Исчадие Света - [53]
Через некоторое время Панакс замедлил шаг и оказался рядом с Квентином, позволив эльфам уйти немного вперед. Он сделал это явно намеренно, и горец тоже пошел помедленнее.
— Ринджи считают, что Антракс управляет погодой, — негромко и спокойно произнес дворф.
— Это невозможно, — изумленно возразил Квентин. — Никто не может управлять погодой.
— Они считают, что Антракс может. Ринджи считают, что именно поэтому погода в этой части Паркасии не меняется, как в других районах. Обат знает о ледниках и снежной пустыне на побережье. Он говорит, что за горами, на северо–западе, тоже иногда идет снег, там происходит смена времен года. А здесь ничего этого не случается.
Квентин задумчиво поправил меч Ли, висящий за плечами.
— Странник что–то говорил Беку о постоянстве погоды. Я считал, что такая аномалия наблюдается благодаря комбинации постоянных ветров и географического положения. — Квентин покачал головой. — Может, Антракс и в самом деле божество.
— Жестокое божество, судя по рассказам ринджи, — проворчал дворф. — Он охотится за ними без всякой видимой причины. Использует их тела в качестве сырья, а потом выбрасывает останки. Я не перестаю спрашивать себя, во что мы ввязались.
— А я стараюсь представить, что из этого Странник знал заранее и держал при себе, — ответил Квентин.
— Трулз Рок ответил бы, что Странник знал обо всем, поскольку друиды всегда сначала выясняют подробности, а потом умалчивают их. Я не уверен в этом. Три дня назад, когда мы попали в ловушку, Странник казался таким же ошеломленным, как и любой из нас.
Дальше друзья шли молча. Утро превратилось в тихий теплый день, под ногами была широкая тропа, ведущая их через древний лиственный лес, солнечные лучи с трудом пробивались сквозь сплетенные над головой кроны и неясными пятнами ложились на землю. Наверху беззаботно распевали птицы, а белки и лесные мыши частенько перебегали через тропу. Солнце медленно склонялось к западу, в нагретом воздухе витали ароматы зеленой листвы и высохшей земли. Тамис замедлила шаг и оказалась рядом с Панаксом и Квентином.
— Чем дольше я размышляю, — спокойно произнесла она, — тем меньше мне все это нравится.
— Что ты имеешь в виду? — удивленно спросил Панакс, оглядываясь вокруг, как будто хотел найти ответ в зеленой чаще.
— Задумайтесь вот над чем, — начала Тамис, переводя взгляд с одного путника на другого. — Почему ринджи решили нам помогать? Только по доброте душевной? Из чувства долга оказывать помощь всем заморским гостям? Или из сочувствия к нашему горю по потерянным друзьям?
— Это не так уж невероятно, — несколько раздраженно ответил Квентин.
— Не глупи, — пристально взглянула на него девушка. — Помогая нам, ринджи рискуют своей жизнью в случае мести со стороны Антракса, или как там его называют. Вряд ли они стали бы так поступать, не ожидай какой–то выгоды, которая оправдала бы опасность подобной затеи.
Панакс нахмурился, как и Квентин, огорченный такими подозрениями.
— Что же они надеются выиграть, Тамис?
— Мне кажется, я догадалась, — ответила Тамис, понизив голос и не спуская глаз с ринджи. — Мы сказали им, что нас привели сюда поиски сокровища. Ринджи знают, что мы пришли в заброшенный город только ради этого. Должно быть, они предполагают, что мы заранее знали, во что ввязываемся. Они могли решить, что у нас есть какие–то средства, чтобы покончить с Антраксом. А теперь подумай сам. Что если они наблюдали за нашей первой схваткой и знают о мече Ли и о могуществе друида, хотя и не говорят об этом? Ринджи искали способ отделаться от Антракса уже не одну сотню лет, и вот, наконец, нашли. Нас. Может, они всего лишь используют нас в качестве оружия?
