Инквизитор. Книга 1. Обман - [22]
– О чем ты говорила? – рявкнул я и вдруг почувствовал себя в своей тарелке. Я вновь был инквизитором, а старуха ведьмой. Я перестал бояться.
Старуха затянулась и посмотрела на меня исподлобья. В ее глазах светилось недоумение и злость.
– Зачем ты спрашиваешь меня о чем-то если сам все видел? – спросила она и сделала еще одну затяжку.
Какое-то мгновение я сверлил ее взглядом, а затем понял о чем она говорит.
– Все что я видел "там" было правдой? – спросил я, чувствуя как страх холодной змеей вновь сжал сердце. Старуха что-то негромко буркнула и выдохнула струйку дыма.
– Что произошло с баронессой? – спросил я, чувствуя как почва уходит из под ног.
Старуха посмотрела на меня как на идиота. Видно было как она перебирает в уме язвительные замечания, однако вслух их не произнесла. Сказала она другое.
– Умерла она, инквизитор, мог бы и догадаться. А вместо нее мы подобрали другую девчонку, из бедной семьи, из захолустья. Ну, и поколдовала я маленько.
Старуха сделала еще одну затяжку не сводя с меня сверкающего злостью взгляда.
– Я понял то, что видел, ведьма! – резко ответил я чувствуя, что следует тщательно продумывать каждую свою реплику. – Как вообще вышло что ты стала нянькой?
Старуха хохотнула и отложила трубку. Мне показалось что ее забавлял весь этот разговор.
– Все началось задолго да того, как родилась Мори. – Старуха смотрела на меня смежив веки. Ее седые локоны разметались в разные стороны. – Я помогла появиться на свет ее матери, и многим до нее. – Старуха пожевала губы, словно думала о чем-то. – Да, кивнула она наконец – Очень многим. Но не перед тобой мне исповедоваться, инквизитор!
Ведьма взглянула на меня, и страшен был ее вид. Но я устоял перед страхом. Я знал, что если дам сейчас слабину, то потеряю все. Мгновение шло за мгновением, и взгляд старухи жег меня словно огнем. Но я терпел. Наконец старуха резко выдохнула и склонила голову.
– Твоя взяла инквизитор! – прошиипела она. – Я расскажу тебе все, проклятый мучитель и душегуб! Но взамен… – старуха недобро усмехнулась и посмотрела на меня исподлобья. – Взамен ты пообещаешь мне свободу.
Я отрешенно пожал плечами.
– К чему мне идти тебе на уступки, ведьма? Я ведь знаю, что ты виновна в колдовстве. Мне неизвестно лишь, что сталось с маленькой баронессой, а в остальном… Такие обвинения сами по себе не исчезают.
Старуха вскочила на ноги и в мгновение ока оказалась подле меня.
– Чертов дурак! – прошипела она, глядя на меня снизу вверх. – ничего ты, глупец, не знаешь. И не узнаешь, если я тебе не расскажу.
Я взглянул в ее налитые злобой глаза и ответил.
– О чем же ты мне можешь рассказать?
Ведьма глубоко вздохнула, а на ее лбу выступила паутина вен.
– Я могу рассказать тебе о том, как родилась Мори. Могу рассказать кем на самом деле является барон.Что именно пошло не так. И еще… – старуха понизила голос и взглянула мне в глаза. – Я могу рассказать, куда подевалась та… вторая девчонка.
– Зачем мне эти сведения, если виновата во всех бедах ты, старая карга. И если я привезу тебя на суд в клетке и с маской на лице – то справедливость восторжествует.
Ведьма вдруг расхохоталась.
– Справедливость, тьху! – смачно харкнула она на пол. – К чертям собачьим такую справедливось, инквизитор! Я никого не убила, наоборот – помогла появиться на свет. Я помогла страдающей матери утешиться.
– Лишив девочку родителей… – негромко напомнил я.
– Да… – протянула старуха таким тоном, словно я выбил у нее из под ног опору на виселице, – забрав ее от родителей…
На ее лице отразилась растерянность и задумчивость. Какое– то время мы молчали. Первым, на этот раз заговорил я:
– Я даю тебе шанс, ведьма. В знак моей доброй воли я забуду о том, что произошло в этой лачуге сегодня. Если ты расскажешь мне все что касается баронессы – я обещаю быть беспристрастным. Решай. У тебя есть время.
Старуха помедлила. Затем кивнула.
–Хорошо, инквизитор. Я расскажу тебе все. И ты поймешь, кто виноват в том что произошло
Я склонил голову.
– Слушаю тебя, ведьма.
Глава 22. Совет
Я пробыл взаперти довольно долго. Несколько дней прошло с момента последнего визита Дарена. Первый день я маялся от безделия, стучал в дверь, но никто не открывал. Три раза в день мне приносили еду, но тщедушный слуга также ничего не говорил мне, лишь молча ставил поднос с едой на землю и уходил. Мне было одиноко и тоскливо.
Безучастно сидя у окна и наблюдая за ходом облаков по небу я давал волю фантазии и видел в небесах драконов и рыцарей, рыб и зверей, горы и замки. Но, иногда, на меня накатывало такое отчаяние, что я лежал на кровати уткнувшись лицом в подушки и негромко скулил.
