Исцеление любовью - [33]

Шрифт
Интервал

Расскажи мне о твоем бывшем муже!

Мики с обманчивым спокойствием поставила бокал с охлажденным напитком.

А зачем тебе что-то знать о Ранди?

Мне интересно, почему вы не вместе. Испытание, казалось бы, должно было еще больше вас сблизить.

Она откинулась в кресле и помотала головой.

Так бывает не всегда. Только если отношения очень близкие.

Ты хочешь сказать, что ваши отношения были недостаточно близкие?

Мики отодвинула свою тарелку и оперлась локтями о стол.

Мы были почти детьми, когда поженились, и быстро поняли, что мы, скорее друзья, чем любовники. Сначала я привязалась к нему, как к бейсболисту. Мы встретились в тот год, когда Ранди вышел из юношеской лиги. Он был подающим надежды полевым игроком. А я очень хотела профессионально играть в бейсбол, но играла лишь, как запасная. Мои братья играли в футбол и в баскетбол, так что в бейсбол я играла только с отцом. А тут появился Ранди. Мы часто говорили о бейсболе. У меня появился интерес к жизни.

Она резко осеклась, взяла тарелки, отнесла их в раковину и повернулась к нему спиной.

Мой бывший муж обманул меня. Он надругался над нашими клятвами. Может быть, такое продолжалось годами. Я этого не знаю и знать не хочу. Но, обнаружив это, я тотчас же переселилась в другую спальню. В последний раз мы были вместе в ту ночь, когда была зачата Барри.

Давно это было, — осмелился предположить он.

Три с половиной года назад. Да, я бы сказала, давно.

Но вы продолжали жить под одной крышей?

А что мне было делать? Я обнаружила, что беременна. Не разводиться же с ним в таком положении? Я решила: поживу с ним до тех пор, пока Барри не станет постарше.

Она прополоскала тарелки и поставила их в сушилку.

Джек закрыл коробки, поставил их в холодильник и впустил Фли. Мики через стеклянную дверь гостиной любовалась закатом.

Положив руки ей на плечи, он стал любоваться вместе с ней.

— От чего ты освобождаешься, Мики?

Глава одиннадцатая

Ее плечи напряглись, и он подумал, что она не станет отвечать. Но она ответила:

Когда Барри не стало, Ранди обвинил меня в ее смерти. Его ведь в то время не было в городе, но, вернувшись домой, он сразу стал мне мстить. Я и так была просто убита и сама остро чувствовала свою вину! Могла ли я предотвратить эту смерть? Может быть, мне изменил материнский инстинкт? Господи, это же моя, моя дочь! — Нависло тяжелое молчание. — Прошло много времени, прежде чем чувство вины оставило меня. Он мог бы мне помочь, но не помог. Его просто не было со мной. Я в нем так нуждалась, а его не было.

Она высвободилась из объятий Джека и отошла, остановившись у камина и посмотрев на семейные фотографии.

А знаешь, я пришла сюда не без причины!

Что же это за причина?

У меня есть студент, Грэг Гарсия, юноша лет восемнадцати-девятнадцати. — Она провела руками по волосам, собираясь с мыслями. — Я занималась с ним отдельно, потому что он отставал по алгебре, но, в конце концов, подтянулся. А в последнюю неделю он перестал появляться на занятиях. Сегодня наконец пришел и сказал мне, что бросает учебу. — Она присела на ближайшее кресло, уперлась локтями в бедра и сжала руки. — Я была ошеломлена. Он делал такие успехи…

Джек сел напротив нее.

Он объяснил тебе почему?

Нет. Но его определенно что-то гложет. В нем не стало прежней живости. Он перестал улыбаться. Словно кто-то держит пистолет у его виска.

Ты думаешь, что можешь ему чем-то помочь?

— Я думаю, ты можешь ему помочь!

Джек выпрямился.

Как?

Я спросила его, не нужен ли ему юридический совет, и он пробормотал что-то невнятное в ответ. Я пообещала ему бесплатную квалифицированную юридическую помощь, и он немного приободрился. — Она вынула из кармана листок бумаги. — Здесь его имя и номер телефона. Позвони ему, пожалуйста, в выходные и договорись о встрече. Он обещал мне, что не уйдет, пока не поговорит с тобою.

Джек взял у нее бумажку и положил на стол рядом с собой.

Ты не догадываешься, в чем тут дело?

Он хороший мальчик. Цельный. Надежный. Работает на двух работах и учится успешно. Не похоже, чтобы он связался с какой-нибудь бандой или пристрастился к наркотикам. Не похоже!

— Неприятности с девушкой?

Она пожала плечами.

Может быть. Не знаю. Он очень скрытен. Но я убеждена, что тебе удастся его разговорить.

Ты слепо веришь в меня!

Вовсе не слепо! Я знаю, что ты для меня сделаешь все! А еще я справлялась о тебе. Мне сказали, что ты замечательный адвокат.

Кто тебе это сказал?

Мой младший брат Брукс. Он учится на втором курсе университетского колледжа и клянется, что они изучают, как ты ведешь дела, особенно, как строишь свою защиту. Он мечтает, чтобы ты преподавал в их колледже!

Джек встал, прошелся по комнате и повернулся к окнам.

Меня уже просили об этом.

Просили?

И не однажды, — сказал он, закрыв дверь.

Ты примешь это предложение?

Еще не решил.

