Инстинкт убийцы - [5]
— Кэсси, — сквозь футболку я почувствовала тепло его руки. Я услышала, как он произнес моё имя. — Всё в порядке. Я знаю её.
Один выстрел. Второй. Майкл падает.
Лок… Она держит пистолет…
Я сосредоточилась на дыхании и вытряхнула воспоминания из головы. Стреляли не в меня. Раны были не моими. Я была лишь причиной, по которой Майкл оказался там.
Именно меня страшным подобием любви полюбил монстр.
— Кто вы? — повторила я, возвращаясь к настоящему времени. Мой голос был резким и колким. — И что вы делаете в нашем доме?
Женщина в сером взглянула на меня, словно она в точности знала, что творится в моей голове. Словно она знала, о чем я думала всего миг назад.
— Я специальный агент Вероника Стерлинг, — наконец сказала она. — И с этого момента я живу здесь.
Глава 4
— Ну, она не врет, — нарушила молчание Лия. — Она действительно специальный агент и её действительно зовут Вероника Стерлинг и, по какой-то причине, она действительно ошибочно считает, что она будет жить под нашей крышей.
— Я так понимаю, ты Лия? — спросила агент Стерлинг. — Специалист по лжи.
— Могу врать, могу обнаруживать ложь — в этом нет особой разницы, — Лия изящно пожала плечами, однако её взгляд оставался жестким.
— И всё же, — продолжила агент Стерлинг, не обращая внимания ни на то, как Лия пожала плечами, ни на напряженность её взгляда. — Ты каждый день общалась с агентом ФБР, который по совместительству оказался серийным убийцей. Она была одним из ваших руководителей, на протяжении нескольких лет постоянно находилась в этом доме и ты ничего не заподозрила.
Агент Стерлинг говорила сухо — простая констатация фактов.
Лок одурачила нас всех.
— А ты, — сказала агент Стерлинг, переводя взгляд на меня, — должно быть Кассандра Хоббс. Я не думала, что ты из тех, кто играет в покер на раздевание. И меня не волнует то, что ты единственная в этой комнате, не считая меня, всё ещё одета.
Агент Стерлинг многозначительно перевела взгляд с меня на одежду, сваленную в кучу на журнальном столике. Она скрестила руки на груди, в ожидании. Дин потянулся за футболкой и передал Лие её топ. Майкла скрещенные руки не слишком заботили и, он явно не собирался одеваться. Агент Стерлинг уставилась на него, её взгляд замер на шраме на его груди.
— Значит ты — Майкл, — сказала она. — Читаешь эмоции. Проблемы с поведением. Постоянно совершаешь глупости ради девушек.
— Едва ли справедливое мнение, — ответил Майкл. — Я совершаю ещё и гору никак несвязанных с девушками глупостей.
Специальный агент Вероника Стерлинг не улыбнулась. Обернувшись к нам, она закончила представляться:
— Этой программе нужен руководитель. И я здесь, чтобы занять эту должность.
— Она не лжет, — выдавила Лия, — но это не вся история.
Агент Стерлинг не повелась на наживку, так что Лия продолжила:
— С тех пор, как Лок окончательно свихнулась прошло шесть недель. Мы уже начали гадать, вышлет ли ФБР замену, — она окинула взглядом агента Стерлинг. — Где они нашли вас? По объявлению? Впихнем молодого агента-женщину на место другого?
Лия умеет разобраться с щепетильностью.
— Давайте сойдемся на том, что я — единственный человек, достаточно квалифицированный для этой должности, — ответила агент Стерлинг.
Строгий тон её голоса напомнил мне о чем-то. О ком-то. Мой мозг, наконец, усвоил её фамилию, и я вспомнила, где слышала его прежде.
— Агент Стерлинг, — сказала я. — Как директор Стерлинг?
Всего раз в жизни я встречала директора ФБР.
Его вовлекли в расследование, когда серийная убийца Лок и Бриггс выслеживали похитителя дочери Сенатора.
