Индийский мечтатель - [85]
Выслушав обе стороны, судья вынес решение: в иске Уэлшу отказать, Лебедева из-под ареста освободить.
— И это всё? — воскликнул Лебедев с возмущением. — Меня оскорбили, без всякой вины заперли в тюрьму, словно вора или убийцу, а теперь никто не считает даже нужным хотя бы извиниться за допущенную ошибку! Простите, сэр, но я был лучшего мнения об английском суде.
— Мнение ваше никого не интересует, — грубо отрезал судья. — Ступайте домой — и дело с концом!
Но это был далеко еще не конец…
Потребовали уплаты двое актеров и пять английских музыкантов. Требовал денег садовник за устройство цветников на площади перед театром. Домовладелец также предъявлял претензии: Лебедев должен немедленно внести арендную плату за последние два месяца и возместить ущерб, якобы нанесенный при перестройке здания.
Все это были претензии необоснованные, возмутительные по своей откровенной наглости. Садовник получил все, что ему причиталось, но воспользовался доверчивостью Лебедева, который, оплачивая чьи-либо услуги, считал излишним брать расписки.
Домовладельцу действительно причиталась плата за два месяца, но никакого ущерба его имуществу нанесено не было.
Герасим Степанович продолжал бороться: бегал по конторам стряпчих, по судейским канцеляриям, доказывал, спорил, горячился… Ничего путного из этих хлопот не вышло — только лишние расходы. Немало рупий утекло из его оскудевшей кассы в бездонные карманы блюстителей законности и права.
Удары сыпались с такой неумолимой жестокостью и точностью, что, казалось, какая-то злая воля направляет их.
Герасиму Степановичу пришли на память слова майора Кида. «Дон Кихот! — подумал он с горечью. — Кажется, так оно и есть… Сражаюсь с ветряными мельницами…»
И вот наступил день, когда последняя монета была уплачена, а долгов оставалось еще немало. Актеры разбрелись, музыканты тоже…
— Кончено! — с грустью сказал Лебедев. — Больше у меня ничего нет!.. Нужно продать театр.
— Еще нет! — воскликнул Сону.
Герасим Степанович удивленно посмотрел на него:
— Кто же спасет нас?
И Сону ответил совершенно серьезно:
— Кавери!
XIV
Похищение Кавери
У Чанда была тайна, которую он долгое время не решался открыть даже своему самому близкому и любимому другу, опасаясь его насмешек. Но Чанд в конце концов не выдержал. К тому же после суда Сону стал относиться к нему с некоторым уважением: Чанд несомненно вырос в его глазах, а это располагало к сердечным излияниям… Итак, Чанд поведал другу то, что переполняло его душу. Он был влюблен, и предметом его любви была… Кавери!.. Да, да, это она покорила весельчака Чанда, заставив его вздыхать и томиться, лишив сна и покоя. Только аппетит пока еще оставался не затронутым этой разрушительной страстью, но кто мог знать, как пойдет дело дальше!
Собственно говоря, тут не было ничего удивительного: Кавери — красавица и чудесная артистка. Ее танцы привлекали в Вокс-холл множество зрителей, и, должно быть, не одному Чанду она внушала нежные чувства.
Однажды Чанду привелось увидеть на сцене прекрасную танцовщицу, и с этих пор его душевный покой был безвозвратно потерян.
В то роковое утро, когда Суон-сахиб вместе с Сону были арестованы, Чанд находился в их доме. Вскоре туда явилась дайя с поручением от Кавери. Чанд узнал от нее, что девушка находится взаперти и Джекобс строго-настрого приказал никуда ее не выпускать. Что же задумал Джекобс? И что должен делать он, Чанд, без Сону? Вот если бы Сону был с ним!.. Чанд ходил сам не свой.
И вот наконец он вернулся, его друг!
Сону выслушал Чанда внимательно…
Болезнь Герасима Степановича и дождь бедствий, который обрушился на них после его выздоровления, отвлекли Сону от принятого намерения. Надо освободить Кавери. Она останется в их театре, это будет чудесно! Кавери поможет им. Ведь сестра богата — она сама говорила, что у нее много золота и драгоценных камней. Даже части этих богатств хватило бы, чтобы оплатить оставшиеся долги и возродить гибнущий театр. Он знал, что девушка с радостью пожертвует всем для спасения Лебедева…
Так рассуждал Сону, и, разумеется, Чанд был с ним согласен во всем. Но как вырвать Кавери из рук Джекобса?