Он выключил лишние лампы и вернулся к ней. Она снова растерялась. Может быть, все дело в том, что он не может остаться здесь?

— Послушай, Тренер. Давай прокатимся, выпьем где-нибудь чашечку кофе с десертом или пойдем в кино…

Хочешь полакомиться чем-нибудь калорийным?

У тебя есть другие предложения?

Он обнял ее и притянул к себе. Она прижалась к нему.


Еще от автора Сьюзен Кросби
Тайны семейные и любовные

Арианна Альварадо расследует убийство своего отца, произошедшее много лет назад. Она обращается за помощью к полицейскому Джо Висенту. Постепенно выясняется, что их семьи многое связывает. Что важнее — раскрыть старые тайны или обрести любовь?


Великолепный выбор

Бизнесмен, глава крупной фирмы Люк Уокер решил начать новую жизнь. Материальное благополучие обеспечено, теперь надо, как говорится, и о душе подумать. Как-никак тридцать четыре года — самое время остепениться и завести семью. Составленный им список из восьми потенциальных кандидаток в невесты — перед глазами. Дело за малым — выбрать достойную.


Мисс Фортуна

Дэвлину Кэмпбеллу не везло в тот вечер в карты. И только появление незнакомки с печальными глазами принесло ему удачу. А чуть позже в лифте он снова столкнулся со своей мисс Фортуной и решил, что это судьба… Ночь они провели вместе, а утром расстались, как им обоим тогда казалось — навсегда.


Птичка в клетке

Юная Джулианна чувствует себя пленницей в огромном роскошном замке Зака Келлера и страстно мечтает сбежать, ведь Зак явно занимается чем-то противозаконным. Кроме того, он хочет принудить Джулианну к замужеству, якобы ради ее же безопасности…


Таинственная

В бумагах покойного мужа, погибшего год назад при таинственных обстоятельствах, Кэрин находит письмо некоего Джеймса Паладина. И это письмо переворачивает всю ее жизнь…


Извилистые тропы любви

Они совершенно разные, детектив Кэсси Миранда и архитектор-отшельник Хит Равен. Жизнь провела каждого из них через тяжелые испытания и объединила в любви к маленькому ребенку, который нуждается в их защите. Но разве только это их связывает? Что будет, когда они останутся вдвоем?


Рекомендуем почитать
Бархатный сезон

Что? Дергать за косички понравившуюся девочку – это не интересно. А вот запустить в нее мяч… И это мысли не одиннадцатилетнего пятиклассника, а взрослого состоявшегося мужчины. Отправившись работать в другой город, Камилла даже представить не могла, как это в корне поменяет ее жизнь. Впереди ее ждут невероятные встречи, несущие судьбоносный смысл. Одна из которых подарит ей счастье, другая – определит направление в жизни, третья – позволит заглянуть в будущее. Ничего непонятно? Тогда отправляйтесь в путешествие по страницам этого романа.


Шанс

Грейди Родж красив и успешен, в жизни его всё устраивает, пока одна сумасшедшая не бросается под колёса его автомобиля, чтобы спасти ребёнка, а затем исчезает без следа. Он повсюду разыскивал таинственную девушку, пока через год их пути снова не пересекаются самым неожиданным образом. На этот раз он не собирается так легко её упустить.Пережив страшную потерю, Ханна Спэроу уже пять лет живёт только работой. Она замкнулась и закрылась от мира. Когда в её жизнь, как ураган, врывается Грейди, она сперва хочет поскорее от него избавиться.


Моя личная Смерть

Когда он вывел ее из клуба, была полночь. Во всех мирах уже знали, что Смерть нашла свою любовь, того — кому она не опасна. Того, кто умереть не может. Диониса — бессмертного парня, который вынес все человеческие страдания на себе. Они просто шли, взявшись за руки, наслаждались тем, что так давно искали — друг другом. Вдогонку же им летели белоснежные снежинки, которые, касаясь кожи Морте, согревали ее сердце, растапливая вокруг него тысячелетний лед.


Три года, тринадцать часов и пятьдесят девять минут

Эдвард решает устроить Белле сюрприз и преподнести ей в рождественскую ночь долгожданное обручальное кольцо, руку и сердце. Только вот незадача: между влюбленными протянулась пропасть длиной в океан и полтора континента, а синоптики прогнозируют настоящий праздничный снег, способный парализовать работу аэропортов и заблокировать все дороги…


Кольцо в знак мести

Антонио Аркури много лет вынашивает план мести собственному отцу, разрушившему жизнь его матери и сестры, и вот наконец ему предоставляется шанс поквитаться с ним. Но в план Антонио неожиданным образом оказывается посвящена личная помощница Эмма Гилхэм, к которой он воспылал страстью с первой встречи. И теперь перед ним выбор: отказаться от своей мести ради того, чтобы быть достойным любимой женщины, или позволить возобладать темной стороне своей души.


Чардым остров

Книга про жизнь советскую… Кто был тогда студентом, тот непременно её прочтёт. Прочесть книгу интересно будет не только тем, кто учился в вузах или техникумах, но всем, кто молодость свою считает счастливым временем любви и дружбы, кто мечтал и постигал. Современной молодёжи 21-ого века книга эта будет не только любопытной, но и полезной, так как события описанные в ней, хотя и приукрашены немного, но атмосфера советского времени передана без восхвалений и восторгов и без всякого очернительства. Желаю читателям погружения в реальную действительность советской молодёжи.