Империя. Собирание земель русских - [29]
Сталинские репрессии, а также Вторая мировая война нанесли огромный ущерб водьскому народу. Вместе с инграми водь была силой депортирована нацистами в Финляндию, а по возращению домой после войны к води отношение было как к пособникам нацистов и белофиннов. В послевоенное время далеко не всем вожанам удалось вернуться в свои родные деревни. В школах преподавание велось только на русском языке, а употребление водьского языка не поощрялось даже в личном общении. Водь чувствует себя словно в концлагере — ее запрещают, запрещают ее язык. Результатом этого стало резкое сокращение территории употребления водьского языка к концу XX в.
Тем не менее с начала 1990-х гг. начинается движение за возрождение водьского языка и в 1994 г. начинают функционировать курсы водьского языка в Санкт-Петербурге. С наступлением XXI в. деятельность этих курсов активизируется. В это же время впервые начинается преподавание водьского языка в средней школе деревни Краколье. В настоящее время ведется работа над созданием различного рода учебных пособий по водьскому языку.
Среди многих старинных водьских поговорок одна стала пророческой: «Земля и деревья будут, а нас не будет». Народ исчезает на глазах, и уход даже одного человека уменьшает этот древнейший народ на одну десятую! Ответ на вопрос о национальности сначала всегда звучит: «Мы русские». После второго вопроса признаются: «Мы ижоры». И лишь изредка после убеждений соглашаются: «Мы ваддья». Среднее поколение с трудом вспоминает, а дети совсем не знают, что они водь. Небольшая и уникальнейшая финно-угорская народность водь близка к полной ассимиляции. Водьский язык занесен в Красную книгу языков народов России.
Однако несмотря на то, что водь официально признали и занесли в списки редких исчезающих народов, самих вожан беспокоит, что строительство порта Усть-Лyra может привести к сносу деревни Краколье, а деревня Лужицы окажется в промышленной зоне. Уничтожение мест компактного проживания безусловно означает окончательную гибель водьского языка и культуры.
План развития порта предусматривает расселение жителей, чьи дома попадают в санитарно-защитную зону. Директор Института языкознания РАН, член-корреспондент РАН, профессор Виктор Виноградов обратился в Министерство экономического развития и торговли России, а также в правительство Ленинградской области с просьбой не допустить сноса водьских деревень и оградить малый народ от уничтожения. Один из руководителей ОАО «Компания Усть-Луга» Николай Иевлев заявил, что деревня Лужицы не входит в зону застройки, так что беспокоиться не о чем.
Но что по-настоящему делается для сохранения традиций народа? Ежегодно, начиная с 2000 г., в июле в деревне Лужицы проходит водьский праздник «Лужицкая складчина». В программе праздника — знакомство с древней и современной историей водьского народа, жизнью водьской деревни и судьбой ее жителей, выступления фольклорных коллективов и застолье в складчину. В 2003 г. на празднике впервые были представлены водьский герб, гимн и флаг — зеленый скандинавский крест на синем поле, продемонстрирован праздничный обряд поклонения кресту и иконе. К празднику была издана первая книга водьских сказок на водьском языке с русским переводом. В Краколье создан детский водьский ансамбль «Линнут» («Птички»), который успешно выступает и на деревенских праздниках, и на фестивалях.
С 1998 г. в деревне Лужицы дважды создавался Водьский музей (сожжен в 2006 г.). В 2005 г. была зарегистрирована автономная некоммерческая организация «Общество водьской культуры». Целью ее является культурно-просветительская деятельность, которая осуществляется в виде проведения фотографических и художественных выставок, концертов народной музыки. В 2000 г. сохранением и развитием культуры води стало активно заниматься «Общество ижоры и води», а с 2002 г. — Центр коренных народов. Центром дважды была издана научно-популярная книга «Водь. Краткий очерк истории и культуры», подготовлены издания по Водьскому костюму и традиционной культуре. Работает группа реконструкции водьского костюма — возрожденные костюмы демонстрируются в музеях Санкт-Петербурга, Эстонии и Финляндии…
Все это хорошо, можно сказать, что водь не исчезнет уже без следа, как могло получиться еще совсем недавно, но напрашивается вопрос, кто же виноват, что народ, насчитывающий хотя бы пять с лишним тысяч человек 150 лет назад, вдруг сократился до семидесяти трех жителей двух деревень?
