний таинственный орден, прославившийся в Средние века яростной борьбой с официальной церковью. Легенда далекого прошлого? Возможно… Но почему тогда на груди убитого при загадочных обстоятельствах ученого вырезан именно символ иллюминатов? Приглашенный из Гарварда специалист по символике и его напарница, дочь убитого, начинают собственное расследование и вскоре приходят к невероятным результатам…