Тогда никто из нас ещё не знал, что Н. О. — или Неизвестным Объектом — была Лок.
— Директор Стерлинг — мой отец.
Голос Агента Стерлинг звучал безразлично — слишком уж безразлично, так что я на миг задумалась, какие проблемы с отцом она могла скрывать. — Он отправил меня сюда для восстановительных работ.
Директор Стерлинг послал на замену Лок собственную дочь. И появилась она именно тогда, когда агент Бриггс уехал из города ради раскрытия дела. Я очень сильно сомневалась в том, что такая синхронность была случайной.
— Бриггс сказал мне, что вы ушли из ФБР, — негромко сказал Дин, адресуя слова агенту Стерлинг. — Я слышал, что вы перевелись в Министерство внутренней безопасности.
— Так и было.
Я попыталась сосредоточиться на выражении лица агента Стерлинг, на тоне её голоса. Они с Дином знали друг друга — это было совершенно понятно не только благодаря словам Дина, но и благодаря тому, как едва заметно смягчилось её лицо, стоило ей взглянуть на него.
Материнский инстинкт? — гадала я.
Это вовсе не вязалось с её нарядом, сверхровной осанкой и с тем, что она предпочитала говорить скорее о нас, чем с нами. Мое первое впечатление об агенте Стерлинг было таково: она была помешанной на контроле, профессионалом и старалась держать людей на расстоянии. А ещё ей либо не нравились все подростки, либо же ей не нравились конкретно мы.
Но судя по тому, как она смотрела на Дина, пусть и всего секунду…
Ты не всегда была такой, — подумала я, проскальзывая в её голову. — Ты не всегда собирала волосы во французские пучки, не всегда заставляла свои слова звучать беспристрастно и независимо. Что случилось с тобой. Что-то заставило тебя войти в этот гиперпрофессиональный режим.
Сорок шесть миллиардов долларов. Такое состояние завещал перед смертью миллиардер Тобиас Хоторн семнадцатилетней Эйвери. Девушка никогда не знала о существовании старика, который обожал загадки, анаграммы и всевозможные квесты. Чтобы получить свою долю наследства, Эйвери должна сыграть в рискованную игру, придуманную эксцентричным богачом. Но его наследники готовы пойти на все, чтобы соперница не получила огромное состояние.
«Наследие Хоторнов» — продолжение мирового бестселлера «Игры наследников». Необычный детектив-квест, наполненный неожиданными сюжетными поворотами и головоломками. Интриги, романтика, увлекательный сюжет, любовный треугольник и напряженная игра. Борьба за наследство продолжается! Еще недавно Эйвери Грэмбс была сиротой, которая сводила концы с концами. Она мечтала получить стипендию и начать новую жизнь. Но потом узнала о смерти одного из богатейших людей в стране. Самое неожиданное, что Тобиас Хоторн завещал ей сорок шесть миллиардов долларов. Чтобы унаследовать богатство, Эйвери пришлось сыграть в опасную игру, придуманную эксцентричным стариком.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Три казино. Три трупа. Три дня. После цепочки жестоких убийств в Лас-Вегасе, Кэсси Хоббс и «Естественные» приходят на помощь с расследованием. Но даже команда, обладающая уникальными способностями к профилированию, оказывается сбита с толку этими убийствами: в отличии от большинства серийных убийц, этот каждый раз убивает по-разному. Все жертвы были убиты в людных местах, но убийца не засветился ни на одной записи камер наблюдения. И на запястьях каждой жертвы красуется татуировка — очередность чисел. В этих числах кроется код — и чем ближе «Естественные» приближаются к разгадке тайны, тем опаснее становится дело.
Семнадцатилетняя Кэсси является естественной в чтении людей. Склеивая мельчайшие детали, она может сказать вам кто вы, и чего вы хотите. Но это не тот навык, который она когда-либо воспринимала всерьез. То есть, пока ФБР не объявились: они начали секретную программу, которая использует исключительных подростков расследовать секретные ужасные случаи, и им нужна Кэсси.Чего Кэсси не представляла, так это того, что дело более опасное, чем несколько нераскрытых убийств — особенно, когда она отправляется жить с группой подростков, чьи способности также необычны, как и ее.Саркастичный, надменный Майкл ловко читает эмоции, что он использует, чтобы проникнуть в голову Кэсси — и под ее кожу.
