Исчезновение - [26]
Слова Говарда жалили, точно осы. Как будто этот мелкий червяк содрал с Сэма кожу, показав всему миру, каков он на самом деле. Сэм вовсе не считал себя лучше других, но ведь он действительно не пожелал выйти вперёд. У него имелись на то причины, однако теперь они казались несущественными, по сравнению со стыдом перед друзьями, от которого сгорал Сэм.
– Со мной всё хорошо, не о чем говорить, – ответил Эдилио Астрид. – Боль уже проходит.
– Ну да, ну да, выпендривайся и дальше, Эдилио, – усмехнулся Квинн. – Может, тебе нравится, когда тебя лупят, а мне нет. И теперь, значит, нам надо пешком топать на АЭС, чтобы найти сопляка, который даже не понимает, что потерялся?
Сэм сдержал гнев и сказал, как можно спокойнее:
– Квинн, тебя никто туда идти не заставляет.
– Не заставляет, говоришь? – Квинн схватил его за плечо. – То есть, ты хочешь, чтобы я отвалил?
– Вовсе нет. Ты – мой лучший друг.
– Я – твой единственный друг.
– С этим не поспоришь, – признал Сэм.
– Всё, что я хочу понять, от кого тебе по наследству досталась корона? – спросил Квинн. – Ты ведёшь себя так, словно ты тут главный босс. С чего бы? Почему я должен слушаться твоих приказов?
– Я тебе ничего не приказывал, – сердито сказал Сэм. – Я вообще не хочу никому приказывать. Если бы хотел, стоял бы сейчас на площади и указывал остальным, что им делать. Квинн, если считаешь нужным, бери руководство на себя, – тихо добавил он.
– Я никогда не говорил, что хочу кем-то командовать, – фыркнул Квинн, немного остывая, мрачно посмотрел на Эдилио, потом перевёл настороженный взгляд на Астрид. – Просто всё это странно, брат. Прежде были только ты и я, верно?
– Ну, да.
– Мне просто хочется, чтобы мы взяли борды и отправились на пляж, чтобы все стало так, как раньше, – плаксиво продолжил Квинн и вдруг, словно его прорвало, принялся кричать: – Где все? Почему никто не приходит нам на помощь? Где мои родители?
Они двинулись дальше. Эдилио прихрамывал, Квинн, приотстав, бормотал что-то себе под нос. Сэм шагал рядом с Астрид, всё ещё смущённый её присутствием.
– Ты заставила Орка сдать назад, – сказал он. – Спасибо.
– Я занималась с ним математикой после уроков, – криво усмехнулась она. – Он меня немного стесняется. Но не стоит особо на это уповать.
Они шли посередине автострады. Было странно видеть жёлтую разделительную полосу у себя под ногами. Очень странно.
– Улица Радиоактивных Отходов – Детская Зона, – произнесла Астрид.
– Угу. А ведь название может прижиться, – сказал Сэм.
– В этом что-то есть. Тебе не кажется? Я имею в виду «Улицу Радиоактивных Отходов»?
– Намекаешь на аварию на АЭС? – Сэм пристально взглянул на Астрид.
– Сама не знаю, на что я намекаю, – пожала она плечами.
– Но ты считаешь, что здесь есть связь? Взрыв атомного реактора или что-то в этом роде?
– Электричество не пропало, а Пердидо-Бич полностью обеспечивается электроэнергией с нашей АЭС. Следовательно, так или иначе, а электростанция работает.
– Слушайте, а чего мы пешком топаем? – Эдилио вдруг остановился.
– Потому что подонок Орк и его шестёрка Говард отняли у нас кар, – сказал Квинн.
– Посмотри-ка туда, чувак, – Эдилио показал на машину, съехавшую с дороги в кювет.
В велобагажнике стояли два велосипеда.
– Мне кажется неправильным брать чужие велики, – произнесла Астрид.
– Забей, – отмахнулся Квинн. – Неужели до сих пор не поняла? Вокруг нас – новый мир. УРОДЗ.
– Да, Квинн, я понимаю, – ответила Астрид, не сводя глаз с парящей над ними чайки.
Они сняли велосипеды. Квинн поехал с Эдилио, Астрид – с Сэмом. Её развевающиеся волосы щекотали его лицо. Сэм даже огорчился, когда они нашли ещё два велосипеда.
Прямо до АЭС автострада не доходила, пришлось свернуть на боковую дорогу. На повороте стояла сторожевая будка, путь преграждал красно-белый полосатый шлагбаум вроде тех, которые устанавливают на железнодорожных переездах. Они просто объехали его по обочине.
Дорога петляла между холмов, покрытых жухлой травой и желтыми полевыми цветами. Рядом с АЭС не было ни домов, ни иных зданий. Лишь сотни акров пустой земли вокруг. Крутобокие холмы, редкие деревья, луга и пересохшие ручьи.
Наконец, дорога свернула к скалистому побережью. От зрелища захватывало дух, однако прибой, обычно бурный, сегодня едва шелестел. Дорога то взбиралась вверх, то уходила вниз, прячась между холмами, затем вновь выныривала на открытое место, откуда был виден океан.
– Впереди будет ещё один пост охраны, – предупредила Астрид.
