Интервью с холостяком - [25]
Он неспешно пропустил ее волосы сквозь пальцы.
— Я мечтал об этом с той самой минуты, как впервые тебя увидел.
Его жадный взор задержался на губах Ноэль. Она затаила дыхание. О том, чтобы бежать от этого удивительного, чудесного, потрясающего мужчины, она и думать забыла. Как можно лишить себя столь желанного поцелуя? Одного-единственного, пустячного, ни к чему не обязывающего поцелуя…
— Ноэль, — хрипло произнес Рейнер, склоняясь над ней. — Вели мне остановиться, если хочешь, потому что я твердо намерен поцеловать тебя.
Она попыталась что-то сказать, но слова не шли с языка. И ответом ему стал лишь еле слышный не то всхлип, не то вздох. Они же в парке, в общественном месте, вокруг полно народу. Что страшного может произойти? Это же просто-напросто поцелуй, сущий пустяк, нечего бояться, и… О, как ей хотелось снова почувствовать на губах его губы! Слишком долго пробыла она в одиночестве.
Рейнер осторожно снял с нее очки, положил их на плед. И Ноэль вновь ощутила такой знакомый, дразнящий запах — смесь кофе, сливок и пряного мужского лосьона. Глаза ее закрылись словно сами собой. И когда Ноэль подумала, что сейчас умрет от нетерпения, губы Рейнера нашли ее губы.
О да!
Он не стал тратить времени на нежности. С самого начала поцелуй был глубок и жарок. Ноэль глухо застонала. Воли к сопротивлению не осталось, разгоряченная, трепещущая, она жаждала большего.
Ладони Рейнера легли ей на талию, затем скользнули выше, накрыли грудь. Ноэль задохнулась — даже сквозь ткань она ощущала, как горячи его пальцы. На мгновение он отстранился, осыпал быстрыми поцелуями ее щеки, шею и пробормотал:
— До чего же ты ароматная… Я хочу тебя…
Как давно никто ее так явно не желал, а может, и никогда. Охваченная яростным желанием, исполненная головокружительного осознания собственной власти, Ноэль изогнулась всем телом, в упоении лаская его мускулистую спину и плечи. О, она могла бы часами исследовать каждый дюйм этого роскошного мужского тела, так непохожего на ее собственное…
Где-то рядом с ее ухом послышалось повизгивание, а в следующий миг горячий шершавый язык лизнул в щеку. Нет, это определенно не Рейнер… Ровер?
Рейнер отстранился, уголки его губ поползли вверх.
Задержи поцелуй, Ноэль, как дыхание задерживают!
Он уселся на пледе, взял щенка на руки, погладил лохматую рыжую шерстку.
— Эй, малыш, ты что, ревновать вздумал? Думаешь, хозяин о тебе забыл?
Ноэль завороженно следила за тем, как Рейнер успокаивает обиженного пса. О, Ровер может быть уверен в том, что любящий хозяин никогда его не предаст и не обделит вниманием. Вот ведь счастливец!
А что до нее, то Рейнер играючи разобьет ее сердце и даже не заметит!
Реальность обрушилась на Ноэль всей своей несусветной тяжестью. Надо это прекратить. Прямо сейчас. Незачем повторять ошибки прошлого и начинать к чему-то обязывающие отношения. Рана на сердце еще не затянулась.
Рейнер спустил с рук спаниеля и вновь потянулся к Ноэль. Она поспешно отодвинулась и со всхлипом перепела дыхание.
— Рейнер… нет!
Он машинально взъерошил свои коротко подстриженные волосы.
— Наверное, ты права. Я забываюсь, как школьник, когда ты рядом. — Он принялся сосредоточенно складывать остатки еды в корзинку. — Господи, да что на меня нашло?
Сердце Ноэль ныло. Он что, укоряет себя за то, что его к ней влечет? Молодая женщина закрыла глаза, приказывая и чувствам, и телу немедленно прийти в норму. В конце концов, Рейнер вовсе не хотел ее оскорбить или обидеть.
— Со мной та же история. Я внушаю себе, что ты не для меня, но то и дело забываю об этом.
— Не для тебя? Вот, значит, как, — невесело рассмеялся Рейнер.
Ее слова прозвучали грубостью? Возможно. Но это необходимая мера предосторожности. Еще одного удара она не переживет.
— Не… не везет мне с мужчинами, — срывающимся голосом пояснила она. — Вечно я выбираю неправильно.
— Выходит, я — неправильный выбор?
— Еще какой неправильный, — пробормотала она себе под нос. Да, Рейнер совсем не похож на Руперта. Однако роман с ним сулит ей новые потери и новую душевную боль.
— Что? — настойчиво переспросил Рейнер.
— Неправильнее и быть не может, — прошептала она.
На щеке Тиндалла подергивался мускул. Он ссыпал оставшийся после ланча мусор в пакет и отставил его в сторону.
— Но почему?
Ноэль выпрямилась и затеребила висящую на шее цепочку.
— Рейнер, я вообще не хочу вступать ни в какие отношения. Мой бывший муж причинил мне немало зла. Я застала его в постели с одной из моих подруг, и еще он оставил мне кучу неоплаченных счетов. Я просто не смогу снова пройти через весь этот ад. Никогда, ни за что.
— Что за подлец! — мрачно подвел итог Рейнер.
— Можно сказать и так. — Ноэль надела очки и взяла на руки рыжего щенка.
— Я знаю, что такое обида и боль… — Рейнер на мгновение замолк. — Может, нам просто не стоит торопиться?..
Ноэль внимательно поглядела в лицо собеседнику, гадая, что же могло причинить боль мужчине настолько сильному и независимому. Но тут же отогнала эту мысль, пытаясь сосредоточиться на том, что ему ответить. “Не стоит торопиться…” Да она вообще не намерена позволять себе лишнего, она ни за что не станет рисковать своим душенным спокойствием во имя любви к мужчине.
Молодая интересная девушка старается разгадать тайну своего появления на свет. Случайная встреча с процветающим и преуспевающим бизнесменом и неожиданная страсть, вспыхнувшая между ними, заставляет героиню романа на многие вещи смотреть совершенно другими глазами. Но принципы и жизненное кредо ее возлюбленного непоколебимы. Удастся ли им сохранить и сберечь любовь, будут ли они счастливы вместе — об этом вы узнаете, прочитав этот захватывающий и увлекательный по сюжету роман.
Мотель номер 6 — это место, где можно найти тараканов в душе, подозрительную еду в автомате со сладостями и, возможно, по пути встретить любовь. .
Продолжение "Больше, чем любовь..." Гарри задумчиво сидел в кресле, медленно перебирая струны гитары. Его мысли были очень далеко. Наверное, именно сегодня и именно сейчас он принял решение забыть ее. Ему надоело в течении года ждать. Надеяться, что она ответит на сообщение или звонок. В эту минуту он понял, что ее больше нет. Она ушла так же неожиданно, как и ворвалась в его жизнь. Подарив лишь две ночи, полные наслаждения. Он благодарен ей. Любовь. Боль. Секс. Ревность. А будет ли счастье? Продолжение истории Гарри и Элис.
Часть 1. Красивая танцовщица элитного мужского клуба, равнодушная к своим многочисленным поклонникам. Холодная, безразличная и не верящая в любовь -может ли она потерять голову от того чувства, которое раньше считала совершенно ненужным?
В немецком языке есть слово «hassliebe». Если по словарю, то оно переводится как «чувство, колеблющееся между любовью и ненавистью». Две стороны одной медали - ты можешь ненавидеть одного и того же человека так же сильно, как любить. Но иногда у тебя просто нет выбора.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.