Информационная технология. Процесс создания документации пользователя программного средства - [16]
c) следует использовать стандартные графические инструментальные средства (пакеты) и избегать применения вклеек;
d) избегать внесения поясняющего текста в рисунки;
e) следует использовать графические символы, имеющие общепринятое смысловое значение;
f) по возможности вместо словесного пояснения использовать графические изображения.
Е.5 Диалоговая информация
Применительно к диалоговой информации необходимо учитывать следующие положения:
a) при наличии обратной связи с разработчиками программных средств следует обеспечить выделение диалоговой информации (текстов и сообщений) из логики программы;
b) каждый блок текста или сообщение должны иметь индивидуальное идентификационное обозначение
с указанием соответствующей классификационной группы данного текста или сообщения;
c) конкретное программное средство не должно ориентироваться на длину, формат или расположение незащищенных экранных полей ввода-вывода (input and output fields);
d) для каждого понятия следует использовать отдельное сообщение. Сообщения не должны быть надуманными;
e) переменные в сообщении должны содержать только непереводимую информацию, например ключевые слова и коды возврата;
f) из предложений не следует исключать предлоги в целях экономии места.
Е.6 Культурные факторы
Применительно к культурным факторам необходимо учитывать следующие положения:
a) иллюстративные материалы (например, лица, животные и звуки речи) должны быть независимыми от национальных культурных особенностей;
b) следует избегать использования примеров, связанных со специфическими национальными традициями или особенностями (например, праздниками, банковским делом, зарплатой, спортом и т. д.);
c) в тексте и иллюстрациях следует избегать использования идиоматических выражений, присущих национальному языку документатора;
d) следует избегать использования юмористических выражений, особенно каламбуров.
e) следует осторожно использовать иронические выражения;
f) необходимо избегать использования сленговых, жаргонных и простонародных выражений;
g) не должны использоваться упоминания первых лиц государства;
h) не следует выражать даты только в числовом виде. Месяц всегда должен быть написан полностью (например, 28 июля 1991);
i) обычно следует использовать двумерные представления, если международные соглашения не требуют иного (например, для автошин, водопроводов, гвоздей и фотопленки);
j) когда метрические величины располагаются вместе с величинами в других системах измерения, из контекста должно быть понятно, какая из величин относится к соответствующей системе измерений.
ПРИЛОЖЕНИЕ F (справочное)
Оценка проекта
F.1 Общие положения
В настоящем приложении представлен ряд рекомендуемых методов оценки проекта. В ряде случаев эти методы противоречат друг другу, так как оценка проекта документирования достаточно субъективна. В частности, данные оценки могут быть завышенными при внесении изменений в программное средство в процессе его документирования.
Данные методы позволяют сделать практические прикидки, на фактические сроки реализации проекта следует проставлять исходя из практического опыта экспертов, проводящих соответствующие оценки.
F.2 Поминутный и почасовой методы
Данные методы предусматривают около 3 ч для написания страницы текста, пригодного для публикации. Время, необходимое для создания графических материалов, определяется их сложностью и количеством черновиков, необходимых для создания соответствующего оригинала.
По общей оценке требуется от 3 до 5 ч для создания и корректировки типового графического материала, используемого в программной документации (исключая экранные распечатки).
В начале проекта трудно оценить общий постраничный объем создаваемой документации. Если для завершения проекта требуется более 2 мес, подсчет страниц должен быть проведен по истечении первого месяца.
Для очень больших проектов номенклатура поставки должна быть разделена на части, поддающиеся управлению. При этом оценка сроков завершения проекта в целом может быть дана только в количестве месяцев, а детально может быть оценена лишь первая часть работы. При использовании данного метода документатор и заказчик должны сверить свои оценки сроков завершения проекта.
В таблице F.1 приведены сроки реализации «типового» (гипотетического) проекта. При этом предполагается, что автор готовит материалы непосредственно на персональном компьютере, и для их выпуска используют портативные издательские системы.
Таблица F.1 — Ориентировочные сроки
Этап | Срок |
---|---|
Определение номенклатуры поставки | 16 ч на проект |
Исследование содержания документации | 24 ч на проект |
Написание плана документирования | 48 ч на проект |
Проектирование структуры документа и правил оформления его страниц | 8 ч на том |
Написание первой редакции (документации) | 1 ч на страницу |
Разработка графических материалов | 5 ч на материал |
Объединение текстовых и графических материалов | 30 мин на страницу |
Проверка первой редакции (эксперт) | 30 мин на страницу |
Корректировка первой редакции и графики | 30 мин на страницу |
Внесение замечаний пользователя | 30 мин на страницу |
Грамматическое редактирование | 15 мин на страницу |
Подготовка второй редакции (документации) |
Настоящий стандарт содержит полный аутентичный текст международного стандарта ИСО/МЭК 12119-94 «Информационная технология. Пакеты программ. Требования к качеству и тестирование»ГОСУДАРСТВЕННЫЙ СТАНДАРТ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИГОСТ Р ИСО/МЭК 12119-2000Information technology. Software packages. Quality requirements and testing.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Настоящий стандарт представляет собой полный аутентичный текст международного стандарта ИСО/МЭК 17025-99 «Общие требования к компетентности испытательных и калибровочных лабораторий»Настоящий стандарт является результатом большого опыта внедрения Руководства ИСО/МЭК 25 и ЕН 45001, взамен которых он теперь действует. В нем содержатся все требования, которым испытательные и калибровочные лаборатории должны соответствовать, если они намерены показать, что у них действует система качества, что они технически компетентны и способны получать технически обоснованные результаты.Органам по аккредитации, признающим компетентность испытательных и калибровочных лабораторий, следует основывать свою деятельность на настоящем стандарте.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Embedded system software. General requirements for development and documentationСтандарт подготовлен в развитие ГОСТ Р ИСО/МЭК 12207-99 «Информационная технология. Процессы жизненного цикла программных средств» с целью учета специфики разработки и документирования программного обеспечения встроенных систем реального времени.
