Индия глазами советских друзей - [54]

Шрифт
Интервал

Других помещений, кроме зала, нам не показали, сославшись на пропажу ключей. Но и без того наш визит затянулся. Поблагодарив махарани за любезный прием и за приглашение повторить визит, когда вернется муж, мы попрощались.

На обратном пути было о чем подумать. Сколько десятков тысяч тружеников работало в течение многих лет, создавая изумительные по красоте вещи, и теперь они пылятся за ржавыми замками. Махараджа крошечного княжества собрал за этими замками сказочные богатства, в то время как, по подсчетам индийских экономистов, около 65 процентов населения находится на грани нищеты.

И все же у Ориссы есть будущее. В недалеком времени она займет достойное место в экономических преобразованиях страны.

Сунабеда

Сунабеда — небольшое селение в живописной долине на высоте 950 метров над уровнем моря. Таких в Индии тысячи. И у каждого своя история. Два события сильно нарушили сравнительно спокойную жизнь Сунабеды. Первое — раздел страны в 1947 году, когда в это небольшое селение хлынули потоки беженцев. Во всей Индии их насчитывалось до десяти миллионов, а на долю Сунабеды пришлось несколько тысяч. Как грибы после теплого дождя, росли здесь длинные бараки. Появились новые возделанные поля и огороды. Люди обживали незнакомые места. Со временем беженцы стали разъезжаться по другим районам Индии, покидать гостеприимную Сунабеду. Вскоре лишь опустевшие бараки напоминали о разделе. Жизнь деревни вошла ь привычное русло.

В конце шестидесятых годов Сунабеда пережила второе событие: правительство приняло постановление о создании здесь завода точного машиностроения. Отсутствие железнодорожных линий, слабо развитая сеть автомобильных дорог тормозили развитие района. Леса и джунгли, труднодоступные горы, где живут самые отсталые племена, казались неподходящими для строительства такого предприятия. Однако хорошие климатические условия, достаточное количество разнообразных продуктов питания, дешевая рабочая сила были решающими факторами, благодаря которым выбор пал на Сунабеду. Ожила, проснулась долина. Появились люди, машины, техника. Первыми обосновались здесь строители. На окраине селения выросло одноэтажное здание — резиденция главного строителя штата мистера Падди. На крыше флаг. Если он поднят, значит, Падди у себя. У входа в здание, около таблицы, где перечислены почетные звания и титулы мистера Падди, круглосуточно стоят два красочно одетых охранника. У дверей обширного кабинета еще два. Но это больше для внешнего эффекта — попасть к главному строителю не представляет никакого труда.

Вокруг особнячка «главного» вырос поселок стандартных двухэтажных домов для администрации и инженерно-технических работников.

Строительная площадка раскинулась на огромной территории. В первую очередь создавались вспомогательные объекты и новый жилой городок. В горах сооружался сложный комплекс водозаборных и очистных сооружений, строились автомобильная и железная дороги, прокладывалась линия электропередачи, создавались сельскохозяйственные плантации и оранжерея. Новый городской центр, где жили рабочие и инженерно-технические работники завода, находился примерно в трех километрах от Сунабеды. Его назвали Новой Сунабедой.

Между Новой и Старой Сунабедой началось сооружение производственных корпусов завода. Корпуса светлые, просторные. По конструкции несколько отличаются от обычных производственных помещений в нашей стране. Оригинально решаются такие проблемы, как защита от солнца и дождя, естественная вентиляция. В Новой Сунабеде двухэтажные дома имеют все удобства, вплоть до газа и горячего водоснабжения. Там возведено прекрасное здание средней школы в современном стиле. На окраине нового города возник торговый центр, построен кинотеатр. А несколько в стороне располагается целый комплекс зданий — это учебный центр. Здесь проходят сложный курс обучения около пятисот юношей: ведь для работы на заводе нужны не просто рабочие руки, а высококвалифицированные специалисты, каких в Индии еще очень мало. Для этого учебный центр имеет все необходимое: аудитории, мастерские, лаборатории, техническую библиотеку. Опытные преподаватели, инструкторы и специалисты прививают необходимые навыки юношам, которые только что покинули деревни. В центре имеются отличные спортивные сооружения, столовая, кинотеатр, куда привозят не только индийские, но и советские фильмы, которые обычно собирают полную аудиторию и сопровождаются многочисленными комментариями. При демонстрации советских фильмов первым помощником наших переводчиков был переводчик-индиец Канна, который прекрасно знал хинди, ория, английский и русский языки. Советские фильмы Канна переводил на языки хинди и ория, так как индийские рабочие не все хорошо знают английский язык. Мы с радостью наблюдали за тем, как тепло встречали индийцы наши фильмы. Жаль, что их было маловато. Однажды нам посчастливилось побывать в Дели на кинофестивале советских фильмов, и мы еще раз убедились, что не только фильмы вызывали большой интерес у населения Индии, но и жизнь и труд советских людей.

В горах строится первоклассная гостиница. Здесь также есть большая библиотека с читальным залом, спортивный зал и, конечно, ресторан с баром. Около гостиницы сооружается бассейн.