Кавери жила в отдельном крыле дома Джекобса. Дом этот находился на территории Вокс-холла, но был отделен от посещаемой его части высоким сплошным забором с калиткой, запиравшейся на замок. Другой забор, с такой же калиткой, отделял веранду от глухого переулка. Эта вторая калитка была постоянно заперта, и ключ от нее находился только у Джекобса. Проход же из дома на территорию увеселительного сада в дневные часы был открыт, но этим путем девушка не сможет выйти: сторожа, охранявшие сад, имели строжайший приказ не выпускать ее.
Проникнуть в помещение, где жила Кавери, через Вокс-холл тоже было невозможно: индийцев туда не впускали, а этим двум, которых владелец сада имел основания особенно ненавидеть, пришлось бы совсем худо, если бы их заметили…
Друзья тщательно исследовали калитку, забор. Это была сплошная изгородь из крепких бамбуковых стволов, такая высокая, что крыша дома не была видна с улицы. Бамбук был совершенно гладким; даже Сону, который не хуже кошки взбирался на самые высокие деревья, с сомнением покачал головой.
Эта книга переносит нас в то далекое прошлое нашей Родины, когда страной правила императрица Екатерина II. Мы видим здесь картины быта отсталой крепостной русской деревни и жизнь северной столицы с ее роскошными дворцами. Мы переносимся к стенам древнего Кремля, освещенных пламенем костров московского «чумного бунта», вместе с героями присутствуем на Болотной площади во время казни Емельяна Пугачева — вождя грандиозного крестьянского восстания, всколыхнувшего всю Россию. Мы видим смелых вольнодумцев и слышим пламенные речи тех, кто дрался на баррикадах Великой французской буржуазной революции. Конец XVIII века дал России мужественного и бесстрашного летописца русской действительности — Радищева, который ценой своей личной свободы рассказал людям правду о жестокости и бесправии, царящих на русской земле. В то время писал свои смелые памфлеты знаменитый Новиков, сочинял оды Сумароков, а гениальный зодчий Баженов возводил роскошные дворцы. Вместе с русским художником Иваном Ерменевым мы попадаем в Париж и видим штурм Бастилии. Рядом с писателями, зодчими и учеными трудились и создавали бессмертные ценности безвестные крепостные и мастера, имена которых забыты.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Финляндия в составе Российской Империи долгое время обладала огромной автономией. На памятнике Александру II в Хельсинки выбито «1863» – год, когда финский язык в Великом княжестве Финляндском стал официальным. Однако русификация начала XX в. вызвала небывалый взрыв антироссийских настроений, а в 1918 г. красные финны проиграли в Гражданской войне. Так закончилось столетие «русской истории» Финляндии… Эта книга впервые во всех деталях восстанавливает революционные события 1917 г. и боевые действия Гражданской войны в Финляндии.
Исторические приключения на экзотическом Востоке. Доблестные рыцари и воины ислама, прекрасные принцессы и загадочные города, орды кочевников и древние сокровища… Кормак Фицжоффри родился на земле, где балом правили насилие и кровь. Но он смог выжить. Странствующий воин, наемник и мститель. Немного у него друзей, и тот, кто причинит им вред, рискует не дожить до рассвета… Кормак хочет освободить своего суверена из лап врагов, и для этого ему нужно найти выкуп. Причем выкуп королевский. В этом ему может помочь местный царек-разбойник.
Япония, Исландия, Австралия, Мексика и Венгрия приглашают вас в онлайн-приключение! Почему Япония славится змеями, а в Исландии до сих пор верят в троллей? Что так притягивает туристов в Австралию, и почему в Мексике все балансируют на грани вымысла и реальности? Почему счастье стоит искать в Венгрии? 30 авторов, 53 истории совершенно не похожие друг на друга, приключения и любовь, поиски счастья и умиротворения, побег от прошлого и взгляд внутрь себя, – читайте обо всем этом в сборнике о путешествиях! Содержит нецензурную брань.
Мы едим по нескольку раз в день, мы изобретаем новые блюда и совершенствуем способы приготовления старых, мы изучаем кулинарное искусство и пробуем кухню других стран и континентов, но при этом даже не обращаем внимания на то, как тесно история еды связана с историей цивилизации. Кажется, что и нет никакой связи и у еды нет никакой истории. На самом деле история есть – и еще какая! Наша еда эволюционировала, то есть развивалась вместе с нами. Между куском мяса, случайно упавшим в костер в незапамятные времена и современным стриплойном существует огромная разница, и в то же время между ними сквозь века и тысячелетия прослеживается родственная связь.