Империя. Собирание земель русских - [51]
«Читая старинные летописания Киевской Руси, — пишет Белинский, — она видела, что и любому другому образованному европейцу сразу же бросалось в глаза — бездоказательное и нагловатое перенесение права наследия от Великого Киевского княжества на «Моксель» и Суздальскую землю, а впоследствии произвольное переложение этого «права» на Московию».
Для образованного человека подобное — нонсенс! И Екатерина II об этом знала. И тут же взялась, как деловитая хозяйка, за дело с немецкой щепетильностью. В первую очередь нужно было ломать историю Руси, историю русских людей и их мировозрение, чтобы новые поколения уверовали в то, что Москва — их столица. До наших дней дошло обращение Екатерины к графу Чернышеву, новому начальнику литовских (беларуских) земель. В этом обращении царица прямо говорит, что «надо стереть ненужную историческую память» литвинов. То есть заставить предков беларусов забыть, что они есть потомки свободной парламентской страны Великое княжество Литовское, Русское и Жмайтское.
Официальная история Российской империи, СССР и Российской Федерации, таким образом, началась 4 декабря 1783 г. с подписания специального Указа, в котором говорилось буквально следующее:
«Назначить до 10 человек, которые совокупными трудами составили бы полезные записки о древней истории, преимущественно же касающиеся России… по известному довольно своеобразному плану»… (В. О. Ключевский, «Исторические портреты», стр. 564-565).
Что же за такой своеобразный план? План состоял в том, чтобы выработать новую историческую доктрину Российской империи, уничтожив или отредактировав все первоисточники, искажая тем самым прошлое России-Московии, ибо это прошлое выглядело весьма непривлекательным.
«Воссоединение» с Украиной
Согласно канонам Романовых и советских историков, Переяславльская Рада «юридически» оформила некое воссоединение Украины и России. Уже само слово «воссоединение» должно означать, что эти две страны когда-то были вместе. Но это еще одно такое же хитрое словцо, как и «собирание», как и «раздел Речи Посполитой». На самом-то деле такие две страны как Русь (Украина) и Московия (будущая Россия) до 1654 г. никак не сосуществовали вместе, но лишь время от времени находились в состоянии войны. Да, возможно, Московия зародилась благодаря колонии Киева — Залесью. Но Москва впервые упоминается как русская земля Орды 1256 г. во время переписи населения ханом Берке. Была ли Москва ранее, неясно, но главным городом Залесья был Владимир, позже, уже в Орде, стольным градом ордынских земель русских стала Тверь, а когда возникла или присоединилась Москва, то она стала местом, куда татары Орды свозили налоги с ближайших финских и колониальных русских городов Владимира и Ярославля.
Но именно Россия и Украина как два государства, до 1654 г. еще пока никогда никаким боком не состыковались. Уния Богдана Хмельницкого, разбитого польско-литвинским войском, с Москвой — это первая (ПЕРВАЯ!) попытка вступить в унию с Московией, а точнее получить просто союзника в момент поражения от Польши. Сея попытка, чего уж точно никто в СССР никогда не уточнял, продолжалась всего лишь два года. Хмельницкий понял, что ошибся, ибо московский царь Алексей Михайлович просто использовал его как повод отвоевать у Речи Посполитой всю Литву (Беларусь). Для истории Беларуси 1654 г. стал черной датой: в ходе той кровавой войны население ВКЛ с почти трех миллионов сократилось до 1400 000 человек. Страна потеряла более 50 % жителей. И Хмельницкий это, конечно же, видел, причем видел уже в начале этой в принципе ненужной Руси войны Московии с Литвой. Богдан Хмельницкий нашел общий язык с Янушем Радзивиллом, Великим гетманом (главнокомандующим) ВКЛ, протестантом-кальвинистом, который также ненавидел поляков, как и православная Русь, и оба заключили унию со Швецией в 1655 г. Точнее заключило ВКЛ, а Хмельницкий, всячески дуря голову царю, потом присоединился. Шведский король быстро захватил всю Польшу и назначил Хмельницкого верховным гетманом Руси.
В 1657 г. Хмельницкого отравили (не то московитские, не то польские шпионы), и он передал гетманскую булаву своему шестнадцатилетнему сыну Юрию, который вернул Украину-Русь в лоно Польши. Вот и вся история с Радой. Российские историки и теперь, кажется, не знают, что Переяславльскую Раду не поддержала церковь Киева, найдя православие Москвы схизматическим — неправильным, испорченным влиянием ислама Орды.
В СССР пропаганда создала для Богдана Хмельницкого образ «мудрого государственного деятеля», думавшего о благе для своей страны и поспособствовавшего «воссоединению» двух «братских» народов. Считалось, что в течение длительного времени украинский народ страдал от гнета польских панов, которые разоряли крестьян и высасывали все соки из Руси-Украины. Именно это, по версии советской пропаганды, а также осознание исторической общности России и Украины послужило побудительным мотивом для поступка украинского гетмана.
Зачем Хмельницкий присягал Москве?
После краха коммунистического режима нам стала доступной новая информация об уже известных исторических фактах, что позволило по-другому взглянуть и несколько иначе оценить известные события. Теперь мы знаем, что московское подданство было для Украины (в то время Руси) не единственной альтернативой.
