Инстинкт № пять - [4]
Я был готов уже разразиться истерическим смехом над этим абсурдом, но смех застрял в горле — чем больше я озирался вокруг, тем больше жуть подступала к сердцу: белые кости, разбросанные на дубовом паркете, огромные острые вилы в углу прихожей, кусок кровавого мяса на крюке, вбитом в стену.
И опять что-то прояснилось в моей бедной памяти, и я смутно припомнил одну страшную сказку, читанную в детстве, про маленького мальчика ростом с пальчик и огромного людоеда… Вот так номер! Выходит, я угодил в ту самую историю?
Пошатываясь от слабости, я вцепился грязной ладошкой в дверной косяк: мой ум отказывался что-либо понимать.
«Ладно, — сжалилась хозяйка, — я думаю, что мне удастся спрятать тебя от мужа. Будет тебе стоять на пороге. Он скоро вернется, а пока иди-ка погрейся. Ты же насквозь продрог в лесу, бедняжка».
Она впустила меня в дом и подвела к очагу. Там в каменной стене, в циклопическом камине пылала гора яркого огня, где на черном от копоти вертеле жарился, попыхивая жирком, целый баран. Ужин для Людоеда.
Присев на корточки, стуча зубами от сырости и протянув руки к пламени, я пытался сосредоточиться.
От моей одежды шел пар.
Посреди массы огня чернел баран.
По мясной туше метались голубые огоньки.
Жир смачно капал на угли.
И непонятным образом все эти шлепки, вздохи и гулы тяги, шумы огня и горящего мяса складывались в звук идущего по рельсам поезда, в перестуки вагонных колес на стыках пути.
Тут в дверь со страшной силой постучали три раза. Людоед! Жена спрятала меня под кроватью и пошла отворять дверной засов. В паническом страхе я забился в самый угол. Я окончательно свихнулся и чувствовал себя маленьким мальчиком, который попал в беду. Мое сопротивление ловушке слабело с каждой минутой, я втягивался в воронку чертовщины, как вода — в горловину водостока.
Хлопнула, как гром, железная дверь. Больше нас ничего не разделяет… По каменному полу прошли огромные сапоги с отворотами и остановились у квадратных ножек дубового стола. А за ними пролязгали четыре черные собачьи лапы с белыми когтями, торчащими из шерсти. Пес отряхнулся от дождевой воды, и в камин, шипя, полетели дружные капли. Жалобно скрипнуло кожей сиденье продавленного стула — Людоед уселся за стол, уставленный снедью. Я разглядел из-под кровати его увесистый зад в штанах из черного бархата в сальных пятнах. Пес лег у огня. От его мокрой шкуры резко запахло едкой псиной. В камине стрельнуло сосновое полено, и ко мне под полог закатился алый злой уголек. Мое убежище разом наполнилось щекотливым острым дымком — я чуть было не чихнул и не выдал себя с головой.
Людоед спросил, готов ли ужин, и нацедил полный кубок вина из бочонка. Только тень на стене поднесла косой красный бокал к губам, как вдруг Людоед стал принюхиваться, вертеть головой во все стороны, ерзать так, что завизжала мокрая кожа на стуле, и прорычал, что чует запах человеческого мяса.
Я, оцепенев, глядел на его сапожищи, с которых натекла целая лужа воды.
«Мальчика ты еще вчера съел. Это, наверное, баран пахнет свежатиной. Он еще не прожарился», — обманывала его жена.
Пес поднялся на четыре лапы и прошел к миске, где валялись бараньи ребра. Это было подлинное страшилище — смоляной зверь с широким ошейником из красной кожи с шипами. Опустив жуткую морду, пес принялся жадно грызть и глотать кровавую рвань.
Я был ни жив ни мертв.
