Импровизация - [11]
— Сесили, неужели ты меня не знаешь? Может быть, эта игра будет немного более вызывающей, чем остальные, но секс-шопы — это уже чересчур. Просто нам всем придется слегка напрячь воображение. В конце концов, главный половой орган человека — это мозг.
— Может быть, у тебя он и половой, — буркнул обладатель голубого листка под номером два. — А мой половой орган расположен на метр ниже.
Долли испустила стон.
— Только мужчина способен занять такую дурацкую позицию!
— Дурацкую? Ну сейчас я тебе покажу!
Положение спасла Сабина, помахавшая розовым листком с цифрой «два» и подошедшая к Джонни.
— Дорогуша, будет лучше, если ты покажешь эту позицию мне. Потому что теперь мы пара.
Джонни Хэвиленд радостно потер руки и расплылся от уха до уха.
— Секс и соблазн во плоти. Либо мы надерем задницу другим командам, либо… — Темп его движений сильно замедлился.
— Либо что? — спросила Сабина.
— Либо ты выбьешь мне зубы.
Долли довольно улыбнулась. Похоже, идея и в самом деле блестящая. Ну, во всяком случае, неплохая, поправилась она, увидев, что Алекс Кэррингтон наблюдает за тем, как она следит за парой номер два.
Сочетание «Джонни и Сабина» прекрасно соответствовало ее тщательно составленному плану. Оставалось молиться, чтобы Майкл и Лиззи стали парой номер пять.
Конечно, все произошло само собой. Но выражение лица Алекса говорило, что он в этом сильно сомневается.
— Надеюсь, никто из остальных участников игры не унизился до мошенничества. И не стал подсматривать в свои листки раньше времени.
— А я подсмотрела! — Лиззи влетела в круг и повисла на шее Майкла. Любовники обнялись так крепко, что между ними и муха не пролетела бы.
— Послушай, это не борьба сумо, — ехидно заметила Долли. Окончательно обнаглели, подумала она. — Тут совсем не обязательно держаться в центре крута.
— Но так куда интереснее! — Лиззи хихикнула и прижалась к своему бойфренду, который уже успел запустить руки ей под блузку.
Ну что ж, подумала Долли. Пусть порадуются затишью перед бурей. Она вздохнула, подумала об Алексе и снова вздохнула. Можно было бы отдать многое за возможность через месяц обниматься с ним на людях так же непринужденно, как это делают Лиззи и Майкл.
— Поскольку никто не обращает на мои слова никакого внимания, я предлагаю провести голосование. Либо мы продолжаем подглядывать и мошенничать, либо подчиняемся моим правилам.
— Лично я за то, чтобы продолжать мошенничать и подглядывать! — Памела Хенсфорд подняла вверх руку со своим листком.
— Я тоже, — поддержала подругу Сесили.
— И я, — подал голос Пит.
Чарли кивнул.
— Я с вами.
Долли повернулась к Алексу.
— Вы разделяете их игривое настроение?
Алекс снял очки.
— Разделяю? Нет. Но собираюсь воспользоваться его преимуществами. — Он неторопливо поднял бутылку с пивом, сделал глоток и опустил бутылку, продолжая смотреть Долли в глаза.
Он что, нарочно выводит меня из себя? Издевается? Долли прищурилась.
— Боюсь, что вы не знаете разницы между адвокатом и стервятником.
— Стервятник не может увеличить размах крыльев.
Джонни захохотал прежде, чем Сабина успела остановить его.
— Долли, один — ноль в его пользу!
Долли пропустила слова Джонни мимо ушей. Тем временем Алекс сделал еще один глоток, и она обратила внимание на его обнаженные предплечья и дорогие хромированные часы, прикрепленные к запястью черным кожаным ремешком.
Скорее всего, сделанным из шкуры очередного соперника по процессу, мелькнуло в голове Долли.
— Я вижу, вы закатали рукава. Приготовились рыться в грязи?
— Приготовился. Думаю, чего-чего, а грязи здесь будет более чем достаточно.
Черт, за словом он в карман не лезет. Похоже, его не переспоришь.
— Раз так, ладно. Если все согласны, давайте сначала кончим формировать пары.
— Я не прочь кончить со своей парой! — Джонни наклонил голову и уткнулся в шею Сабины.
Та оглянулась.
— Я могу стоять здесь, прижавшись задницей к твоему толстому… э-э… животу, но это вовсе не значит, что ты кончишь со мной.
Джонни выпрямился и переступил с ноги на ногу.
— Долли, мы долго будем так стоять? Боюсь, что моей группе вокального сопровождения грозит серьезная опасность. — Сабина подняла руку и покровительственно похлопала его по щеке.
— Если ты не станешь просить меня отрегулировать твой микрофон, мы прекрасно поладим, — откликнулся Джонни.
На мгновение Долли стало жаль его. Но потом она пожалела Сабину. Эти двое явно балансировали на грани между любовью и ненавистью.
Тем временем Сесили вошла в круг номер один. А Памела, не желавшая оставаться наедине с тремя мужчинами, заняла четвертый световой круг.
Пит, Чарли и Алекс обменялись страдальческими взглядами. Пит тяжело вздохнул, заглянул в свой листок и встал рядом с Сесили.
Его мощные смуглые бицепсы и широкие плечи служили прекрасным фоном для элегантной главной редакторши. Заметив это, Долли на мгновение возгордилась собой. Но тут же опомнилась. Оставались двое.
Не смей думать об этом! Не паникуй! Еще рано!
