Индиран Диор и тайна затерянного храма - [42]
В ее стенах беглецы почувствовали себя в безопасности, хотя это и казалось неразумным. Разумом Индиран это понимал, но чутье твердило, что можно лечь и отдохнуть без боязни, словно склоны лощины и старые стены надёжно укрыли их даже от волков.
Он отдал студентам свои свечные огарки и зажёг их, и в зале без крыши, со стволом дерева внутри, прикрытым листвою, даже сделалось уютно.
…Маглор, едва войдя, отбросил левой рукой ветки со своих вещей и опустился на землю. Положил голову на вещевой мешок, закрыл глаза.
— Вам нужна перевязка, — настойчиво сказала Аэлин, наклоняясь к нему. — И промыть раны.
— После.
— Я настаиваю.
— После, — повторил Маглор с заметным усилием.
Индиран распотрошил свои вещи, отыскал мех для воды и запасные фляги, спустился к речушке за водой. Не родник, но пресная и чистая: он надеялся, что все будет в порядке. Пить хотелось чудовищно. Казалось, на зубах до сих пор скрипит пепел из подземелья. Аэлин и Нарин тоже не утерпели и отправились к воде следом за ним. Все трое напились прямо из речушки обильно и жадно, наполнили водой все, что с собой было. В доме Аэлин раздала воду студентам, предупредила, что из бассейна пить нельзя, и оставила флягу воды возле Маглора.
Тот безошибочно взял ее, не открывая глаз, долго и жадно пил.
— Отдыхаем, — приказал Индиран, гася свечи. — Дежурных вы пятеро выберите среди себя. Вот мои часы, сменяйтесь каждый час.
— Мы не слишком устали, — сказал Кориндиль спокойно. — Продержимся и дольше.
— Нет, нужно свежее внимание. Сменяйтесь и, чуть что, будите меня, — велел Индиран, сам разгреб сумки и устроился на своем мешке. Драгоценная шкатулка под рубашкой казалась теплой.
Его сегодняшние ушибы и ожоги изрядно болели. Но сон был сейчас куда притягательнее, чем возня с аптечкой. Даже если перевязывать будет лично Аэлин.
"Да, — подумал Индиран, засыпая, — не двадцать лет уже, вот и подушка стала привлекательнее женских рук…"
А разбудили его далёкие выстрелы. Он вскочил, хватаясь за оружие, выглянул в окно и определил, что стрельба идёт в стороне храма.
— Не иначе, это явились те, кто приветствовал нас выстрелами по дороге, — Аэлин не спала, а разбирала аптечку. — Мы им ещё обязаны будем!
— Я готов их благодарить от всей души. И ещё больше буду благодарен, избежав встречи.
Осмотрев свои кисти рук в красных пятнах и обожжённые пальцы правой руки — "Глупец я, левой надо было его трогать…" — Индиран решил: — Надеюсь, здесь, в этой лощине, прямо сейчас мы в безопасности. Но медлить не будем. Перевяжем всех, кто пострадал, и выходим прочь отсюда.
— Вы кого-то подозреваете? — спросил Кориндиль.
— У богатейших коллекционеров не самые добрые связи. Чем быстрее мы уйдем, тем лучше. Они наверняка проявят настойчивость и задержатся здесь, пока надеются хоть что-то найти.
Нарин молча покачал головой.
— Они могли бы нам помочь?.. Если бы вы не пришли, я хотел сказать? — спросил осторожно Мирен.
— Сомневаюсь.
На коллекционеров работали разные люди, большинству из них Индиран бы и своей старой шляпы не доверил.
— И вы ждали такого хвоста?
— Рассчитывал опередить их. Получилось. Согласитесь, они пришли на редкость вовремя.
Аэлин только хмыкнула. Отложила завёрнутые в вощеную бумагу бинты и вату, расставила несколько баночек и флаконов. Нанесла самой себе мазь на красные лицо и руки. Протёрла руки вонючей жидкостью.
— Разбирайте вещи, — велел Индиран молодым людям. — Распределите между собой. Проводник понесет только оружие, если сможет. Госпожа Верен понесет только аптечку. Выходите, в очередь к госпоже профессору выстраиваться строго снаружи!
Медленно сел Мэйтар, из-под головы которого вытянули вещмешок.
— Госпожа Аэлин, поручаю этого сумасброда вашим нежным рукам. Верните нам его целым и невредимым, умоляю!
Аэлин молча нанесла ему на кисти два мазка того же средства, развернула его и выпихала вон из комнаты.
*
Женщина из хорошей семьи обязана уметь разные полезные вещи. Управлять домом. Уметь провести званый вечер и праздник с пользой для семьи, даже если на кухне вчера повесилась мышь. Уметь перевязать раны, полученные где-нибудь мужчиной, неважно, в сражении или в уличной драке…
Вот последнее умение ей пригождалось в экспедициях чаще всего.
Вместо кипячёной воды, чтобы не разводить костра, она принесла горячей воды из бассейна в бурдюке.
— Сядьте сюда, господин не очень хороший археолог. "После" уже наступило.
Маглор послушно поднялся и снова сел, двигаясь медленно, как в воде. Он словно погас, глаза его больше не сияли, и неизвестно, это его скрывающее волшебство — или это последствия вчерашнего.
Просто работа, сказала она себе. Даже самый совершенный мужской торс из всех, что она видела вживую, лишь поле для работы.
Срезать тряпки, которыми ему торопливо замотали раны вчера, и пожалеть мимолётно, что негде сжечь эту пакость. Что ж, раз эльф прожил эти десять тысяч лет, не потеряв ни руки, ни ноги, скорее всего, его раны не слишком легко гноятся… Пришлось разрезать штаны вокруг раны в бедре. Убрать пинцетом присохшие лоскуты ткани. Промыть водой вокруг обеих ран. Промыть сами раны, теперь драгоценным обеззараживающим. И перевязать чистыми бинтами, а в это время отчаянно радоваться, что ей не двадцать лет.
Новая сказочно-фантастическая повесть «Гинунгагап» входит в мини-цикл «Белая тень». Повесть писалась три месяца в полной тайне, о ней не знал никто. Ни разу даже не обмолвиться о готовящейся книге — пожалуй, это стало самой сложной частью работы:)В основу положена скандинавская мифология.
Существует мир, который покоится в хрустальной чаше, заполненной водой до краев. Этот мир зовется Старыми королевствами. Здесь вы встретитесь с химерами, оборотнями, ликатами и прочими существами, живущими бок о бок с людьми и богами. Есть в этих королевствах особое место, куда не попадут простые смертные, где существа отдыхают, живут или спасаются бегством – отель «Лисий хвост». Познакомьтесь с хозяйкой чудесного места и узнайте правдивые истории из первых уст.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Пятый выпуск альманаха «Фантасофия» составлен на основе произведений малой и средней литературных форм – рассказов, повестей и новелл – писателей Республики Башкортостан, работающих в жанрах сказочной фантастики и магического реализма.
Доброе утро всем! Меня зовут Нави, я живу в волшебном и сказочном мире Речной феи. В мире волшебства, света, любви и радости.Только вот одно плохо, среди волшебства чародейства и сказочности, которое творится здесь, я один не умею колдовать, волшебничать и чародействовать.Я не волшебник и не чародей, но мое «волшебство и чародейство» достойно каждого, даже очень маленького человечка. И могу честно сказать – каждый способен на такое волшебство и чародейство, нужно только лишь немного постараться.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.