Вниманию читателей предлагается книга, посвященная созданию первого поколения отечественных обитаемых подводных аппаратов, предназначенных для работы на глубинах более 1000 м История подводного флота, несмотря на вал публикации последнего времени, остается мало известной не только широкой общественности, но и людям, всю жизнь проработавшим в отрасли Между тем. сложность задач, стоящих перед участниками работ по «глубоководной тематике» – так это называлось в Министерстве судостроительной промышленности – можно сравнить только с теми, что пришлось решать создателям космических кораблей Но если фамилии Королева и Гагарина известны всему миру, го о главном конструкторе глубоководной техники Юрии Константиновиче Сапожкове или первом капитане-глубоководнике Михаиле Николаевиче Диомидове читатель впервые узнает из этой книги.
Рассмотрены основные металлические материалы, которые применяются в ювелирной технике, их структура и свойства. Подробно изложены литейные свойства сплавов и приведены особенности плавки драгоценных металлов и сплавов. Описаны драгоценные, полудрагоценные и поделочные камни, используемые в ювелирном деле. Приведены примеры уникальных ювелирных изделий, изготовленных мастерами XVI—XVII веков и изделия современных российских мастеров.Книга будет полезна преподавателям, бакалаврам, магистрам и аспирантам, а так же учащимся колледжей и читателям, которые желают выбрать материал для изготовления ювелирных изделий в небольших частных мастерских.Рекомендовано Министерством образования и науки Российской Федерации в качестве учебника для бакалавров, магистров по специальности 26140002 «Технология художественной обработки материалов» и аспирантов специальности 170006 «Техническая эстетика и дизайн».
Автомобиль – это источник повышенной опасности, поэтому управлять им могут только люди, прошедшие специальное обучение, имеющие медицинскую справку, стажировку.Книга посвящена вопросу охраны труда. В ней подробно изложены общие положения, которыми должны руководствоваться наниматели, внеплановые и текущие инструктажи для водителей, а также другие немаловажные моменты, обеспечивающие безопасность водителя.Отдельно рассмотрены дорожно-транспортные происшествия и их причины, исходные данные для проведения автотранспортной экспертизы, модели поведения в случаях попадания в ДТП, приближения к месту аварии, а также общий порядок оказания помощи и порядок оформления несчастных случаев.Кроме того, в книге можно найти информацию по правилам перевозки негабаритных и опасных грузов, а также системе информации об опасности (СИО).
Умение работать с благородным материалом – деревом – всегда высоко ценилось в России. Но приобретение умений и навыков мастера плотничных и столярных работ невозможно без правильного подхода к выбору материалов, инструментов, организации рабочего места, изучения технологических тонкостей, составляющих процесс обработки древесины. Эта книга покажет возможности использования этих навыков как в процессе строительства деревянного дома, так и при изготовлении мебели своими руками, поможет достичь определенных высот в этом увлекательном и полезном процессе.
Настоящий Федеральный закон принимается в целях защиты жизни, здоровья, имущества граждан и юридических лиц, государственного и муниципального имущества от пожаров, определяет основные положения технического регулирования в области пожарной безопасности и устанавливает общие требования пожарной безопасности к объектам защиты (продукции), в том числе к зданиям, сооружениям и строениям, промышленным объектам, пожарно-технической продукции и продукции общего назначения. Федеральные законы о технических регламентах, содержащие требования пожарной безопасности к конкретной продукции, не действуют в части, устанавливающей более низкие, чем установленные настоящим Федеральным законом, требования пожарной безопасности.Положения настоящего Федерального закона об обеспечении пожарной безопасности объектов защиты обязательны для исполнения: при проектировании, строительстве, капитальном ремонте, реконструкции, техническом перевооружении, изменении функционального назначения, техническом обслуживании, эксплуатации и утилизации объектов защиты; разработке, принятии, применении и исполнении федеральных законов о технических регламентах, содержащих требования пожарной безопасности, а также нормативных документов по пожарной безопасности; разработке технической документации на объекты защиты.Со дня вступления в силу настоящего Федерального закона до дня вступления в силу соответствующих технических регламентов требования к объектам защиты (продукции), процессам производства, эксплуатации, хранения, транспортирования, реализации и утилизации (вывода из эксплуатации), установленные нормативными правовыми актами Российской Федерации и нормативными документами федеральных органов исполнительной власти, подлежат обязательному исполнению в части, не противоречащей требованиям настоящего Федерального закона.
Стандарт подготовлен на основе применения аутентичного текста международного стандарта ИСО/МЭК 9126-91 «Информационная технология. Оценка программной продукции. Характеристики качества и руководства по их применению»Information technology. Software product evaluation. Quality characteristics and guidelines for their use.
Настоящий стандарт содержит полный аутентичный текст международного стандарта ИСО/МЭК 8631-89 «Информационная технология. Программные конструктивы и условные обозначения для их представления».