Рекомендуем почитать
Поездка в Израиль. Путевые заметки

Путевые заметки украинского писателя Григория Плоткина раскрывают перед читателями неприглядную правду о так называемом «рае для евреев на земле». Автор показывает, в каких тяжелых условиях живут обманутые сионистскими лидерами сотни тысяч еврейских переселенцев, как по воле американского империализма израильская земля превращается в военный плацдарм для новых агрессивных авантюр.


Прогулки с Вольфом

В 1950 году несколько семей американских пацифистов-квакеров, несогласных с введением закона об обязательной воинской повинности, уезжают жить в Коста-Рику. Их община поселяется в глуши тропических лесов. Шаг за шагом они налаживают быт: создают фермы, строят дороги, школу, электростанцию, завод. Постепенно осознавая необходимость защиты уникальной природы этого благословенного края, они создают заповедник, который привлекает биологов со всего мира и становится жемчужиной экологического туризма.


Чехия. Инструкция по эксплуатации

Это книга о чешской истории (особенно недавней), о чешских мифах и легендах, о темных страницах прошлого страны, о чешских комплексах и событиях, о которых сегодня говорят там довольно неохотно. А кроме того, это книга замечательного человека, обладающего огромным знанием, написана с с типично чешским чувством юмора. Одновременно можно ездить по Чехии, держа ее на коленях, потому что книга соответствует почти всем требования типичного гида. Многие факты для нашего читателя (русскоязычного), думаю малоизвестны и весьма интересны.


Бессмертным Путем святого Иакова. О паломничестве к одной из трех величайших христианских святынь

Жан-Кристоф Рюфен, писатель, врач, дипломат, член Французской академии, в настоящей книге вспоминает, как он ходил паломником к мощам апостола Иакова в испанский город Сантьяго-де-Компостела. Рюфен прошел пешком более восьмисот километров через Страну Басков, вдоль морского побережья по провинции Кантабрия, миновал поля и горы Астурии и Галисии. В своих путевых заметках он рассказывает, что видел и пережил за долгие недели пути: здесь и описания природы, и уличные сценки, и характеристики спутников автора, и философские размышления.


Утерянное Евангелие. Книга 1

Вниманию читателей предлагается первая книга трилогии «Утерянное Евангелие», в которой автор, известный журналист Константин Стогний, открылся с неожиданной стороны. До сих пор его знали как криминалиста, исследователя и путешественника. В новой трилогии собран уникальный исторический материал. Некоторые факты публикуются впервые. Все это подано в легкой приключенческой форме. Уже известный по предыдущим книгам, главный герой Виктор Лавров пытается решить не только проблемы, которые ставит перед ним жизнь, но и сложные философские и нравственные задачи.


Выиграть жизнь

Приглашаем наших читателей в увлекательный мир путешествий, инициации, тайн, в загадочную страну приключений, где вашими спутниками будут древние знания и современные открытия. Виталий Сундаков – первый иностранец, прошедший посвящение "Выиграть жизнь" в племени уичолей и ставший "внуком" вождя Дона Аполонио Карильо. прототипа Дона Хуана. Автор книги раскрывает как очевидец и посвященный то. о чем Кастанеда лишь догадывался, синтезируя как этнолог и исследователь древние обряды п ритуалы в жизни современных индейских племен.


Средиземноморье глазами востоковеда

Очерки советского историка-арабиста написаны на основе впечатлений от поездки по Средиземному морю в октябре 1977 г., во время которой автор побывал в Стамбуле, на Кипре, Крите, Мальте, Сицилии и Корсике, а также в некоторых городах Италии и Греции. Главное внимание уделяется современному облику и повседневной жизни Стамбула, Кипра и Мальты, а также историческим, культурным и демографическим связям с Востоком островов Средиземноморья. В книге освещаются особенности контактов жителей южной Европы с Востоком, роль некоторых групп средиземноморских европейцев в арабских странах, обосновывается оценка Средиземноморья как древнего района сближения пародов Европы и Востока.


Путешествие вокруг света

Автор — выдающийся немецкий писатель и естествоиспытатель — рассказывает о кругосветном плавании на борту русского брига «Рюрик» (1815–1818) под командованием капитана О. Коцебу. В своих путевых заметках он подробно описывает нравы и обычаи коренных жителей островов Тихого океана, рассказывает о встречах на Камчатке, Аляске, Алеутских, Сандвичевых и других островах. В яркой художественной форме он рисует картины повседневной жизни экспедиции, героическую борьбу с трудностями ее участников.


От руин Карфагена до вершин Атласа

Автор книги, известный советский арабист, повествует о своих впечатлениях от посещения арабских стран Магриба — Алжира, Марокко и Туниса. Рассказы о различных сторонах сегодняшней жизни, быта и культуры народов этих стран сочетаются с экскурсами в их историю. Специальное внимание автор уделяет воздействию на страны Магриба общеарабской специфики, культурных традиций средиземноморского региона.


Там, где цветет Ситхмой

Автор книги — журналист-международник — рассказывает на основе личных встреч, впечатлений и материалов бирманской прессы о жизни, культуре, традициях и обычаях народов сегодняшней Бирмы. Очерки о людях, городах Бирмы, ее исторических памятниках содержат малоизвестные сведения, интересные для советского читателя.