Innominatum. Неназываемое - [59]
— Люди! Ну, рассказывайте уже!
— Сначала ты расскажи, — ответил Харрис, — как получились танки с реальной броней и с настоящими огнеметами?
— Как-как. Регги дал мне лист ТТХ, а я нарисовал дизайн, подобрал подходящие шасси, сделал прототип, а потом объяснил парням с яхтенной верфи, как надо сделать корпус.
— Что, и огнемет для этих танков тоже ты придумал?
— Нет, я попросил Синти поискать в Интернет, и она нашла документацию по старому американскому огнемету для легкого танка. Ничего особенного.
— Хочешь глянуть, что творили твои огнеметные танки на Долаке? — спросил Тедди, и протянул Поллаку свой коммуникатор, — я уже выставил файл, просто нажми «play».
Компьютерный механик молча посмотрел полную видеозапись танковой атаки против охраны маковых плантаций в Эссоме, и вернул Тедди Бруно коммуникатор.
— Вот так дерьмо… Но, мы помогли кому надо, я не ошибаюсь?
— Да. Мы помогли, кому надо, — подтвердила Фокси, — а скажи, Марк, что ты знаешь про топливные бомбы с зеленым огнем? Ты участвовал в этом, или нет?
— Слушай, я даже понятия не имею, о чем ты говоришь.
— Посмотри еще один клип, — сказал Харрис, и положил на стол портативный ноутбук.
За ширму, тихо, как ниндзя, проскользнула Инге Освар.
— Привет! Где мой коктейль? И что это смотрит Марк?
— Коктейль вот, — Тедди подвинул ей стакан. — А Марк разбирается с зеленым огнем.
— Ага! — Инге сделала глоток, — И что же это такое?
— Странная штука… — произнес Поллак, — по-моему, это зеленый дракон.
— Марк, у тебя которая порция коктейля? — поинтересовалась Инге.
— Первая, — ответил он, — и не смотри на меня, как на идиота. Существует авиационное и ракетное топливо, на сленге называемое «зеленый дракон». Химически это соединение водорода и бора. Оно получается по простой технологии, из недефицитных веществ, и сгорает, выделяя почти вдвое больше энергии, чем керосин. А горит оно ярко-зеленым пламенем. Именно так, как на вашей видеозаписи.
— Я слышал про это топливо, — сказал Олбен Лепски, — Им увлеклись в эпоху Холодной войны и космической гонки. Летучая ядовитая жидкость, похожая на эфир. А в смеси с воздухом «зеленый дракон» самопроизвольно взрывается.
— И насколько сильно? — спросил Харрис.
— Сейчас я посчитаю примерно, — сказал Поллак и его пальцы забегали по клавиатуре.
— Э… — удивился Тедди, — что, в Интернет есть программа для расчета взрывов?
— Конечно, есть. Многие же интересуются. Геологи, террористы, страховые агенты, и обычные хулиганы… Вот, примерно посчитал. Восемнадцать единиц по тротилу.
Харрис расстегнул рубашку и почесал шерсть на груди.
— Объясни по-простому, Марк. Что это значит практически?
— Практически… — Поллак указал пальцем на 4-литровую бочку, гордо стоящую среди вульгарных бутылок, — такая бочка бороводорода взорвется, как стофунтовая бомба.
— А, между прочим, — вмешался бармен, не слушавший разговор, но заметивший жест в сторону бочки, — это «Avalon Rum» крепчайший ром в истории. 92 градуса! Крепче чем знаменитый «River Antoine Royale Grenadian Rum». При этом, он экологически чистый, производится где-то в Новой Гвинее.
— «Avalon Rum» производится в Новой Гвинее? — переспросила Фокси, — А где именно?
— Сейчас скажу… — Сократ взял со стойки яркий листок, — Тут написано: традиционная винокурня Эссом, остров Долак, древний рецепт рыцарей Круглого стола.
— Вот, блин… — выдохнула Инге.