На третий день мне принесли книгу. Ее доставили на подносе с пищей, и не успел еще слуга выйти из комнаты, как я открыл книгу и погрузился в чтение. И незаметно для самого себя я читал эту книгу с утра до вечера, не обращая внимания на ход времени. Как мне кажется, с той поры прошло еще пять дней.
Наконец ко мне пришел посетитель. Тяжело ступая и сутулясь в комнату вошел Амлик и замер подле меня. Его лицо осунулось и постарело, а под глазами залегли глубокие тени.
– Вставай и иди за мной! – пробормотал Амлик глядя на меня невидящим взором. – Тебе нужно повидаться с Дареном.
Исследование и подготовка рукописи: Чернышев В.ЛЧернышев: Предложение написать книгу поступило в июле 2001 года и, на первых порах, было воспринято несерьезно. Мне не довелось работать с А.А. Морозовым, а несколько встреч в коридорах КБ не давали повода для этого. Спустя несколько дней, меня представили Ирине Александровне Морозовой, внучке А.А. Морозова, которая предложила воспользоваться личным архивом Главного конструктора. Должность Главного конструктора и накопленный опыт работы в тяжелые военные и послевоенные годы выработали необходимость фиксирования всех происходящих событий, какими бы они мелкими и незначительными, на данный момент, не казались.
Будущее всё же наступило, и его можно назвать светлым. Космические корабли бороздят ближний космос, семимильными шагами развивается наука. Цивилизация, в прошлом пережившая ряд сокрушительных ударов со стороны природы и ядерную войну, испытывает небывалый подъём. Вот-вот должен произойти очередной прорыв, который откроет человечеству дорогу к звёздам. Но именно в такие моменты привычный порядок вещей становится наиболее уязвимым, настоящее — хрупким и зыбким, а грядущее — пугающим и туманным. Особенно если в игру вступают тени прошлого.
«Рагнарек» — это повесть-фэнтези из времен далекого прошлого (порядка 10 тыс. лет назад) германцев-асов, славян, литвы и кельтов-ирландцев (ванов), иранцев и индийцев (ариев). Повесть написана на основе исследований мифологии этих народов и их современных языков. События повести происходят после окончания последнего европейского оледенения, когда, вскоре после него многие из племен переселились обратно в Европу.
В книге вы не найдете сахарной любви, только суровая и жестокая реальность бытия девяностых и восьмидесятых лет. Пророчество, убитое дитя, выброшенное, как кусок мяса, в чужой мир. Выжить и вернуться, чтобы спасти тех, кто убивал. Но прежде – выжить. Выжить любой ценой в чужом и враждебном мире, когда тебя преследует Голлем, созданный магами, чтобы закрыть память, закрыть дорогу в свой мир, лишить самых дорогих людей. Взросление героя, борьба за выживание в чужом социуме, преодоление судьбы.
Габриэль происходит из семьи потомственных ведьм. Погибая на своём чёрном венчании с Князем тьмы Аратроном, вследствие внезапного нападения религиозного сообщества экзорцистов, назвавших себя Орденом очистителей веры, она возрождается вновь, попадая при этом в семью графа Баугмер, одного из основателей Ордена очистителей веры. Появившись в образе маленького ребёнка-подкидыша, которого подкидывает к дверям семейства Баугмер горгулья Бетор, в прошлом одна из рыцарей самого Князя тьмы Аратрона, которая теперь несёт свою главную миссию охранять жизнь перерождённой Габриэль.
Джордано шел вперед, к месту своей казни, выискивая в толпе собравшихся знакомое лицо. Черный камень, что он сжимал в руке, казался горячим, готовым вспыхнуть огнем. Встретившись взглядом со старым другом, Джордано незаметно выронил камень, который тут же был подобран мальчишкой, молнией пробежавшим мимо, а затем исчезнувшим среди сотен людей. Костер под ним вспыхнул и медленно разгорался. Люди ждали криков боли и страха, а он лишь смотрел в изумрудные глаза египтянина и видел в них не отражение души, а целый мир, творимый невидимыми монадами.
Начало семнадцатого века. В руки дочери князя Турчинова попадает медальон, владеть которым могут только избранные. Обладая даром от рождения и получив силу медальона, Даше предстоит стать первой среди равных, но хочет ли она этого? Неужели это ее судьба? Она сама этого еще не знает, но интриги уже плетутся и смертельно опасные игры уже втягивают ее в водоворот событий.
После долгих лет ужаса и террора в Альбионе настал Золотой век, эпоха мира и процветания. Страной правит королева Глориана, чья империя охватывает большую часть известного мира. Ее любят подданные, перед ней преклоняются иностранные послы, но чудовищное прошлое не отпускает ее, и призрак правления ее отца, безумного короля Герна, незримо витает над совершенной страной, отравляя страхом все вокруг.Хрупкое равновесие мира поддерживает канцлер королевы, творец новой просвещенной эпохи лорд Монфалькон. Он еще не знает, что, допустив лишь одну ошибку, приведет в действие зловещий план, способный погрузить Альбион в хаос и отчаяние, не подозревает, что сплетенная им изысканная паутина интриг и шпионажа вскоре обернется против государства, а его самый блестящий шпион, капитан Квайр, злодей без страха и упрека, пойдет против собственного хозяина.