— Чтобы разрушить власть Антракса, — закончил ее мысль Квентин. — Поэтому они ведут нас прямиком к Антраксу, а потом бросают на произвол судьбы в надежде на благоприятный исход. Они не станут ввязываться в драку, если до этого дойдет. Просто разбегутся.
— Я не знаю, что именно они сделают, — пожала плечами Тамис. — Я только считаю, нам надо быть как можно осторожнее. Наше появление заставило их задуматься — откуда мы появились, что будем делать, когда все это закончится? Возможно, они надеются, что мы и Антракс уничтожим друг друга и оставим ринджи в покое. Они не могли не учитывать такой вероятности. Вряд ли после долгих лет одной тирании они захотят принять другую форму такой же тирании. Ринджи догадываются о подобной возможности, и, что бы мы ни говорили, нам не удастся их разубедить.
— Слова Обата звучат вполне искренне, — после недолгой паузы заметил Квентин.
— Ты не так хорошо знаешь жизнь, Квентин Ли, как ее знаю я. Ты еще не слишком много повидал на своем веку. Что ты скажешь на все происходящее, Панакс?
— Она права. — Дворф помрачнел и повернулся к Квентину. — Нам надо быть готовыми ко всему.
— Киан и Виэ уже знают о моих догадках, — сказала Тамис, ускоряя шаги. — Надеюсь, я ошиблась, горец, — добавила она, обернувшись к Квентину.
Остаток пути прошел в молчании: Квентина не покидали невеселые раздумья по поводу вероятности еще одного предательства. Он знал, что Тамис была права, но никак не мог заставить себя смириться с этой мыслью. Квентину до боли хотелось выслушать мнение Бека по этому поводу. Бек лучше ориентировался в таких вещах. Он быстрее бы обнаружил истину. Ринджи не казались враждебными, но они всю свою жизнь проживали в состоянии войны с Антраксом и знали, как остаться в живых. Они не пытались причинить вреда своим гостям, но слова Тамис насчет способа отвоевать лабиринт могли оказаться правдой. Возможно, ринджи решили посмотреть, чем закончится схватка между Антраксом и пришельцами.
«Мечом Шаннары» Терри Брукс открывает цикл летописей Шаннары. Вы попадаете в сказочную страну Четырех Земель — мир, который вместе с людьми населяют гномы, тролли, эльфы, дворфы. Чародей и Слуга Черепа несут Зло сказочным королевствам, и на борьбу с темными силами выходит наследник рода Шаннары — Ши. Ему во что бы то ни стало нужно отыскать легендарный Меч...
«Эльфийские камни Шаннары» — вторая часть многотомной эпопеи Терри Брукса, одного из крупнейших современных мастеров жанра фэнтези, писателя, каждый новый роман которого с неизбежностью становится бестселлером по обе стороны Атлантики.
Брин называла Песнь Шаннары волшебной песнью желаний. Пожелай что-нибудь, спой об этом — и оно твое. Именно так Брин открыла в себе магическую силу. Она просто пела, и все, что желала, происходило. Слова и мелодия рождались сами собой, всегда неожиданно — будто нет на свете ничего проще и естественней.Песнь желаний — это проклятие и благословение, а тот, кто несет в себе ее силу, может стать и спасителем, и разрушителем…
Мистая — принцесса Заземелья, дочь Бена Холидея, правителя и защитника волшебного королевства, и дриады Ивицы — его зеленоглазой королевы. Девочка, рожденная магией, с волшебными предками, с магией в крови, слишком драгоценная, чтобы не оказаться желанной добычей недругов ее отца. Странный человек, что называет себя Раяделлом, пришел однажды с той стороны колдовских туманов — и предъявил права на корону Заземелья, шантажируя Бена жизнью Мистаи. Но не стоят ли за Райделлом темные чары чернокнижника Микса — самого беспощадного из врагов короля Бена?