— Что-то не так? — удивился бармен.
— Нет, все ОК, — она улыбнулась и похлопала его по руке, — просто, мы как раз были на Долаке и познакомились с владельцем фермы Эссом, где эта винокурня.
— Вот, здорово! А может, вы и меня с ним познакомите? Я обещаю комиссионные.
— Почему бы и нет… — Инге повернулась к Тедди, — этот Людвиг Илбдридж, по моему, неплохой парень, и он повел себя очень достойно в истории с… Как бы это сказать?
— В мафиозной истории, — припечатал Тедди.
Сократ выразительно поднял брови.
— Ого! К рому прилагается авантюра с пиратами и бандитскими разборками, а?
— Ну, в общем… — начал Тедди, и тут у Харриса зазвонил сотовый телефон.
— Да, — сказал он, прижав к уху трубку.
— …Добрый день, Берген…
— …Помню ли я про станцию Шарко? Ну, конечно, ты же мне говорил…
— …Что?!
— …Я понимаю, что по расстоянию это не так уж далеко, однако само место…
— …Полярная надбавка, это сколько в процентах?…
— …Звучит неплохо, но дьявол сидит в деталях. Трансфер. Жизнеобеспечение.
— …Новый самолет? А с чего такая щедрость?
— …Нет, я не мнительный, но бесплатный сыр бывает только в мышеловке…
— …Нет, я тебе доверяю, но хотелось бы знать больше…
С этими словами, Харрис, продолжая прижимать трубку к уху, встал из-за столика и выдвинулся на улицу.
— По-моему, — сказал Олбен, — речь идет об этой долбанной Антарктиде.
— Заброшенная французская станция Шарко на земле Адели… — произнесла Фокси.
Эпизод-14. Принцип назначения крайних
Остров Большой Гавайи.
В этот вечер команда Большого Бонго с четырьмя лошадками двинулась к вершине Кохала, а точнее — к экологическому отелю около кальдеры древнего вулкана на высоте полтора километра. В этом симпатичном месте у Ферригана было назначено рандеву. Сценарист Колин Рамсвуд уже дожидался его, поглощая маленькие чашечки кофе в оригинальном кафе на плоской крыше отеля под открытым небом.
Современное общество стало слишком хрупким. Разные группы людей с разными взглядами на жизнь уже создают не только разные религии и разные законы - но разные миры. И отношения между этими мирами просто не могут быть безоблачным. Каждый человек вольно или невольно должен определиться - на чьей он стороне. Но он может остаться на своей собственной стороне - если, конечно, она у него есть. Такой человек может стать точкой опоры для этого неустойчивого мира - или для рычага, который этот мир перевернет. Впрочем, иногда одно очень трудно отличить от другого.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«Созвездие эректуса» - это в каком-то смысле продолжение мини-романа - трансутопии «Депортация». Часть сюжета развивается в том же регионе (и той же стране), и действуют некоторые герои из предыдущей серии. Ряд географических объектов и координат совпадает (случайно, разумеется) с теми, что вы можете увидеть на географической карте, а часть на современной карте отсутствует. Так, вы не найдете на своей карте территорию Конфедерации Меганезия (в Тихоокеанском регионе между Филиппинами, Гавайями, Новой Зеландией и антарктической Землей Мэри Бэрд)
«День Астарты» — это, в псевдо-хронологическом смысле, продолжение «Депортации», «Чужой в чужом море» и «Созвездия эректуса». Но, это новелла не столько об одном из вариантов будущего одной страны (или региона), сколько о том, как формируется то или иное историческое будущее. Кстати — термин «историческое прошлое» является более-менее устоявшимся, а вот термин «историческое будущее», видимо, новый.Напоминаю: Меганезия — это страна, объединяющая архипелаги в большей части Тихого океана, плюс кусочек Антарктиды, и плюс незначительные островки в Индийском океане.
