Индонезийские сказки - [52]
И много еще плохого наговорила Пурбаларанг мужу о своей младшей сестре.
— Вели ей разрушить плотину, которую построил дьявол, — сказала она. — А потом прикажи сжечь на костре эту злую колдунью!
Раджа очень рассердился на Пурбасари, — клеветница не зря старалась. Плотину он приказал разрушить рабам, а не принцессе, потому что она опять прибегла бы к помощи дьявола. Но сжечь ее раджа не решался. Для этого понадобилось бы слишком много хворосту. А как же объяснить людям, которые будут собирать ветки, для чего это нужно?
— Лучше мы заживо похороним Пурбасари, — сказал раджа Индраджайя своей жене.
Принцесса Пурбаларанг согласилась с мужем. На следующий день рано утром она разбудила свою ни в чем не повинную сестру.
— Вставай, Пурбасари, моя дорогая сестричка, — ласково проговорила она. — Только что прибыл гонец с посланием от твоего мужа. Он сообщает, что сегодня возвратится во дворец. Пойдем же скорее на реку и наловим побольше рыбы, чтобы угостить твоего мужа, как только он вернется домой. Вставай же, родная моя сестренка, и пойдем ловить рыбу!
Услышав эту новость, Пурбасари обрадовалась, быстро вскочила со своего ложа и пошла вместе с Пурбаларанг к реке. Подойдя к берегу, она с удивлением увидела, что раджа Индраджайя выкопал под деревом глубокую яму. Пурбасари не подозревала о злых кознях своей сестры. Когда же она спросила, для чего вырыта яма, Индраджайя вдруг схватил ее, столкнул вниз и быстро засыпал землей. Затем раджа стал разваливать плотину. Но в то же самое мгновение из реки вылезла большая белая креветка. Она впилась в раджу и искусала его с ног до головы. Весь в крови, изнемогая от боли, Индраджайя вернулся во дворец.
В тот же вечер Эланг Гунунг Сегара почуял недоброе. Он понял, что с женой его приключилась какая-то беда. Не теряя времени, он отправился в обратный путь. Прибыв во дворец, он стал разыскивать свою жену, чтобы сообщить ей радостное известие: боги разрешили ему взять Пурбасари на небо, когда они оба состарятся и устанут от жизни на земле.
Не находя своей жены, он спросил у раджи Индраджайя, не знает ли тот, где она.
— Почему ты спрашиваешь у меня? — ответил раджа. — Спроси лучше у ее служанок!
Тотчас же Эланг Гунунг Сегара пошел в комнату служанок. В дверях он столкнулся с принцессой Пурбаларанг.
— Ты уже вернулся? — спросила она.
— Я очень торопился домой, потому что соскучился по своей жене, — ответил Эланг Гунунг Сегара. — И я приехал с новостями, которые ее очень обрадуют. Где она сейчас?
— Наверное, она пошла к реке, — сказала принцесса Пурбаларанг. — С тех пор как ты уехал, она каждый день ходит туда и поджидает дьявола, который помог ей построить плотину.
Эланг Гунунг Сегара сразу понял, что принцесса Пурбаларанг лжет, но все же пошел к плотине. Пурбасари на берегу реки он так и не нашел, но зато заметил много обезьян, сидевших на ветвях развесистого дерева. Он подумал, что обезьяны, быть может, знают, где его жена. Поэтому он сам превратился в обезьяну и спросил их:
— Друзья, вы не видали принцессу Пурбасари?
— Мы видели, как раджа Индраджайя закопал под этим деревом какую-то принцессу. Пурбасари это или нет, мы не знаем, — ответили обезьяны. — Если же ты хочешь знать, то разрой здесь землю.
Тотчас же Эланг Гунунг Сегара раскопал могилу под деревом. Глубоко в земле он нашел бездыханное тело своей жены Пурбасари, которую он любил всей душой. Осторожно взяв принцессу на руки, он отнес ее к самому берегу реки и положил на большой плоский камень. Зачерпнув холодной, прозрачной воды, он смочил ей лицо. Пурбасари тотчас же очнулась и открыла свои чудесные глаза. Она улыбнулась, увидев, что ее муж — снова в обличье обезьяны — стоит около нее на коленях. Еле слышным голосом она рассказала, как жестоко поступили с ней Пурбаларанг и Индраджайя, хотя она ни в чем перед ними не провинилась.
