Инстинкт - [85]
— Справимся, — сказала Джейкобс. — А если мы откажемся помочь вам угробить наших друзей?
— Я предполагал, что вы зададите этот вопрос. Позвольте объяснить вам ваше положение. Тогда вы поймете, сколь ничтожна вероятность, что они выберутся оттуда живыми.
Сейчас они находятся в зоне, которая называется Брюшко. Десять с лишним лет назад там располагались лаборатории БРЭВИСа. Эксперименты закончились неудачно, и насекомые убили всех сотрудников за исключением Хита, Бишопа и Уэбстера. Вся зона была изолирована, и БРЭВИС начал работу заново в том месте, которое вам известно.
Так вот, дама и господа, эта зона, вне всякого сомнения, кишит гигантскими насекомыми, которые в течение пятнадцати лет были вынуждены поедать друг друга за неимением иной пищи. При создании этих насекомых преследовалась цель в максимальной степени увеличить их размеры, аппетит и степень агрессивности, причем генетические компоненты, использовавшиеся для достижения указанной цели, остались в их распоряжении и могли привести к мутациям, которые вам не являлись в самых жутких снах.
— А что, если все эти твари сдохли? — спросил Мэдисон.
— Я снова слышу вас, господин Мэдисон? Господин Тадж уже сообщил мне, что датчики указывают на движение объектов, отличных от людей, но если бы он этого и не сделал, я в настоящий момент смотрю на то же изображение, что и вы.
«Спутник», — произнесла Джейкобс одними губами.
— И если вы внимательно следили за экраном во время нашей беседы, то могли заметить, что один из находящихся там людей уже погиб. Каким образом — мы можем только гадать.
— Но других-то мы еще можем вытащить, — сказал Миллс.
— По-видимому, это господин Миллс. Вы ведь англичанин. Поздравляю вас с этим порывом, но, боюсь, вы не сможете их вытащить живыми. Без моей помощи вы туда не попадете, но если вам и удалось бы обойти эту трудность, я смогу ввести в систему необходимый код и уничтожить БРЭВИС дистанционно. Результат будет тот же, но это повлечет за собой еще четыре трупа. А потому, если вы принимаете близко к сердцу интересы этих людей, помните, что они находятся в смертельной опасности, мучаются от страха и голода и не имеют никаких шансов выйти оттуда. Так что давайте покончим с этим поскорей.
Все взгляды обратились к Джейкобс. Понимая, что необходимо принимать решение, она вплотную приблизилась к микрофону.
— Господин Пейн!
— Слушаю вас, мисс Джейкобс.
— Идите вы в жопу.
Глава 67
Приземление было жестким. Она почувствовала удар в грудь, словно ее сбил грузовик, и едва не задохнулась. С трудом поднимаясь на ноги, Лора думала только о сыне. Голос Эндрю доносился слева, и она стала продираться туда сквозь заросли.
Лора шла, сминая и обрывая листья, звала сына и жадно ловила любой звук, который мог быть ответом на ее зов.
— Э-э-эндрю-ю-ю!
Она замедлила шаг, чтобы приглушить шелест раздвигаемых листьев, за которым она могла не расслышать его голос.
— Э-э-эндрю!
Ей показалось, что до нее донеслось едва различимое «мама». Кажется, справа?
Лора остановилась. Тишина.
— Э-э-ндрю!
Тишина. Какой-то шелест? Эндрю или Уэбстер?
Она кричала и умолкала. Шла и останавливалась. Где она? Лора обернулась. Свет падал сверху и, процеживаясь сквозь листья, бросал на нее зеленоватый отблеск.
— Э-э-эндрю-ю-ю!
Она слышала лишь тяжелые удары собственного сердца. Во рту пересохло, и ей было больно глотать.
— Господи, ну где же ты, — шептала Лора, лихорадочно оглядываясь. — Где же ты, Эндрю, как мне найти тебя, Э-э-ндрю-ю…
И громче:
— Э-э-эндр-ю-ю-ю!!!
В голове стремительно проносились мысли. Где же он? Он не мог уйти. Он жив, он цел. Он не мог умереть. Не мог, не мог. Стоп, хватит повторять. Он жив, он где-то рядом. Но где? Где он? Где я? Господи!
Она снова бросилась бежать и скоро наткнулась на непреодолимую преграду из сплетенных стволов и лиан.
— Нет, нет, нет! — Она колотила кулаками по чешуйчатой коре. — Нет же! Кто-нибудь! Помогите! Помогите найти мое дитя! Моего сыночка! Умоляю! — Слезы заливали ее лицо, слова становились невнятными. Лора бессильно опустилась на колени. — Умоляю… Помогите… О Господи, не дай ему умереть…
Слева от нее послышался слабый шорох.
Она мгновенно повернулась.
— Эндрю?
Лора вскочила на ноги и сделала несколько шагов.
— Эндрю?
Снова шорох вместо ответа. На этот раз громче.
— Это ты, Эндрю?
С каждым шагом звук становился громче и отчетливей.
— Эндрю! — Лора глубоко вздохнула. Ей стало легче. По какой-то таинственной причине она была абсолютно уверена, что это он, ее сын. Да, он, наверное, ушибся, поцарапался, но это конечно же он.
Эндрю скорее всего ранен, решила она, он сбит с толку, испуган и поэтому не мог отозваться на ее крики. Но все это пустяки; увидев маму, он бросится к ней в объятия, и они снова будут вместе, а потом невредимыми поднимутся на поверхность, а потом полетят домой…
Раздвигая листья и делая шаг за шагом, она улыбалась сквозь слезы. Все будет хорошо. Панический страх остался позади. Еще чуть-чуть…
Оглушительный скрип — и Лора издала вопль ужаса. Она сделала шаг назад, повернулась, но не удержалась на ногах и упала, ударившись лицом о толстый стебель.
Он был рядом. Иерусалимский сверчок величиной с лабрадора, согнув мощные лапы, изготовился прыгнуть ей на спину. Она все еще кричала, когда челюсти насекомого сошлись на ее лопатке и пришли в движение, продираясь сквозь мышцы к ребрам.
Люди занимаются освоением Марса. Как выяснилось, планета была обитаемой, самым крупным марсианским животным считалась дюнная кошка. Дюнные кошки отдаленно напоминали земных кошек, но на животе у нее имелась кожная складка-карман, где находился жизненно необходимый для кошки марсианский ароматический шарик. Земляне-колонисты занимались браконьерством и отнимали у кошек эти шарики до тех пор, пока на Марсе не появилась специальный корреспондент Кэйрин.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Дамы зачастую — причины столновений мужчин. И вот опять этот запах духов, скрип стула возле стойки и едва слышный вздох. Ей около двадцати, у неё золотистые волосы. Она всегда носит черное платье. Но она не совсем обычная девушка, да и парень рядом с ней — не Джеф ли?
Антикоммунист Леверетт считает, что электричество разумно и интернационально. Электричеству все равно, по проводам какой страны бежать, России или Америки. Оно убъет любого, кто намерен начать атомную войну. Леверетт был с этим не согласен…
Пол прожил с женой долгую счастливую жизнь, но настал день, когда память и разум Гвендолин начали слабеть. Пол готов на все, чтобы вернуть любимую. Рассказ − номинант премии Хьюго за 2006 год.