«Говорю тебе, это запах свежего мяса, — промолвил Людоед, глядя на женщину, — что-то здесь нечисто». Он пнул сапожищем пса в зад: «Эй, Перро, ищи!» Пес, оставив миску, сразу прошел в мою сторону, к постели. Я был так напуган его приближением, что — было! было! — попытался спрятаться за старый башмак Людоеда, который валялся на боку под кроватью, вывалив на пол высунутый язычище. Ужасная морда с пестрыми глазами заглянула под край постели, и наши взгляды встретились. Пес явственно видел меня, но не лаял и даже не рычал, а только тяжело дышал открытой пастью, полной слюны. Я приготовился к смерти. Вдруг чудовище запустило в укрытие когтистую лапу — уйя! — но не за мной, а за огромным обломком мозговой кости.
Странно, но я успел заметить, что лапища пса словно бы исчеркана цветными карандашами, как страницы в той книге, куда я свалился… Отпрянув от жутких когтей к самой стене, я вдруг отчетливо услышал паровозный гудок, близкий перестук колес поезда по рельсам, отчаянно перевернулся лицом к стене и… выкатился из-под кровати Людоеда прямо в свое купе!
Я на полу, покрытом ковром.
Поезд взвыл и снова влетел в горный тоннель.
За стеклом замелькали предупредительные огни.
Опешив, я вскочил на ноги и, обернувшись на купейную стенку, принялся потрясенно изучать обивку из тисненой кожи. Сантиметр за сантиметром! Я искал следы от пролома. Затем потрогал обивку рукой — проверить, насколько прочно эта преграда отделила меня от душной темноты под мрачной кроватью.
Я даже приложил ухо, пытаясь услышать треск исполинского очага, где на вертеле жарился баран. Все напрасно. Уши были полны перестука колес, усиленного тесниной тоннеля. Поезд вылетел на простор ночи, на мост. За вагонным окном понеслись железные переплеты моста. Спокойно, говорил я себе, ты спятил, но понимаешь, что спятил… Все в купе было точно таким же, как в миг первого раза: уютно горела лампа под шелковым абажуром, чернела дамская сумочка на краю столика. Только на этот раз она была открыта, а проклятая книга упала на пол и ход поезда шевелил раскрытые страницы.
«ИСКАТЕЛЬ» — советский и российский литературный альманах. Издается с 1961 года. Публикует фантастические, приключенческие, детективные, военно-патриотические произведения, научно-популярные очерки и статьи. В 1961–1996 годах — литературное приложение к журналу «Вокруг света», с 1996 года — независимое издание. В 1961–1996 годах выходил шесть раз в год, по подписке не распространялся, в 1997–2002 годах — ежемесячно; с 2003 года выходит непериодически. В настоящее время выпускается ежемесячно, доступно получение по подписке. [Адаптировано для AlReader].
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Частный детектив получает заказ отыскать двух братьев близнецов, которых держит при себе некий могущественный врач, владелец клиники «Хегевельд» в заповедной полосе на Балтийском побережье. Вся проблема лишь в том, что их надо распознать среди больных. Проникнув в запретную зону под видом знатока средневековых рецептов, наш сыщик, надышавшись паров мандрагоры, становится гением и принимает участие в вечерних застольях, где блистает в диспутах о жизни и смерти. Но вот незадача, он никак не может опознать близнецов, а его обман вот-вот будет раскрыт…Тем, кто любит Джона Фаулза, Умберто Эко, Патрика Зюскинда или Михаила Булгакова, роман Анатолия Королева точно придется по вкусу.
