Инфернальная команда - [14]
— Может быть, тебе заодно и книгу прихватить? — посоветовал Мандрагор.
— Это зачем же? Все равно колдовать я не умею, а просто так таскать такую тяжесть нет никакого желания.
— Научишься, — уверенно заявил корень, — если чего, мы поможем.
— Это чем же ты собираешься мне помочь? — Гвен недоуменно уставился на самонадеянного хвастунишку. — Может быть, ты знаешь, как накладывать заклинания на одушевленные и неодушевленные предметы, как вызывать духов, как активировать молнию или файербол?…
— Бери, бери, Гвенчик, — продолжал гнуть свое корень, — каждое заклинание сопровождается подробной инструкцией. Читать умеешь, значит, научишься и заклинания накладывать, и духов вызывать, и прочей хрени-замудрени под названием магия. Не боги горшки обжигают.
— А чего, Гвен, деревянный, несмотря на все свои недостатки, на сей раз дело говорит, — поддержал Мандрагора Шмультик. — Сам я во всяких колдовских штучках не очень силен — суровая юность, проведенная в бескрайних просторах Заполярья, помешала моей учебе в каком-нибудь университете Инферналиума, но закон общедоступности трансцендентных манипуляций усвоил еще в начальной школе.
— Сначала объясни, что это за закон такой, а потом поговорим о деревянном и его недостатках! — задиристо пропищал Мандрагор.
Шмультик, не обратив особого внимания на плохо завуалированную угрозу в реплике одушевленного корня, начал с академическим видом объяснять присутствующим суть постулата общедоступности:
— Видите ли, друзья мои, искусство владения магией ни в малейшей степени не зависит от способностей индивидуума. Не буду приводить здесь всю громоздкую доказательную базу этого утверждения, скажу лишь кратко: любое разумное существо при соответствующем усердии и наличии методического материала может самостоятельно достичь высших степеней совершенства в этом кажущемся на первый взгляд очень сложном деле. Что мы имеем в данном случае? — продолжал демон. — Методические материалы в виде книги заклинаний у нас имеются. Желания, насколько я понимаю, нет никакого. Оно понятно, проще обидчику кулачищем в нос или дубиной по башке, чем испепелить его молнией или превратить в ледяную скульптуру или сходить в лавку за едой, нежели наколдовать полный стол всяческих яств. Инерция человеческого мышления и леность ума — вот что это такое. Так что, Гвен, хочешь ты того или не хочешь, тебе придется стать магом, хотя бы для того, чтобы научиться заметать следы. Маги Гильдии ни в коем случае не должны нас схватить до тех пор, пока нам не удастся успешно разрулить ситуацию.
Оспаривать разумные доводы Шмультика Гвен не стал. Он молча подошел к железному шкафу и взял в руки тяжеленный фолиант. Затем он также молча развязал тесемки своего мешка и бережно положил книгу поверх остальных вещей. Не забыл он прихватить и свой верный меч, благо ножны удобно легли промеж лопаток юноши, и в случае необходимости его было несложно из них извлечь. Хотел также взять кольчугу и шлем, но все-таки решил отказаться от этой затеи: во-первых, лишняя тяжесть, во-вторых, в случае неожиданного нападения вряд ли успеешь ими воспользоваться.
— До восхода дневного светила остается ровно час. — Не сверяясь с каким-либо прибором для измерения времени, констатировал Шмультик.
— Прав, рогатый. — Вглядываясь в циферблат трофейного хронометра, удивленно покачал головой не поверивший демону на слово Гвен. — Поделись секретом, как это тебе удается?
— Биологические часы. У любого живого существа развиты в той или иной степени. Мы демоны владеем ими виртуозно и можем определять время с точностью до секунды. Кстати, пока у нас есть время, мне хотелось бы поподробнее узнать кое-что об этом мире. Давайте, парни, колитесь!
— О чем бы ты хотел узнать в первую очередь? — спросил юноша.
— Давай историко-географический очерк, только без лишних подробностей.