– Если там найдётся живой охранник, я его расцелую, – отозвался Квинн.
– Здесь всё просматривается и патрулируется, – продолжила Астрид. – АЭС охраняет чуть ли не настоящая армия.
– Охраняла, – поправил её Сэм.
Они подъехали к забору из сетки-рабицы с колючей проволокой поверху. Левая часть забор тянулась вниз, к скалам, правая – исчезала в холмах. Караулка здесь была куда более основательной и выглядела настоящим фортом, способным выдержать серьёзную атаку. Ворота представляли собой секцию всё той же рабицы. Наверное, чтобы их поднять, надо было нажать кнопку в караулке.
– И как нам перебираться? – спросила Астрид, разглядывая препятствие.
– Кто-нибудь перелезет через ворота, – ответил Сэм. – Камень, ножницы, бумага?
Оригинальное беллетризованное жизнеописание Цезаря, род которого по отцу восходил к бессмертным богам.Тонкий политик, превосходный оратор, блестящий администратор. Любой род деятельности, избранный им, нёс печать его редкого вкуса и врождённого артистизма. Сторонники считали Цезаря защитником прав народа, а для врагов он был демагогом, расчётливо и жёстко прокладывающим путь к диктаторской власти. Гениальному полководцу покорились армии четырёх стран - Галлии, Понта, Египта и Африки. Его замыслы поражали воображение: создание юридического кодекса, реформа календаря, осушение Понтийских болот, прокладка дорог через Апеннинские горы.
Эта книга повествует о нарастающем разладе, о фатальных пороках, которые в конце концов раскололи Римскую империю и не позволили ей выстоять перед внешней агрессией. Автор ведет свой рассказ от правления Валентиниана I (364-375 гг.) до 476 г., когда был низложен последний император Западной Римской империи Ромул Августул.
Майкл Грант предлагает оригинальную версию жизни Нерона, сотканную из взаимоисключающих противоречий. Грант использует не только свидетельства великих историков древности, но и достижения современной научной мысли. В книге воссозданы реалии политики, экономики и роскошного быта имперского Рима.
Прошло три месяца, как пропали все взрослые. Исчезли. Запасы еды кончились несколько недель назад и голод неизбежен. В то же время нарастает недовольство обычных подростков детьми с суперспособностями. И когда происходит немыслимая трагедия, хаос накрывает город: больше нет правых и виноватых. Каждый ребенок – сам за себя и даже хорошие становятся плохими. Но появляется более серьезная проблема – зловещее существо начинает оказывать влияние на некоторых подростков. Зовя их, направляя их, манипулируя ими. Тьма пробудилась.
Эта книга — собрание биографических очерков 92 императоров Рима (начиная с Августа и кончая Ромулом Августулом, 31 г. до н. э. — 476 г. н. э.). Создавая описания жизни и окружения императоров, автор использовал труды писателей — современников правителей, а также вещественные свидетельства того времени — монеты, медальоны, скульптуру, архитектурные памятники, внешний облик, привычки каждого из правителей.
Жизнь Клеопатры – один из самых захватывающих сюжетов мировой истории. Майкл Грант излагает свою оригинальную версию жизнеописания Клеопатры, затрагивая как ее общественную деятельность, так и отношения с Цезарем и Марком Антонием. В книге воссозданы реалии политики, экономики, быта и тайных религиозных культов Египта, Греции и Рима…Оригинальное беллетризованное жизнеописание Клеопатры, царицы Египта, очаровавшей двух великих полководцев своего времени.Цезарь и Марк Антоний держали в своих руках судьбы античного мира, а их судьбы во многом зависели от миниатюрной гречанки, мечтающей устроить на земле золотой век.
Ботанический эксперимент профессора Иванова перевернул всю экологию. Рассказ опубликован под рубрикой «Фантасты от 12 до 15».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Зачастую «сейчас» и «тогда», «там» и «здесь» так тесно переплетены, что их границы трудно различимы. В книге «Ахматова в моем зеркале» эти границы стираются окончательно. Великая и загадочная муза русской поэзии Анна Ахматова появляется в зеркале рассказчицы как ее собственное отражение. В действительности образ поэтессы в зеркале героини – не что иное, как декорация, необходимая ей для того, чтобы выговориться. В то же время зеркало – случайная трибуна для русской поэтессы. Две женщины сближаются. Беседуют.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Эм заперта в пустой холодной камере. Финн – в камере по соседству. Они останутся там до тех пор, пока не скажут то, что хочет знать их тюремщик. Но есть проблема: то, что он хочет знать, еще не произошло. А затем Эм находит в своей камеру записку, которая содержит несколько простых, но ясных указаний. Девушка должна отправиться в прошлое, чтобы предотвратить трагедию, которая вот-вот случится. Но для этого ей необходимо выследить и убить своего возлюбленного. А самое страшное, что автор записки – она сама…
Ева – обычная девушка-подросток, но от нее зависит судьба всего мира. Ведь она – первая и единственная девочка, родившаяся за последние пятьдесят лет. Ответ на молитвы человечества. Его единственная надежда. А это значит, что в шестнадцать лет она должна выбрать партнера – одного из трех специально отобранных юношей. Но Ева уже влюблена в другого! Сможет ли она сделать правильный выбор между любовью и долгом?