Книга «Тропою волка» продолжает роман-эпопею М. Голденкова «Пан Кмитич», начатую в книге «Огненный всадник». Во второй половине 1650-х годов на огромном просторе от балтийских берегов до черноморской выпаленной степи, от вавельского замка до малородных смоленских подзолков унесло апокалипсическим половодьем страшной для Беларуси войны половину населения. Кое-где больше.«На сотнях тысяч квадратных верст по стреле от Полоцка до Полесья вымыло людской посев до пятой части в остатке. Миллионы исчезли — жили-были, худо ли, хорошо ли плыли по течениям короткого людского века, и вдруг в три, пять лет пуста стала от них земная поверхность — как постигнуть?..» — в ужасе вопрошал в 1986 году советский писатель Константин Тарасов, впервые познакомившись с секретными, все еще (!!!), статистическими данными о войне Московии и Речи Посполитой 1654–1667 годов.В книге «Тропою волка» продолжаются злоключения оршанского, минского, гродненского и смоленского князя Самуэля Кмитича, страстно борющегося и за свободу своей родины, и за свою любовь…
Михаил Голденков представляет первый роман трилогии о войне 1654–1667 годов между Московским княжеством и Речью Посполитой. То был краеугольный камень истории, ее трагичный и славный момент.То было время противоречий. За кого воевать?За польского ли короля против шведского?За шведского ли короля против польского?Против московского царя или с московским царем против своей же Родины?Это первый художественный роман русскоязычной литературы о трагичной войне в истории Беларуси, войне 1654–1667 годов. Книга наиболее приближена к реальной истории, ибо не исключает, а напротив, отражает все составляющие в ходе тех драматических событий нашего прошлого.
Книга «Схватка» завершает трилогию, которую автор назвал «Пан Кмитич», состоящую из трех книг: «Огненный всадник», «Тропою волка» и «Схватка».Что касается фактов исторических, то единственное искажение, к которому прибегает автор — это сжатие времени, ибо даже в трех пухлых книгах не описать все значимые события тех огненных тринадцати лет ужасной войны. В романе также достаточно близко к правде отображен колоритный мир простых людей XVII века, их верования и традиции.Иллюстрации М. А. Голденкова.
Эта книга завершает серию приключений оршанского князя пана Самуэля Кмитича и его близких друзей — Михала и Богуслава Радзивиллов, Яна Собесского, — начатых в книге «Огненный всадник» и продолженных в «Тропою волка» и «Схватка».Закончилась одиссея князя, жившего на изломе двух эпох в истории белорусского государства: его золотого века и низвержения этого века в небытие, из которого страна выбирается и по сей день. Как верно писал белорусский поэт Владислав Сырокомля: «Вместе с оплаканными временами Яна Казимира кончается счастливая жизнь наших городов».
Книга, которую вы держите в руках, — поиск ответов на те вопросы, которые задают учителям не в меру любопытные школьники, не получая ясных объяснений.Кто же такие древние русские, предки украинцев, русских России и беларусов? Почему одни из них как на старшего брата взирают на Москву, а других поворачивает в обратную сторону? Что есть Беларусь, Русь, Россия, Москва и наши предки русы?
Эта увлекательная и полезная книга предназначена, в первую очередь, учащимся, студентам, преподавателям, всем, кто намерен расширить свои знания английского языка. Своеобразная манера изложения, богатый иллюстративный материал, подробный словарь идиом, слэнга и крылатых выражений позволяет отнести её к наиболее оригинальным в ряду изданий об эволюции разговорной речи современной англоязычной Америки.
Николай Афанасьевич Сотников (1900–1978) прожил большую и творчески насыщенную жизнь. Издательский редактор, газетный журналист, редактор и киносценарист киностудии «Леннаучфильм», ответственный секретарь Совета по драматургии Союза писателей России – все эти должности обогатили творческий опыт писателя, расширили диапазон его творческих интересов. В жизни ему посчастливилось знать выдающихся деятелей литературы, искусства и науки, поведать о них современным читателям и зрителям.Данный мемориальный сборник представляет из себя как бы книги в одной книге: это документальные повествования о знаменитом французском шансонье Пьере Дегейтере, о династии дрессировщиков Дуровых, о выдающемся учёном Н.
Животворящей святыней назвал А.С. Пушкин два чувства, столь близкие русскому человеку – «любовь к родному пепелищу, любовь к отеческим гробам». Отсутствие этих чувств, пренебрежение ими лишает человека самостояния и самосознания. И чтобы не делал он в этом бренном мире, какие бы усилия не прилагал к достижению поставленных целей – без этой любви к истокам своим, все превращается в сизифов труд, является суетой сует, становится, как ни страшно, алтарем без божества.Очерками из современной жизни страны, людей, рассказами о былом – эти мысли пытается своеобразно донести до читателей автор данной книги.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Уильям Берроуз — каким он был и каким себя видел. Король и классик англоязычной альтернативной прозы — о себе, своем творчестве и своей жизни. Что вдохновляло его? Секс, политика, вечная «тень смерти», нависшая над каждым из нас? Или… что-то еще? Какие «мифы о Берроузе» правдивы, какие есть выдумка журналистов, а какие создатель сюрреалистической мифологии XX века сложил о себе сам? И… зачем? Перед вами — книга, в которой на эти и многие другие вопросы отвечает сам Уильям Берроуз — человек, который был способен рассказать о себе много большее, чем его кто-нибудь смел спросить.