«Славянское соседство всегда оказывало на финнов сильное влияние, — писал Н. К. Рерих, — и притом влияние доброе»…
Ах, если бы! Как же ошибался легендарный Рерих, чью голову аналогично задурили мифы царей о добрых русских! Хорошенькое влияние, если под шведами саамы и финны Суоми выжили и увеличили свой этнос, а под «хорошим» влиянием русских славян остальные, более крупные народы финнов вдруг вымерли, как мамонты.
В общем, мы так запутаем читателя в определениях. Конечно, настоящие славяне оказывали хорошее влияние на финнов, если говорить о славянах Псковской либо Новгородской республик или Великого княжества Литовского, Русского и Жмайтского. Однако Московия расправилась с этими русскими странами и их славянами. С тех пор же, как финны и русские славяне оказались под «светлой рукой» царя-батюшки, которому подчинялась и московская церковь, о каком-то хорошем влиянии можно было полностью забыть.
Книга «Тропою волка» продолжает роман-эпопею М. Голденкова «Пан Кмитич», начатую в книге «Огненный всадник». Во второй половине 1650-х годов на огромном просторе от балтийских берегов до черноморской выпаленной степи, от вавельского замка до малородных смоленских подзолков унесло апокалипсическим половодьем страшной для Беларуси войны половину населения. Кое-где больше.«На сотнях тысяч квадратных верст по стреле от Полоцка до Полесья вымыло людской посев до пятой части в остатке. Миллионы исчезли — жили-были, худо ли, хорошо ли плыли по течениям короткого людского века, и вдруг в три, пять лет пуста стала от них земная поверхность — как постигнуть?..» — в ужасе вопрошал в 1986 году советский писатель Константин Тарасов, впервые познакомившись с секретными, все еще (!!!), статистическими данными о войне Московии и Речи Посполитой 1654–1667 годов.В книге «Тропою волка» продолжаются злоключения оршанского, минского, гродненского и смоленского князя Самуэля Кмитича, страстно борющегося и за свободу своей родины, и за свою любовь…
Михаил Голденков представляет первый роман трилогии о войне 1654–1667 годов между Московским княжеством и Речью Посполитой. То был краеугольный камень истории, ее трагичный и славный момент.То было время противоречий. За кого воевать?За польского ли короля против шведского?За шведского ли короля против польского?Против московского царя или с московским царем против своей же Родины?Это первый художественный роман русскоязычной литературы о трагичной войне в истории Беларуси, войне 1654–1667 годов. Книга наиболее приближена к реальной истории, ибо не исключает, а напротив, отражает все составляющие в ходе тех драматических событий нашего прошлого.
Эта книга завершает серию приключений оршанского князя пана Самуэля Кмитича и его близких друзей — Михала и Богуслава Радзивиллов, Яна Собесского, — начатых в книге «Огненный всадник» и продолженных в «Тропою волка» и «Схватка».Закончилась одиссея князя, жившего на изломе двух эпох в истории белорусского государства: его золотого века и низвержения этого века в небытие, из которого страна выбирается и по сей день. Как верно писал белорусский поэт Владислав Сырокомля: «Вместе с оплаканными временами Яна Казимира кончается счастливая жизнь наших городов».
Книга «Схватка» завершает трилогию, которую автор назвал «Пан Кмитич», состоящую из трех книг: «Огненный всадник», «Тропою волка» и «Схватка».Что касается фактов исторических, то единственное искажение, к которому прибегает автор — это сжатие времени, ибо даже в трех пухлых книгах не описать все значимые события тех огненных тринадцати лет ужасной войны. В романе также достаточно близко к правде отображен колоритный мир простых людей XVII века, их верования и традиции.Иллюстрации М. А. Голденкова.
Книга, которую вы держите в руках, — поиск ответов на те вопросы, которые задают учителям не в меру любопытные школьники, не получая ясных объяснений.Кто же такие древние русские, предки украинцев, русских России и беларусов? Почему одни из них как на старшего брата взирают на Москву, а других поворачивает в обратную сторону? Что есть Беларусь, Русь, Россия, Москва и наши предки русы?
Эта увлекательная и полезная книга предназначена, в первую очередь, учащимся, студентам, преподавателям, всем, кто намерен расширить свои знания английского языка. Своеобразная манера изложения, богатый иллюстративный материал, подробный словарь идиом, слэнга и крылатых выражений позволяет отнести её к наиболее оригинальным в ряду изданий об эволюции разговорной речи современной англоязычной Америки.
Основой трехтомного собрания сочинений знаменитого аргентинского писателя Л.Х.Борхеса, классика ХХ века, послужили шесть сборников произведений мастера, часть его эссеистики, стихи из всех прижизненных сборников и микроновеллы – шедевры борхесовской прозыпоздних лет.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.