Шестнадцатилетняя Тэсс провела всю свою жизнь на ранчо своего дедушки. Но когда они с сестрой Айви переезжают в округ Колумбия, Тэсс попадает в мир, зацикленный на политике и власти. К тому же, она поступает в Академию Хардвика — школу для детей богатых и влиятельных, где она непреднамеренно становится фиксером жизни старшеклассников, решая проблемы подростков так же, как её сестра решает проблемы их родителей.Жизнь Тэсс становится намного интереснее — и сложнее — когда на свет выплывают тайны, связанные с членом семьи одного из одноклассников Тэсс, любовными треугольниками и невероятными семейными секретами.
Соединяя генотипы различных животных, люди получили возможность создавать химер. Кому-то они служили домашними питомцами, кому-то помогали избежать одиночества, а для кого-то стали инструментом заработка денег. Бои химер приобрели высокую популярность, и, как следствие, индустрия получила своё развитие. Корпорации, злоупотребив научным открытием, изуродовали мир. Часть людей спаслась и осталась в безопасных полисах; в каких-то люди были свободны от химер, а в каких-то продолжали проводить бои. Со временем появились те, кто хотел спасти мир, и те, кто хотел захватить его любым способом.
В романе Бориса Иванова из серии «Хроники Тридцати Трех Миров» переплетается судьба галактического шатуна-взломщика Шаленого — Шишела-Мышела, мистического Перстня, украшенного Камнем Сатаны, исследований в области физики вакуума и палеоконтакта и судьбы Вселенной — ни больше ни меньше. Дело происходит далеко от Земли, на одной из планет колоний Федерации Тридцати Трех Миров. Книга примыкает к ранее опубликованным произведениям о федеральном следователе Кае Санди. Но хронологически ее действие предшествует другим повестям этой серии.
«Пьеса», открывшаяся перед глазами Владимира, была знакома ему. Он знал ее сюжет, смысл и неминуемый финал. Он сам однажды был участником подобной постановки. Все играющие знали свои роли и знали то, что означает финальная сцена для одного из героев. Кроме последнего – он играл вслепую. Он просто играл свою жизнь, точнее, жил ее, не подозревая, что все остальные играют на нее – на его жизнь. Точнее, на то, что связано с ней. Сама жизнь обесценивалась по мере приближения к финалу. Владимиру повезло: после подобных обесцениваний и обезличиваний ему сохранили жизнь.
От него не осталось ничего, кроме воспоминаний, ни единой ниточки нет в руках у Алисы. Он нарушил запрет, спас ее — и был наказан. Она отправляется в сложное и опасное путешествие, чтобы отыскать призрака, которого любит, не подозревая пока, что ввязалась в игру таинственных и древних сил.
Юный маг Теодеус получает задание: сопроводить небольшой караван купцов по дороге на юг, в маленькую деревеньку. Но не успевают они отъехать от Оплота магов, как начинаются неприятности! Сначала засада на дороге, затем подозрительный трактир, где сбываются все ваши желания, даже самые нелепые; переправа, которую охраняет монстр, способный потопить целый корабль… И, словно этого мало, на всех путников по очереди нападает странная хворь — кровопотеря, хотя видимых ран лекарь не обнаруживает. В это неспокойное время юный герой может доверять только своему отражению.
Сновидения станут жизнью. Время внутри пройдёт. Любой мир покажется твоим, и ты будешь лучшим, пусть даже полиция снов пробует до тебя добраться.Серийный убийца живёт в своём будущем? Или в твоём прошлом? Кошмары переплетутся с реальностью любви, но счастье всё-таки станет настоящим. Впрочем, не для всех…