— Мы с тобой не вернемся во дворец, возлюбленная моя, — сказал Эланг Гунунг Сегара. — Мы будем жить здесь. И я останусь обезьяной, чтобы все другие обезьяны помогали мне добывать пищу. Мы построим хижину и будем жить в ней до тех пор, пока я не убью раджу Индраджайя.
С помощью других обезьян Эланг Гунунг Сегара построил хижину. Они починили также разрушенную плотину.
Вскоре после этого Пурбаларанг услышала от одной из своих рабынь, что на берегу реки, неподалеку от плотины, живет в хижине принцесса, как две капли воды похожая на Пурбасари.
Весть эта рассмешила Пурбаларанг. Она никак не могла поверить, что женщина, живущая среди обезьян, похожа на принцессу Пурбасари. И все же она захотела увидеть ее. На следующий день, не говоря никому ни слова, Пурбаларанг отправилась к реке удить рыбу. Но на берегу она не увидела ни души. Ей только бросилось в глаза, что плотина, которую разрушил ее муж, уже кем-то починена. Пурбаларанг поглядела по сторонам, но никакой хижины не заметила. Тогда она повернула обратно. Не успела она пройти и нескольких шагов, как вдруг увидела, что вдалеке, среди густого кустарника, под развесистым деревом стоит маленький домик. Пурбаларанг медленными шагами направилась к нему. В это мгновение из домика вышла принцесса Пурбасари, а вслед за нею — большая обезьяна. Пурбаларанг тотчас же узнала свою сестру.
В этом уникальном подарочном издании вы познакомитесь со сказками, записанными в Орловской губернии в начале XX века. Впервые собрание сказок Иосифа Каллиникова было издано в 1998 году. Позднее орловские сказки вошли в региональную программу изучения фольклора в школе, а также в учебный курс «Литература родного края». Уверены, что со многими сказочными героями и сказочными сюжетами вы встретитесь впервые. Книга поможет открыть мир русской народной сказки, лучше узнать историческое прошлое Орловского края.
В сборник вошли наиболее популярные сказки народов нашей страны в литературной обработке известного собирателя фольклора М. Булатова (1913—1963). Книга впервые увидела свет в 1953 году и с тех пор выдержала несколько изданий.
Издание представляет собой ярко иллюстрированную русскую народную сказку в обработке Л. Елисеевой для чтения родителями детям.В формате pdf A4 сохранен издательский дизайн.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В сборник «Баба-яга и Кощей Бессмертный» вошли сказки о самых известных мифологических персонажах. Книга будет полезна при подготовке к изучению рус-ских народных сказок и их героев в начальной школе. Рисунки И. ЦыганковаДля младшего школьного возраста.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Преподобный Монтегю Саммерс, английский писатель и знаток готического романа, католический клирик и исследователь оккультизма, автор работ по истории ведьмовства и демонологии, по географии ведовства, оборотничества и вампиризма, в своей книге прослеживает мрачные предания о вампирах до истоков их возникновения. В поисках внятного толкования характерных черт и действий вампиров, попытке сформулировать гипотезу, которая могла бы объяснить эти жуткие явления, Саммерс приводит множество примеров и случаев вампиризма.
Осетинский эпос — это сказание о легендарных богатырях древних осетин, в характере которых воплотились лучшие черты кавказских народов: мужество, героизм, благородство.
В этой книге собраны мифы, легенды и сказки, пронизанные колоритной атмосферой японской древности. Автор обращается к истокам национального самосознания, традиций и верований японцев, к существовавшему в представлении давно ушедших жителей Страны восходящего солнца сказочному миру богов и демонов, мудрецов и воинов, волшебных существ и животных.
В 1964 г. Нарайан издает книгу «Боги, демоны и другие», в которой ставит перед собой трудную задачу: дать краткий, выразительный пересказ древних легенд, современное их прочтение. Нарайан придает своим пересказам особую интонацию, слегка ироническую и отстраненную; он свободно сопоставляет события мифа и сегодняшнего дня.
Тюльпанные эльфыЧерри из ЗеннораЭльфы-труженикиКормилица феиВолшебная мазьЛегенда о ПантаннасеПохлебка в яичной скорлупкеТэффи Ап Сион и волшебный круг Фэйри.