Информатор - [81]

Шрифт
Интервал

Монро приехала в Дуалу после полуночи. Она обещала вернуться через десять дней, а уложилась в шесть. Оказавшись наконец на пороге квартиры с ключом в руке, Монро сначала постучала, а потом вставила его в замочную скважину. Дверь открылась, и ее взору предстал Франсиско — босой и в одних брюках. Он недоуменно смотрел на нее, не веря своим глазам. В квартире горела только настольная лампа, освещавшая часть дивана в гостиной: судя по всему, она застала его за чтением.

— Я могу войти? — спросила Монро.

Франсиско посторонился. Она вошла и бросила рюкзак на пол. Он закрыл дверь и повернулся к ней: удивление на его лице сменилось обычным бесстрастным выражением.

— Если тебя смущает это, — усмехнулась она, показывая на свою голову и камуфляжную куртку, — у меня есть парик и другая одежда.

Вместо ответа он притянул ее к себе и, прижав голову к груди, обнял.

— Я соскучился, — прошептал он.

— Я знаю, — тоже шепотом ответила она. — Я тоже. Не спится?

Он кивнул и поцеловал в губы, а когда она ответила поцелуем, чуть отстранил и, расстегнув на ней рубашку, стянул ее вниз.

— Я не изменилась, — заверила она, но по выражению его лица поняла, что слова были лишними. Он быстро размотал эластичный бинт, обмотанный вокруг груди. Больше она не сдерживалась и, ответив жарким поцелуем, повисла у него на шее, обвив его ногами. Он искал губами ее рот, глаза, шею и, наткнувшись сначала на дверь, а потом на стену, отнес в спальню, но до кровати они так и не добрались.

Потом, когда они лежали на полу, обложившись подушками и обмотавшись простынями, он проговорил:

— Мы могли бы неплохо переиграть эту ситуацию, если, например, отправились бы на траулере на какой-нибудь остров и поселились там, забыв об остальном мире.

Монро улыбнулась, повернулась на бок и забралась на него верхом. Она не знала, что ответить: как передать свою нежность, желание, страх и понимание неизбежности утраты, потому что для их собственного блага им рано или поздно придется расстаться. Она наклонилась вперед, поцеловала его в лоб, подбородок, а потом, не говоря ни слова, легла рядом, положив ему голову на грудь.

На следующее утро Монро поняла, что проснулась поздно, еще не открывая глаз. Чуть приоткрыв веки, она увидела сидевшего рядом Франсиско, молча смотревшего на нее. Она улыбнулась и шепотом спросила:

— И давно ты за мной наблюдаешь?

— Целую вечность и еще чуть-чуть, — ответил он и провел пальцем по ее лбу, носу и подбородку. — Обещай мне, — попросил он, — что больше никогда не исчезнешь не попрощавшись. Я смогу все пережить, если ты пообещаешь хотя бы это.

— Я обещаю, — прошептала она.

Совершенно не чувствуя себя связанной данным обещанием, она улыбнулась и закрыла глаза.


Четыре дня спустя Монро в форме пилота стояла у раздвижного перехода-«рукава», куда должны были доставить пассажиров с рейса «Эр Франс». Самолет медленно выруливал к зданию аэровокзала международного аэропорта Дуалы. Ни грузчики, ни персонал погранично-таможенных служб, поджидавшие высадки пассажиров, не обращали внимания ни на нее, ни на белый автофургон, похожий на «скорую помощь», подъехавший к выходу. В этом была своеобразная магия форменной одежды: люди в ней никогда не привлекали внимания, особенно в таких местах, как это, а купюра в десять евро служила пропуском в любое место.

Брэдфорд вез с собой два места багажа, собранного Логаном. В основном он состоял из обычного комплекта путешественника, и, если Монро повезет и окажется, что Логан проявил смекалку, какие-то вещи подойдут ей по размеру и стилю. Среди обычной одежды и мелочевки там находились средства связи, форма, видеооборудование, система навигации и ориентировки на местности, а также мобильный спутниковый телефон, способный уловить сигнал и в глубине экваториальных джунглей.