«У всех дверей звездолета веселый и жизнерадостный нрав. Они с упоением раздвинутся для вас и с истомой сомкнутся вновь, удовлетворенные делом» (Дуглас Адамс, «Автостопом по Галактике»).А теперь — всерьез о том, почему для нейронной сети будущей техники неизбежна похоть.
Если мир — жесткая цепь причины и следствия, значит всё предопределено? Откуда тогда у человека «свобода воли», способность поступать непредсказуемо? Где первопричина?..То, вокруг чего ходили две тысячи лет, лишь бы не соглашаться с Эпикуром и Лукрецием, — сегодня связывает физику, кибернетику и теологию уже не предвидением, а фактом: детерминизма нет. А значит, нет и предопределенности, что поставило в неловкое положение философов-идеалистов и теистов, которые придумали «дух» (мол, свобода от жесткой причинности) и прилепили его к самодостаточной материи.
Закари Ин ничего не знает о Китае. В школе преподают только западную историю и мифологию, а мама-китаянка не любит говорить о своем прошлом. Самое время пройти экспресс-курс, потому что маму Зака похитили демоны, которые пытаются открыть портал в подземный мир, а дух Первого императора Китая вселился в его очки дополненной реальности и комментирует все происходящее. Теперь у Зака есть всего четырнадцать дней до наступления Месяца Призраков, чтобы на пару с одним из самых печально известных тиранов в истории добраться до Поднебесной, украсть могущественные артефакты, сразиться за мир смертных и спасти маму.
Отправляясь хоронить надежды на самую бесперспективную окраину империи, Гайрон четвертый сын из дома Рэм даже не подозревает какую долю ему, на самом деле, уготовила безжалостная судьба. А пока он решает проблемы, бесполезной на первый взгляд провинции, империя начинает трещать по швам. Иллюстрации в произведении подобраны автором.
Пески и ветра, ифриты и джины, сокровища самого султана, и даже таинственный орден ашинов — полный тайн и загадок восток отнюдь не желает выпускать Ильдиара де Нота из своих жарких объятий. Чтобы вернуться домой, ему придется внимать голосам Пустыни и научиться играть по ее правилам. В то же время по следам отправленного в изгнание магистра отправляется его бывший оруженосец, а ныне — друг и соратник, сэр Джеймс Доусон, которому в его предприятии помогает старозаветный паладин Прокард Норлингтон. Но, на свою беду, рыцари делают остановку старом придорожном трактире, двери которого ведут вовсе не туда, куда бы хотелось его постояльцам. Теперь их путь лежит через Терновые Холмы — серый и безрадостный край, где живые люди лежат в присыпанных землей могилах, в небесах кружат желто-красные листья, а меж кустов колючего терна и цветущего чертополоха бродят опасные и вечно голодные твари…
Сборник материалов по миру Вольного Флота. Страны, народы, расы, мелкие рассказы, не касающиеся основного повествования.
Маленький боевик в стиле меча, магии и черного плаща. Автор постарался максимально избежать ляпов и очевидных несуразностей. Надеюсь получилось.
Сын легендарного «чародея поневоле» Магнус — это, что называется, оригинальное слово в искусстве Высокой магии!Есть, знаете, масса чародеев, бродящих из мира в мир во исполнение своей высокой миссии... а вот как насчет волшебника, что бродяжничает В ПОИСКАХ этой самой миссии — а найти ее ну никак не может?..Есть, знаете, просто куча магов, готовых сей секунд пустить свое искусство в ход во имя благого дела... а вот как насчет волшебника, что во имя благого дела чародействовать КАК РАЗ НЕ НАМЕРЕН?..Это — блистательный сериал Кристофера Сташефа.Самая забавная смесь фэнтези и фантастики, невероятных приключений и искрометного, озорного юмора, какую только можно вообразить.Вы смеялись над славными деяниями «чародея поневоле»? Тогда не пропустите сногсшибательную сагу о странствиях ВОЛШЕБНИКА-БРОДЯГИ!