— Понятно, — задумчиво произнес молодой человек и, почесав затылок, заговорил: — Наш мир называется Тев-Хат, что в переводе с какого-то древнего наречия означает благословенная земля. Это огромное сухопутное пространство, окруженное со всех сторон Океаном. Воды Океана простираются до самого края Света и там низвергаются с огромной высоты в Безбрежный Океан, откуда потом возвращаются назад в виде осадков. Земная твердь вместе с Океаном покоятся на рогах огромного буйвола а буйвол в свою очередь…
— Ша, паря, эти сказки мне в свое время в детском саду воспитательница читала на сон грядущий, "Космогонические представления диких народов" называются. Поскольку морально ты еще не готов принять истину как таковую, давай прокатим этот момент. Пускай до поры до времени твой мир остается на рогах у буйвола, а буйвол стоит на спине у кита, черепахи или какой-другой твари. А пока расскажи, как называется эта страна, с какими государствами граничит? Каково их общественно-политическое обустройство и не находятся ли они в состоянии войны друг с другом? Короче, шпарь по наводке о том, что знаешь наверняка и не пудри слушателям мозги насчет рогов и копыт мифических быков, твердях земных и небесных, а так же прочей белиберде, о которой твои продвинутые правнуки будут говорить не иначе, как с толикой здорового юмора.
Продолжение увлекательных приключений Андрея Воронцова в альтернативной реальности России девятнадцатого века. Наш герой подрос, заматерел и… влип в неприятную историю, как это бывает.
Ты выжил, несмотря ни на что. Преодолел бескрайнюю пустыню. Помахал киркой на каторге. Наконец, оказался среди людей, и, казалось бы, тебе ничего не угрожает. Новый мир тебя встретил хоть и не очень ласково, но отныне это твой мир. Тебе в нём жить. И только от тебя зависит, прогнешься ты под него или прогнешь его под себя. А еще у тебя есть одна феноменальная способность – влипать в разного рода неприятности. Вот и теперь, помимо собственной воли тебе вновь приходится вертеться как белка в колесе, бывает, что и с винтовкой в руках. Однако огнестрельное оружие в этом мире не твой конек.
Ты попытался отомстить за смерть самого близкого человека, но был втянут в непонятную игру с неизвестным количеством игроков, где каждый преследует собственные цели. Любой твой шаг смертельно опасен для твоих врагов, но также и для тебя. Тот, кто называет себя твоим другом, может протянуть руку помощи, а может нанести коварный удар. Как результат – ты один на далекой планете без малейшего шанса выжить и вернуться на Землю. Но ты выживешь и победишь, даже один в поле.
Альтернативная Россия век XIX. Взрослый мужчина в теле ребенка. Штампы, клише, рояли, ансамбли балалаечников и даже симфонические оркестры, ну и неограниченный плюшкопад, разумеется. Магия-шмагия и прочие чудеса в решете. А что? Другим можно, мне…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
"Что вы скажете, мистер Снейп, если я предложу вам заниматься дополнительно окклюменцией и легилименцией?" Пятый курс Северуса Снейпа. Новый персонаж — преподаватель защиты от темных искусств. Фик написан в соавторстве с Сумирэ.Mир Гарри Поттера: Гарри ПоттерСеверус Снейп, Новый персонаж, Эйлин Принц, Джеймс Поттер, Лили ЭвансОбщий/ Драма/ Любовный роман || слэш || RРазмер: макси || Глав: 35Начало: 01.10.06 || Последнее обновление: 18.07.07.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Это место, где становятся явью все кошмары. Это мир, который так похож на наш… но он другой. Здесь царствует пустота… Стоит лишь вам однажды заснуть, и вы можете проснуться здесь. В полном одиночестве. В давящей тишине. Постоянный звон в ушах сводит с ума. Медленно накатывающая паника подводит к черте безумия… Здесь время не властно. Солнце замерло на линии горизонта, словно на материальной плоскости, готовое покатиться. Реальность оранжевого цвета. Мир, наполненный ужасом твоего мозга, где твой страх обретает вязкую темную плоть.
Другие названия: Phantastes.Перевод на русский: О. Лукманова.Первый роман замечательного шотландского писателя, поэта Джорджа Макдональда, написанный в стиле мифопоэтики и рассказывающий о путешествии и приключениях молодого юноши в Волшебной стране.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.