Империя. Собирание земель русских - [30]
Русские очень любят называть себя народом добрым, никогда не познанным людьми Западной Европы, а потому-де несчастным. Но несчастье русского народа лишь в нем самом, в том, что, всасывая как пылесос в свой этнос прочие народы, в массе своей финские, этот квази-русский народ тут же превращался в Ивана, не помнящего своего родства. Этот Иван уже плевать хотел на те этносы, из которых сам только что вырос и от корней которых был оторван. Увы, наша «добрейшая в мире» православная церковь также несколько шовинистически «собирала под крыло» всех, кто оказывался в сфере интересов Московских амбиций.
И абсолютно нет никакого раскаяния (в отличие от американцев перед индейцами) или попытки реабилитировать коренные народы России, народы, создавшие Россию, укрепившие ее, но, увы, за счет собственной жизни. Вместо этого сочиняются бредовые теории о том, что славяне жили на Урале чуть ли не вечно. Сочиняют эти байки все подряд, даже писатель-юморист Михаил Задорнов. Вот такая вот наука-история кому-то все еще выгодна.
Туманная Нарова
В 1930-е гг. соседи-родня води и ижоры, финский народ нарова, все еще сохраняли и свой язык, и свой этнос, но… нет больше такого народа. Растворился словно сахар в чае среди эстонцев и русских. Первое упоминание о нарове встречается в тексте «Повести временных лет», в той ее части, которая посвящена описанию племен под властью Киевской Руси и в принципе коррелирует с текстом т. н. «Баварского Анонима». Следующее достоверное упоминание наровы в русских летописях относится к 1069 г. Под названием нарова понималось население Принаровья, которое относилось к чуди, но в то же время отчетливо отличалось от соседних эстов и води. Собственно, его самоназвание и дало имя реке Нарве и одноименному городу.
Предположительно в X-XI вв. нарова вследствие миграции ижоры из Карелии в Ингрию была вытеснена в свою очередь водью с правобережья Нарвы и с тех пор расселялась исключительно на левобережье. Эстонскими исследователями высказывались предположения, что нарова вообще сложилась в результате метисации эстов и води в зоне межэтнического контакта. Однако более вероятной выглядит версия, согласно которой нарова сложилась на основе дофинского этнического субстрата (возможно саамов) в результате совместного воздействия двух уже упомянутых этнических компонентов.
В связи с этим представляет интерес также, что племя в новгородских документах именовалось «норовой», а в землях кривичей река Нарев в то время называлась Наров. Не исключено, что нарова изначально была балтским племенем (окончание на -ва тому подтверждение, как у ятвягов — Ятва, дайновичей — Дайнова), финнизировавшимся под воздействием соседей. В пользу этой версии говорит и неоднократное упоминание в средневековых источниках племени нарова (норома, нерома) явно балтского происхождения. Следует отметить, что при основании Новгорода один из городских «концов» именовался Неревским (Нереевским) и прямо указывалось, что это название было дано по именованию племени нерева. Но «Неревский конец» от «меря» с заменой Н на М является более распространенной версией. Также известно, что упоминаемое в трудах Тацита и Иордана племя эстиев (лат. hestii, aestii) было по всей видимости балтским и изначально селилось в низовьях Вислы, но в результате этот этноним в средние века стали употреблять в отношении соседей наровы — эстов. Возможно, и эсты, и нарова были изначально балтскими племенами, вместе мигрировавшими на берега Финского залива и растворившимися в автохтонном населении, передав ему при этом свои этнонимы.
Согласно легендарным источникам, в землях наровы стоял город Ругодив, известный также как «дивный город Ругов» (ругами до пятого века называли скандинавских морских воинов, которых позже стали именовать руссами, а еще позже викингами) и возможно бывший непосредственным предшественником современной Нарвы. Численность племени уменьшалась на протяжении всего средневековья в силу того, что Принаровье оказалось ареной многочисленных военных кампаний. Нарова как самостоятельная этническая единица окончательно прекратила свое существование в результате политики этнической унификации, проводившейся в Эстонии в 1930-е гг., однако последствия ее существования прослеживаются в этнографическом своеобразии уезда Восточная Вирумаа современной Эстонии.
Биармия — Атлантида Финноугории
К востоку от Карелии, на берегу Белого моря, на реке Северная Двина стоит город Архангельск, местность, которую древние скандинавы называли Биармия, что позже славяне искаженно, а может и более правильно по-фински называли Пермь. Биармия была богатой страной, на которую часто делали набеги викинги. В скандинавских сагах не раз говорилось о стране Биармии, где храмы сверкают золотом и алмазами, девушки пленяют красотой, а правители одаривают гостей невиданными сокровищами и ценными мехами. Средневековые норвежцы называли ее Bjarmland, а современные ученые — Биармия. Никто сейчас из ученых не может точно сказать, где и когда существовало это исчезнувшее государство, но исходя из норвежских саг, это как раз устье Северной Двины на месте нынешнего Архангельска.