Еще совсем недавно было трудно поверить, что убеленный сединами наставник Оби-Ван Кеноби когда-то был безусым юнцом, а повергающий Галактику в трепет Император Палпатин – лишь амбициозным сенатором. И совершенно невозможно представить зловещего Дарта Вейдера маленьким мальчиком, который живет в рабстве па Татуине, а по ночам мечтает о далеких звездах. Мы попадаем в то самое время, когда рыцари-джедаи еще хранят мир и спокойствие в Галактике. Но темная сила, готовая поглотить планеты и народы, уже пробудилась, и только древнее пророчество джедаев об избранном, который принесет равновесие в Силу, дает надежду в преддверии катастрофы.
Описываемые в романе события предваряют «Летописи Шаннары». Коварный Чародей сеет смерть в Четырех Землях Несколько уцелевших друидов — наставников и магов — и король эльфов Ярл Шаннара пытаются противостоять черной силе На их долю выпадают полные опасностей странствия, кровавые схватки с демонами и монстрами и, наконец, решающая битва с Владыкой Тьмы.
Когда сын мистера Бредли Ньютона-старшего попросил подарить ему маленького пегаса, тот был порядком обескуражен. Пытаясь отговорить сына, он заглянул в энциклопедию и был сильно удивлен...
В королевствах Потаенной страны воцарился мир — затишье… перед бурей. По туннелям гномов бродят жуткие машины смерти. А на бриллиант, вместилище всей волшебной силы Потаенной страны, открыли настоящую охоту страшные полумеханические монстры, гномы-чужаки и орки, которых вот уже пять лет не видели на этих землях. Слишком много врагов… Но лучший воин подземного народа Тунгдил уже занес свой боевой топор над непобедимыми противниками!
Ронан, северный варвар, защитник слабых и угнетенных, на этот раз попадает в земли древних славян. Как всегда, Ронан — в центре событий. Интриги, вражда племен, подосланные убийцы… С риском для жизни Ронан отправляется в племя людей — оборотней. Где мечом, где разумным словом — герой восстанавливает справедливость.История в жанре фэнтези. Крутой герой наследует многое от Конана, про которого мне в пору молодости приходилось писать, псевдославянский мир и псевдорусский стиль — от Марии Семеновой, которой я увлекалась в пору написания этого произведения (1996 год), а волколюды-оборотни — результат моей вечной и неизменной любви к оборотням, вампирам и прочей нечисти.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Журнал «Ежедневный Пророк» приглашает Вас на литературный конкурс о зимнем волшебстве, магии снега и метели.Сборник рассказов участников литературного конкурса «Зимняя магия».Волшебство где-то рядом…Организационная тема конкурса — http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?t=13237Ссылка на рубрику журнала — http://lady.webnice.ru/harrypotter/?act=rubric&v=139Результаты конкурса — http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?p=2245048#2245048.
Другие названия: Phantastes.Перевод на русский: О. Лукманова.Первый роман замечательного шотландского писателя, поэта Джорджа Макдональда, написанный в стиле мифопоэтики и рассказывающий о путешествии и приключениях молодого юноши в Волшебной стране.
В море найден изувеченный человек, у которого обнаружена карта экспедиции, пропавшей тридцать лет назад. На карте отмечен путь к источнику могучего волшебства. Друид по прозвищу Странник собирает новую экспедицию. Но он не единственный, кто охотится за таинственной магической силой. Герои отправляются в путь, полный опасностей, иллюзий и обмана. И еще вопрос, кто охотник, а кто — добыча… В оригинальном тексте мной заменены : друидический — друидский, Царь Серебряной реки — Король Серебряной реки, напев — песнь желаний.
Заключительный роман захватывающей трилогии Терри Брукса о путешествии воздушного корабля «Ярл а Шаннары» раскрывает перед читателем удивительный мир приключений, чудес и опасностей. Не многие из отправившихся на поиски древней магии на борту «Ярла Шаннары» выжили в сражении с Антраксом — одичавшим компьютером, последним хранителем знаний погибшей цивилизации. Друид по прозвищу Странник смог уничтожить Антракса ценой собственной жизни, а оставшиеся в живых члены его экспедиции теперь разбросаны по чужой, незнакомой и опасной земле.