Империя зла - [37]
- Ox! - у Серафины похолодело внутри.
Полузасыпанный химической отравой, из кучи мусора торчал человеческий скелет...
...Солнце село, а Серафина и ее спутник едва успели пройти половину пути. Серафина не предполагала даже, что свалка такая огромная и, чтобы обойти ее, не хватит почти полутора часов. Но факт остается фактом - лес едва показался, и по самым скромным подсчетам, до него оставалось не менее пяти километров. По хорошей дороге и энергичным шагом это расстояние можно покрыть за полчаса, но бетонный настил вдруг кончился, и дальше началась поросшая сорняками пустошь.
Идти стало невыносимо тяжело. То и дело дорогу пересекали рвы и колдобины, под ноги назойливо попадались обломки какой-то арматуры. Здесь валялось столько металлолома, что хватило бы на целый металлургический завод. Если бы не кошачий глаз Аоки, Серафина давно бы провалилась в яму и сломала себе шею или утонула в одной из многочисленных луж. Земля отчего-то стала липкая и вязкая, как деготь, а из луж, когда они проходили мимо, поднимались и лопались обильные пузыри, наполненные зловонием. Серафина чуть не задохнулась от запаха аммиака и почувствовала, как противно закружилась голова. "А ведь тут и угореть недолго," - мелькнула тревожная мысль.
Занятая изучением почвы под ногами, и стараясь не попасть в тухлую лужу на пути, она не заметила внезапно появившихся зеленых огней.
- Смотри, вот они, - Аоки показывал вперед. - Не стоит с ними встречаться, лучше обойдем.
И они свернули вправо. И - о, ужас! - огни тоже передвинулись вправо. Взяли немного влево - и огни тоже поползли влево.
- Да они нас преследуют! - невольно вырвался у Серафины испуганный возглас.
Она не заметила, как прижалась спиной к шершавой коже Аоки. Мускулистая рука крепко обхватила ее за плечи и прижала к груди. Серафина невольно поежилась. Но ее спутник был тут, рядом, и у него было собственное имя, делавшее его человеком, а то, что приближалось к ним в виде зеленых перламутровых огней, было нечто, не имевшее названия, и от этого оно казалось еще страшнее... Она не обратила внимание, что огни снова растянулись полукругом и стараются обойти их со всех сторон. Отступление еще не отрезано, представлялась пока возможность спастись бегством по тому же пути, каким пришли сюда. Но это означало сделать круг по всему городу, чтобы снова выйти к лесу. Как Аоки пройти по городу, не привлекая ничьего внимания. А где гарантия того, что зеленые огни не бросятся за ними в погоню или не выйдет на охоту еще кто-нибудь из обитателей свалки?
- Я за себя не боюсь, мне они ничего не сделают... но ты... ты... - услышала над собой Серафина задыхающийся голос Аоки.
- Ничего, пробьемся, - бодро сказала она, хотя ей совсем не было ясно, каким образом они будут пробиваться.
Но страха не было. Страх остался далеко позади, в той ее прежней жизни. Постоянная опасность, вместо того, чтобы сломать, закалила ее. Она начисто лишилась этого иной раз и необходимого чувства, вот и шла так смело, как на прогулке.
- Держи, - Аоки вложил ей в руки свое оружие.
- А ты? - заикнулась было Серафина.
Но в его руках непонятно откуда появился тяжелый автомат с широким раструбом вместо ствола.
Зеленые огни сомкнули свое кольцо. Серафина почувствовала сильный аммиачный запах и боль и колотье во всем теле. Но это только разозлило ее. Найдя пальцем курок, она пустила длинный зеленый луч. В тех местах, где мерцали огни, вспыхивали теперь похожие на электрические яркие вспышки. Вспышка - огонек исчезает, вспышка - исчезает...
- Что же ты не стреляешь?- крикнула она своему спутнику.
Аоки положил руку на ствол автомата.
- Если можно обойтись без этого оружия - обойдемся.
И снова, в который уже раз, у Серафины мелькнула мысль: "Это человек. Не дьявол, не исчадие ада - человек, на чем основана эта ее мысль, она не знала, но в душе росла и крепла твердая уверенность: "Это человек!" И от этого исчезали все страхи и опасения, которые она к этому человеку раньше питала.
Вдруг Серафина почувствовала острую боль в боку и едва не задохнулась от ударившего в нос сильного аммиачного запаха. Резко обернувшись, увидела в двух шагах от себя вынырнувшую из темноты высокую согнутую фигуру, похожую на человека, с вытянутыми вперед щупальцами. Зеленый огонь горел на голове существа, освещая мертвеннобледным светом нечеловечески-жуткое лицо с присоской вместо рта. Щупальца тянулись к ней, готовые вот-вот схватить.
Серафина направила луч в зеленый фонарь на голове существа. Страшилище изогнулось в дугу, широко раскрылся рот-присоска - и в тот же миг темноту прорезала ослепительная вспышка, как будто бы лопнула разом сотня шаровых молний. Это было подобно высоковольтному разряду. Если бы основной удар не пришелся в спину Аоки, это было бы последним приключением Серафины.
На этот раз их только швырнуло ничком на землю, и Серафина совершенно случайно оказалась внизу. Это и спасло ее от щупалец другого такого же существа. Оно обхватило Аоки, присосалось к нему широким мясистым ртом... Он с омерзением сорвал с себя чудовище и швырнул прочь. Оглушенная Серафина не почувствовала, как Аоки взял у нее оружие. Пока она стояла и мотала головой, зеленые огни отступили.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
ЛИТЕРАТУРНО-ХУДОЖЕСТВЕННЫЙ ЖУРНАЛГлавный редактор Ю. ПетуховСодержание:В. Вотрин. ГЕРМЕС. Фантастический романА. Писанко. КРИВЫЕ ЗЕРКАЛА ПУСТЫНИРАССКАЗЫОбложка П. Кузьмина. Иллюстрации А. Филиппова.
В начале 1890-х годов, когда виконт Артюр Виктор Тьерри де Виль д’Авре — французский художник, натуралист и археолог-любитель — начал рисовать для развлечения детей фантастические картинки, никто еще не пользовался словом «комикс». Но постепенно эти картинки сложились в самый настоящий научно-фантастический комикс о забавных космических приключениях ученого академика месье Бабулифиша и его слуги Папавуина, а выпущенный в 1892 г. альбом «Путешествие на Луну в канун 1900 года» стал одним из самых красивых и разыскиваемых коллекционерами изданий в истории научной фантастики.
[25] Восемь из этих девяти рассказов были опубликованы с 1951 по 1955 годы, когда Джек Вэнс писал для дешевых журналов. Даже в этих ранних произведениях, однако, слышится голос будущего гроссмейстера.
Начинается история с того, что великий джинн Мелек Ахмар просыпается в саркофаге, куда его хитростью запихнули враги. Мелек проспал несколько тысячелетий и совершенно ничего не знает о том, как переменился мир. Впрочем, как раз этот момент Раджу Джиннов не особенно волнует, для этого он слишком могуществен. И вот Мелек спускается с гор и встречает по дороге гуркху Гурунга, который обещает отвести Владыку Вторника в город Катманду, управляемый искусственным интеллектом с говорящим именем Карма. Большая часть человечества сейчас живет в мегаполисах, поскольку за их границами враждебные нанниты уничтожают все живое.
Молодой ученый открыл способ получения безграничной энергии и с гордостью демонстрирует его своему старому учителю…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.