Книга «Тропою волка» продолжает роман-эпопею М. Голденкова «Пан Кмитич», начатую в книге «Огненный всадник». Во второй половине 1650-х годов на огромном просторе от балтийских берегов до черноморской выпаленной степи, от вавельского замка до малородных смоленских подзолков унесло апокалипсическим половодьем страшной для Беларуси войны половину населения. Кое-где больше.«На сотнях тысяч квадратных верст по стреле от Полоцка до Полесья вымыло людской посев до пятой части в остатке. Миллионы исчезли — жили-были, худо ли, хорошо ли плыли по течениям короткого людского века, и вдруг в три, пять лет пуста стала от них земная поверхность — как постигнуть?..» — в ужасе вопрошал в 1986 году советский писатель Константин Тарасов, впервые познакомившись с секретными, все еще (!!!), статистическими данными о войне Московии и Речи Посполитой 1654–1667 годов.В книге «Тропою волка» продолжаются злоключения оршанского, минского, гродненского и смоленского князя Самуэля Кмитича, страстно борющегося и за свободу своей родины, и за свою любовь…
Михаил Голденков представляет первый роман трилогии о войне 1654–1667 годов между Московским княжеством и Речью Посполитой. То был краеугольный камень истории, ее трагичный и славный момент.То было время противоречий. За кого воевать?За польского ли короля против шведского?За шведского ли короля против польского?Против московского царя или с московским царем против своей же Родины?Это первый художественный роман русскоязычной литературы о трагичной войне в истории Беларуси, войне 1654–1667 годов. Книга наиболее приближена к реальной истории, ибо не исключает, а напротив, отражает все составляющие в ходе тех драматических событий нашего прошлого.
Эта книга завершает серию приключений оршанского князя пана Самуэля Кмитича и его близких друзей — Михала и Богуслава Радзивиллов, Яна Собесского, — начатых в книге «Огненный всадник» и продолженных в «Тропою волка» и «Схватка».Закончилась одиссея князя, жившего на изломе двух эпох в истории белорусского государства: его золотого века и низвержения этого века в небытие, из которого страна выбирается и по сей день. Как верно писал белорусский поэт Владислав Сырокомля: «Вместе с оплаканными временами Яна Казимира кончается счастливая жизнь наших городов».
Книга «Схватка» завершает трилогию, которую автор назвал «Пан Кмитич», состоящую из трех книг: «Огненный всадник», «Тропою волка» и «Схватка».Что касается фактов исторических, то единственное искажение, к которому прибегает автор — это сжатие времени, ибо даже в трех пухлых книгах не описать все значимые события тех огненных тринадцати лет ужасной войны. В романе также достаточно близко к правде отображен колоритный мир простых людей XVII века, их верования и традиции.Иллюстрации М. А. Голденкова.
Книга, которую вы держите в руках, — поиск ответов на те вопросы, которые задают учителям не в меру любопытные школьники, не получая ясных объяснений.Кто же такие древние русские, предки украинцев, русских России и беларусов? Почему одни из них как на старшего брата взирают на Москву, а других поворачивает в обратную сторону? Что есть Беларусь, Русь, Россия, Москва и наши предки русы?
Эта увлекательная и полезная книга предназначена, в первую очередь, учащимся, студентам, преподавателям, всем, кто намерен расширить свои знания английского языка. Своеобразная манера изложения, богатый иллюстративный материал, подробный словарь идиом, слэнга и крылатых выражений позволяет отнести её к наиболее оригинальным в ряду изданий об эволюции разговорной речи современной англоязычной Америки.
От переводчика Федеральная разведывательная служба рассматривает себя как элитарная структура. Но, по мнению бывшего разведчика Норберта Юрецко, в своем нынешнем виде она просто не имеет права на существование. Автор, не понаслышке знакомый с внутренней "кухней" Службы разоблачает в своей новой книге, которая является продолжением его предыдущего, и тоже написанного совместно с журналистом Вильгельмом Дитлем произведения "Условно пригоден к службе", шпионское ведомство, превратившееся в "государство в государстве".
Основой трехтомного собрания сочинений знаменитого аргентинского писателя Л.Х.Борхеса, классика ХХ века, послужили шесть сборников произведений мастера, часть его эссеистики, стихи из всех прижизненных сборников и микроновеллы – шедевры борхесовской прозыпоздних лет.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.