Когда оборудование окажется в их распоряжении, можно будет отправляться в Монгомо. На данном же этапе надо было сделать все, чтобы не засвечивать оборудование даже при беглом осмотре подкупленного камерунского таможенника. Расчет был на то, что посредством фургона «скорой помощи» удастся без особых проблем вывезти багаж из таможенной зоны. Для убедительности в машине будет находиться «потерявший сознание» Брэдфорд.

Самолет буксировали к выходу. Монро надо было выяснить, как будут выпускать пассажиров: через «рукав» или через трап. Увидев, что самолет подвезли к «рукаву», уже начавшему раздвигаться, Монро направилась наверх. По плану, к моменту ее возвращения с Брэдфордом багаж уже должны были получить и загрузить в их фургон.

Монро сняла с формы пилотские знаки отличия, благодаря которым процедура обязательного прохождения досмотра свелась к ничего не значащей формальности, сунула их в карман и теперь стояла у выхода с инвалидной коляской. Она приветствовала пассажиров, выходивших из самолета, и если кому-то из служащих ее присутствие и показалось странным, то они промолчали. Монро высмотрела Брэдфорда еще до того, как тот вышел из самолета, а он, заметив рядом с ней инвалидную коляску, округлил глаза от изумления.

Подойдя к нему, она сказала:

— Пожалуйста, мистер Брэдфорд, это для вашего же блага.


Рекомендуем почитать
Скиталец

Алина совсем ничего не знала про своего деда. Одинокий, жил в деревне, в крепком двухэтажном доме. На похоронах кто-то нехорошо высказался о нем, но люди даже не возмутились. После похорон Алина решила ненадолго остаться здесь, тем более что сын Максимка быстро подружился с соседским мальчишкой. Черт, лучше бы она сразу уехала из этой проклятой деревни! В ту ночь, в сырых сумерках, сын нашел дедов альбом с рисунками. Алина потом рассмотрела его, и сердце ее заледенело от ужаса. Зачем дед рисовал этот ужас?!! У нее еще было время, чтобы разглядеть нависшую угрозу и понять: обнаружив ночью альбом с рисунками, она перешагнула черту, за которой начинается территория, полная мерзких откровений.


Фантомная боль

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Дом скорби

Пока маньяк-убийца держит в страхе весь город, а полиция не может его поймать, правосудие начинают вершить призраки жертв…


Училка

Любовь и ненависть, дружба и предательство, боль и ярость – сквозь призму взгляда Артура Давыдова, ученика 9-го «А» трудной 75-й школы. Все ли смогут пройти ужасы взросления? Сколько продержится новая училка?


Парадиз–сити

Вот уже почти двадцать лет Джанкарло Ло Манто — полицейский из Неаполя — личный враг мафиозной семьи Росси. Он нанес ей миллионный ущерб, не раз уходил от наемных убийц и, словно заговоренный, не боясь смерти, снова бросался в бой. Потому что его война с мафией — это не просто служебный долг, это возмездие за убийство отца, друзей, всех тех, кто не захотел покориться и жить по законам преступного мира. Теперь Ло Манто предстоит вернуться в Нью-Йорк, город его детства, город его памяти, для последнего решающего поединка.


Чужаки

Во время разгульного отдыха на знаменитом фестивале в пустыне «Горящий человек» у Гэри пропала девушка. Будто ее никогда и не существовало: исчезли все профили в социальных сетях и все офи-циальные записи, родительский дом абсолютно пуст. Единственной зацепкой становятся странные артефакты – свитки с молитвами о защите от неких Чужаков. Когда пораженного содержанием свитков парня похищают неизвестные, он решает, что это Чужаки пришли за ним. Но ему предстоит сделать страшное открытие: Чужак – он сам…