Увы, было уже поздно. Потому что Чарли Лоуренс остановился рядом с Памелой, а Алекс занял позицию за спиной Долли.
Партнером Долли стал тот самый мужчина, которому она хотела выцарапать глаза и выщипать перья. Тот самый, с которого ей хотелось сорвать одежду, чтобы ощутить запах его кожи.
Формула счастья… А есть ли она? Не выдумки ли это тех, кто уверен, что жизнь наша сродни точной науке и что все в ней можно просчитать, вычислить, объяснить?.. Несомненно одно: если и есть эта формула, то одной из ее величин непременно должна быть ЛЮБОВЬ. К близкому человеку, к мужу, к детям — ко всему миру. И счастья — настоящего, полного, безграничного — без любви не найти.
Шестнадцатилетняя Сибилла оказывается в диких условиях – в прямом смысле! Частная школа, в которой она учится, отправляет учеников на природу. Целый семестр вдали от цивилизации – без мобильников, любимых книг и простых удобств. Такая жизнь кого хочешь доведет до истерики, а уж неуверенную в себе старшеклассницу, переживающую первую влюбленность, и подавно. Ситуация усложняется, когда в безумный, но знакомый мир Сибиллы врывается Лу. Новенькая не горит желанием играть по правилам стаи и с кем-то дружить.
Собеседование. Как же это волнительно. Внутри гусеницы ползают. Полгода назад ушла с работы, где пробатрачила 12 лет и теперь поиски новой работы. Не хочу больше ничего, чтобы напоминало о старой работе. Да и вообще захотелось сбежать. Совсем. В другой город. И вот иду на первое собеседование и второе в жизни — что там будет, что меня ждет? Как карта ляжет — прям гадание какое-то «Что было? Что будет? Чем сердце успокоится?».
По условиям пари их беззаботный курортный роман должен продлится ровно семь дней. Много это или мало? Время покажет. А мы посмотрим, смогут ли эти двое придерживаться первоначального плана. Она не боится морских глубин и высоких волн, поэтому все зовут ее Русалкой. А он… может, он — прекрасный принц? Ну нет, на принца не похож, да и недолюбливает она принцев. Ей больше по душе пираты, правда, этот слишком стильный и приглаженный. Гламурный пират. А что, очень ему подходит…
Это последний учебный год для Лондон, и ей осталось закрыть только один предмет. Только вот она не ожидала, что её последним заданием будет влюбиться. «Сообщество 224» имеет репутацию назначения самых уникальных проектов семестра. Когда Лондон Джеймс и Бью Андерсон записались в этот класс, они не имели ни малейшего представления о том, что им придётся провести вместе ни много ни мало весь семестр, работая над своей итоговой оценкой. Профессор Гарсия даёт им задание провести исследование о популярном реалити-шоу «Совпадения любви» — шоу о незнакомцах, влюбляющихся друг в друга после нескольких свиданий.
У Мии Ли есть тайна… Тайна, которую она скрывала с восьми лет, однако Мия больше не позволит этой тайне влиять на свою жизнь. Одно бесповоротное решение превращает Мию Ли в беглянку – казалось бы, это должно было ослабить и напугать ее, однако Мия еще никогда не была столь полна жизни. Под именем Пейдж Кессиди, Мия готова начать новую жизнь, в которой испорченное прошлое не сможет помешать ее блестящему будущему. Автобус дальнего следования увозит Пейдж из Лос-Анджелеса в Южный Бостон, штат Вирджиния, где начнется ее новая жизнь.
Коллеги считали Фэй Баркли помешанной на карьере, синим чулком и занудой. Но она не обижалась, она и хотела, чтобы ее воспринимали именно такой — потому что Фэй поставила главной целью своей жизни добиться успеха на профессиональном поприще. И только одному мужчине удалось сорвать с нее маску, увидеть подлинную Фэй и заставить ее понять, какая она на самом деле. Настоящая женщина. И сделала ее такой любовь.
Приехавшего из США в Лондон профессора психиатрии и известного писателя Дэна Форреста на всех протокольных мероприятиях поручено сопровождать очаровательной сотруднице издательства Хелен Стюарт.Едва увидев Хелен, Форрест потерял покой. Она в свою очередь тоже не осталась равнодушной к молодому интересному американцу. Но Хелен отчаянно сопротивляется возникшему чувству, ибо считает себя недостойной Форреста. Хелен постоянно терзают страхи, связанные с ее прошлым, но открыть Форресту разрывающую ей сердце тайну она категорически отказывается…
Марк и Шерил встречаются раз в неделю только для того, чтобы воплотить в жизнь свои эротические фантазии. Самые тайные, грешные, сокровенные… Это легко, так как они не знают друг о друге ничего и поэтому ничто не может смутить их. Но чем ярче и изощреннее их любовные игры, чем полнее физическое наслаждение, тем большее смятение охватывает их души. И наступает момент, когда оба понимают, что больше не хотят оставаться незнакомцами…
Когда друзья попросили Джеральда Барринга «присмотреть» за провинциалкой, впервые приехавшей в Лондон, он согласился без особой охоты. Но, очаровательная Сью Поттерс с первой встречи покорила его своей жизнерадостностью и непосредственностью. Однако Джеральду еще предстоит встретиться с иной, чувственной стороной ее натуры…Наивная провинциалочка оборачивается новой Клеопатрой – дерзкой и изощренной соблазнительницей. Шаг за шагом ведет она Джеральда к вершинам наслаждения, исполняя его заветные желания и тайные фантазии.