«Genius loci» (Гений местности) – повесть-эссе, первая публикация отдельной книгой.Анатолий Королев – прозаик, драматург, эссеист. Автор романов «Голова Гоголя», «Эрон», «Человек-язык», «Змея в зеркале», «Быть Босхом», «Stop, коса!». Лауреат международной литературной русско-итальянской премии «Москва-Пенне» за роман «Голова Гоголя» (2000).Повесть-эссе «Genius loci» (Гений местности) рассказывает историю одного русского пейзажного парка. Повествование о фатальных годах и роковых героях ведет нас через полосы трех минувших столетий и, наконец, «швартуется» к ХХI веку…Чтение повести вполне сравнимо с прогулкой по аллеям огромного парка после летней грозы, когда каждая страница, как вдох свежего воздуха, полна озоном…«Гений местности» переведен на многие языки, публиковался в журналах и сборниках, но отдельной книгой выпускается впервые.Вы держите подлинный шедевр современной русской литературы… Не выпускайте его из рук…
Великому Ясновидцу, генералу психотронной разведки, угрожает смерть — и он знает, что она придет к нему в обличие юной красотки. Всемогущий маг делает все, чтобы уничтожить врага, но рок приближается. Анатолий Королев, автор романа «Эрон», повестей «Голова Гоголя», «Гений местности» (Парк) — одно из самых ярких имен в современной русской литературе. Его роман «Охота на Ясновидца» — захватывающее чтение для любителей острого сюжета, глубокой мысли и блестящего стиля.
Я — чистый холст, и даже художник во мне не знает, чем его заполнить. Моя жизнь началась в тот день, когда я сбежала и очнулась в больнице. Сбежала от реальности. Сбежала от страха. Сбежала от Него. До этого момента ничего не существовало, и я уверена, что, с такой быстротечностью дней, впереди меня тоже ничего не ждет. Но я стараюсь. Пытаюсь жить для дедули, который не покидает меня с тех пор, как я проснулась. Но все попытки бесполезны. Я вновь сбегаю, чтобы начать новую жизнь на небольшом острове, где не нужно оправдывать ничьи ожидания.
В пригороде Лос‑Анджелеса на вилле Шеппард‑Хауз убит ее владелец, известный кардиолог Ричард Фелпс. Поиски киллера поручены следственной группе, в состав которой входит криминальный аналитик Олег Потемкин, прибывший из России по обмену опытом. Сыщики уверены, убийство профессора — заказное, искать инициатора надо среди коллег Фелпса. Но Потемкин думает иначе. Знаменитый кардиолог был ярым противником действующей в стране медицинской системы. Это значит, что его смерть могла быть выгодна и фигурам более высокого ранга.
В мире Зидии 600 лет назад произошла катастрофа, позднее названная Падением. Под ударами союзников рухнула Империя Ночи, созданная вампирами. И сегодня жалкие остатки их народа прячутся по миру в надежде выжить и отыскать Камень Ночи, могущественный артефакт, дарующий возможность вернуться к прежнему величию. Миссия возвращения возложена на Паолу, вампиршу, чья случайная встреча превратила её в исключительную сущность. Но на пути встаёт множество преград, преодолеть которые в одиночку практически невозможно.
СТРАХ. КОЛДОВСТВО. БЕЗЫСХОДНОСТЬ. НЕНАВИСТЬ. СКВЕРНА. ГОЛОД. НЕЧИСТЬ. ПОМЕШАТЕЛЬСТВО. ОДЕРЖИМОСТЬ. УЖАС. БОЛЬ. ОТЧАЯНИЕ. ОДИНОЧЕСТВО. ЗЛО захватило город N. Никто не может понять, что происходит… Никто не может ничего объяснить… Никто не догадывается о том, что будет дальше… ЗЛО расставило свои ловушки повсюду… Страх уже начал разлагать души жителей… Получится ли у кого-нибудь вырваться из замкнутого круга?В своей книге Алексей Христофоров рассказывает страшную историю, историю, после которой уже невозможно уснуть, не дождавшись рассвета.
Запретная любовь, тайны прошлого и загадочный убийца, присылающий своим жертвам кусочки камня прежде чем совершить убийство. Эти элементы истории сплетаются воедино, поскольку все они взаимосвязаны между собой. Возможно ли преступление, в котором нет наказания? Какой кары достоин человек, совершивший преступление против чужой любви? Ответы на эти вопросы ищут герои моего нового романа.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.