Инструменты развития. Правила счастливой жизни, успеха и крепких отношений - [43]

Шрифт
Интервал

и расчищаю место.

Конечно, верно и противоположное. Я надеюсь, что, расчистив место, улучшил конечный продукт, чтобы вы не потеряли интерес на полпути и не потратили свое время зря. И хотя я всегда ставлю своей целью совершенство, я редко достигаю его с первой попытки, если вообще достигаю. Когда я пишу, я выкладываюсь по полной, и решения 80 % здесь недостаточно.

Еще одна участница той инкаунтер-группы, Карен, в один прекрасный день позвонила четырем мужчинам, с которыми тогда встречалась, и завершила все эти отношения. Да, в тот день ей пришлось нелегко! Но ведь Карен поняла, что ей необходимы верные отношения с большим смыслом. Убрав из своей жизни мужчин, которые не могли дать ей этого, она, несомненно, освободила много места, чтобы найти одного нужного ей человека.

Я предлагаю вам поступать аналогично. Если что-то в вашей жизни идет не так или не подходит вам (будь то отношения, работа или черта характера), то избавьтесь от этого и расчистите место для чего-то лучшего.

Инструмент № 46

Истинное лицо

Внешность часто обманчива.

Эзоп. Волк в овечьей шкуре
Милых товарищей много найдешь
за питьем и едою.
Важное дело начнешь – где они?
Нет никого![68]
Феогнид. Стихотворения, I, 115

Восемь месяцев назад я одолжил 10 тысяч долларов одному человеку, назовем его Борисом (имя изменено). Так как его финансовая жизнь весьма запутанна, долговую расписку подписала его жена Кэтрин (имя тоже изменено). Борис и Кэтрин не торопились возвращать долг. Сначала они отдали мне предположительно ценный китайский антиквариат в качестве залога, а также документ об учреждении доверительной собственности на недвижимость.

На время предоставления займа я решил не регистрировать его, потому что компания, проверявшая право собственности, сообщила, что данная недвижимость уже не раз закладывалась. И я хотел избавить Бориса от необходимости платить за страхование права собственности. Еще я думал, что стоимость китайских чаш и нефритовых статуэток в случае необходимости, вероятно, перекроет сумму долга.

Сейчас я не буду комментировать, как глупо было с моей стороны одолжить Борису и Кэтрин эти деньги, потому что не рекомендую такой инструмент, как задний ум. Гораздо больше меня увлекает сила предсказаний: принять грамотное решение с самого начала.

Когда Борис не отдал долг вовремя, я зарегистрировал документ об учреждении доверительной собственности на недвижимость. Через неделю Борис позвонил мне: оказалось, Кэтрин хотела взять новый заем под залог той недвижимости, но сначала нужно было погасить задолженность передо мной. Меня это устраивало.

Новый заем был обеспечен, и я получил всю причитающуюся мне сумму с процентами. Борис сразу же потребовал, чтобы я вернул оставшийся у меня залог – китайский антиквариат. Я сказал ему, что с радостью отдам чаши и статуэтки, но мне потребуется расписка в их получении с подписью Бориса и его жены. Я подготовил документ, и когда Борис пришел, попросил его расписаться. Он сказал, что сделает это, и отправил копию по факсу Кэтрин, чтобы и она расписалась. Я попросил своего ассистента проследить за этим и сообщить мне, как только по факсу придет подпись Кэтрин, чтобы Борис забрал свои вещи и ушел.

Но Бориса это не устраивало. Минут через пять он разразился гневной речью:

– Я не собираюсь торчать здесь и ждать, пока ты снизойдешь до меня с высот своего богатства! Какого черта! Я беру свои вещи и ухожу, а Кэтрин подпишет и пришлет тебе подпись, когда сможет!

Высказав это, он схватил три чаши и две нефритовые статуэтки с моего стола и направился к двери.

– Подожди! Тебе нужно расписаться в получении, – окликнул его я.

Он повернулся, сердито расписался и в раздражении удалился. Этот случай помог мне увидеть его истинное лицо, недоброе и уродливое.

Я уже говорил об инструменте пряжка ремня: когда действия расходятся со словами, верьте действиям. Истинное лицо же советует верить словам, предсказывающим будущие действия.

Хочу полностью прояснить ситуацию. Прося у меня в долг, Борис был очень любезен, проявлял понимание и внимание; иными словами, выглядел убедительно. Оказывается, что Борис из тех, кто натягивает овечью шкуру, когда желает произвести хорошее впечатление. Он смотрится в ней убедительно; во всяком случае меня он обманул.

Но сегодня он с размаху ударил меня по чувствительному месту. Когда я оказываю кому-то услугу, а человек в ответ проявляет враждебность, я очень сержусь.

Борис думал, что, взяв у меня в долг, купит уйму антиквариата и продаст его с огромной прибылью. А разозлился он потому, что ему все же пришлось вернуть мне деньги, так как я неожиданно зарегистрировал документ об учреждении доверительной собственности на его недвижимость. Вероятно, он и не собирался расплачиваться. А может, Борис вскипел, когда я потребовал подпись Кэтрин в документе о передаче антиквариата. Но я хотел избежать такой ситуации: Борис заберет заложенные вещи, а Кэтрин потом подаст на меня в суд, заявив, что они на самом деле принадлежат ей. С моей точки зрения, я вел себя благоразумно и порядочно и сделал все, что в моих силах, чтобы помочь Борису. А он отплатил мне тем, что обругал в моем же кабинете!


Рекомендуем почитать
Социально-трудовые отношения в аграрной сфере. Теория и практика

В монографии исследуются основные закономерности развития социально-трудовых отношений в аграрной сфере в современных условиях. В связи с этим работа включает изучение и анализ как исторически сложившихся, так и существующих социально-трудовых отношений в аграрной сфере, перспектив их развития.Представленный в монографии материал может быть полезен для ученых, работников сферы государственного управления и профсоюзов, студентов вузов, интересующихся вопросами труда и социальных отношений, складывающихся в процессе его реализации.


Мобильность и стабильность на российском рынке труда

Книга продолжает цикл монографий Центра трудовых исследований НИУ ВШЭ, посвященных российскому рынку труда («Нестандартная занятость в российской экономике» (2005), «Заработная плата в России: эволюция и дифференциация» (2007), «Российский работник: образование, профессия, квалификация» (2011) и «В тени регулирования: неформальность на российском рынке труда» (2014)).В монографии дан комплексный анализ процессов мобильности на российском рынке труда, который охватывает период 2000–2014 гг. В ней обсуждаются такие важные аспекты, как динамика рабочих мест и движение работников, процессы реаллокации рабочей силы, ведущие к изменению структуры занятости и росту производительности труда, взаимосвязь мобильности на внешних и внутренних рынках труда, мобильность менеджеров промышленных предприятий и вопросы, связанные с внешней миграцией.Анализ опирается на большие массивы микроданных и широкое применение современных эконометрических методов.


Контрактная система в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд

В учебном пособии рассматриваются юридическая природа государственного контракта, существенные условия государственного контракта в контексте положений Федерального закона от 5 апреля 2013 г. № 44-ФЗ «О контрактной системе в сфере закупок товаров, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд». Подготовлено в форме научно-практического комментария статьи 34 названного Закона и с учетом изменений и дополнений внесенных Федеральным законом от 28 декабря 2013 г. № 396-ФЗ, а также последних разъяснений Министерства экономического развития РФ, Федеральной антимонопольной службы и Федерального казначейства.


Совет директоров: Инструкция по применению

Книга Александра Филатова написана на основе многолетнего опыта работы ее автора в советах директоров и адресована в первую очередь первым лицам крупных компаний. Ее задача – помочь акционерам и директорам корпораций четче понимать цели и компетенции совета директоров в зависимости от модели корпорации («управляемая»/«направляемая»), ее формы (ОАО/ООО) и множества других факторов. Александр Филатов разбирает наиболее часто встречающиеся ошибки советов директоров – к примеру, попытки участия в ежедневном управлении бизнесом – и предлагает способы ухода от них, а также подробнейшим образом останавливается на таких вопросах, как:• агентская проблема между менеджером и владельцем бизнеса;• права и фидуциарные обязанности директора;• вознаграждение членам совета; процедура работы совета;• оценка деятельности совета.


Управление человеческими ресурсами. Уроки эффективного HR-менеджмента

Рассматривается управление людьми в современной организации, освещаются передовые персонал-технологии по важнейшим направлениям кадрового менеджмента: стратегия управления человеческими ресурсами, подбор и адаптация работников, оценка результативности их труда, управление мотивацией персонала и корпоративной культурой. Систематизирован обширный практический материал.Для студентов, изучающих менеджмент, слушателей программ MBA, руководителей и специалистов кадровых служб.


Коммерция и технология торговли

В учебнике с учетом современных требований освещаются актуальные вопросы коммерции и технологии торговли: основы построения процесса товародвижения; сущность и содержание коммерческой деятельности в торговле; коммерческая деятельность по оптовым закупкам и продаже товаров; организация и технология торговых процессов на предприятиях оптовой и розничной торговли. Специальные главы учебника посвящены тарным операциям в торговле, организации перевозки товаров различными видами транспорта, а также государственному регулированию торговли и правилам продажи товаров.