Империя Маглендол. Проклятье короля - [24]

Шрифт
Интервал

– Ничего не могу понять, – развел руками маг, – хоть убей, но мои заклинания не могут ответить, где находятся наши загадочные наблюдатели. Я могу прощупать пространство вокруг нас, но дальше каменных сводов моя магия не идет, будто кто-то её блокирует, причем делает это столь умело, что мы с братом не можем понять, где и, тем более, как это происходит.

– В том-то и дело, друзья, – поддержал Антиро брат. – Я ничего не могу сделать магией, но немагическим чутьем ощущаю чье-то присутствие за левой стеной.

– Да, – удивленно поддержали его подозрения бывшие пленники, – именно оттуда тянет опасностью!

Что и говорить, многие месяцы заключения приучили этих людей затылком чувствовать приближающуюся опасность, чтобы в нужный момент уклониться от удара. И чутье не подвело их и в этот раз…

Вот уже около пяти часов путешественники бродили по коридорам подземного города, принадлежащего когда-то древнему гномьему роду Моррука Длиннобородого. Несколько огромных залов, пересеченных узкими и широкими уходящими вглубь земли пропастями, через которые были переброшены каменные мосты, остались позади. Бессчетное число футов горной породы отделяло людей от благословенного лика солнца. Много коридоров преодолели беглецы, пока кому-то из них не пришла в голову одна умная и довольно логичная вещь.

Пока Морган вместе с магами решал, что делать, его друг Петраль с несколькими товарищами тихо разошлись по сторонам и начали пристально изучать огромную пещеру, служившую когда-то одним из общественных залов.

– Минутку, – вдруг громко прервал Петраль беседу магов и Моргана, – вам здесь ничего не кажется странным?

– О чем ты говоришь? – Удивился Арунто.

– Я говорю, вам ничего здесь не кажется необычным? – Уже увереннее произнес Бунг.

– А что тут может быть странного? – Снова не понял Арунто. – Одно из гномьих помещений.

– Достопочтенный маг, – не сдавался что-то понявший или почувствовавший Петраль, – ты, по-моему, сказал, что несколько тысяч лет назад здесь жили гномы. Но из-за войны, разразившейся под этими сводами и уничтожившей почти всех из них, им пришлось уходить, оставив все свое имущество. Так было или нет?

– Так, – подтвердил волшебник, все еще не понимающий, к чему ведет Петраль.

– Если бы гномы сразу после битвы покидали обжитые места, то, я думаю, они уничтожили бы за собой все – сожгли мосты, разгромили запасы, правильно? – Улыбнулся Петраль, обводя взглядом озадаченных друзей.

– Скорее всего, – с еще большим недоумением ответил Антиро.

– В этом-то и весь вопрос, господин маг, – заулыбался еще сильнее Бунг. – Вы действительно так ничего и не поняли, господа?

– Нет, лично мне ничего не понятно, – ответил на вопрос друга Морган. – Что ты хочешь сказать?

– А то, друзья мои… Хотя нет, догадывайтесь сами. Господин Арунто, не могли бы вы на пару минут получше осветить пещеру?

– Могу, но зачем нам это надо? Что вы хотите здесь увидеть?

– В том-то и дело, что ничего. Осветите, мой уважаемый друг.

– Пожалуйста, – раздраженно взмахнув посохом, волшебник направил к сводам пещеры небольшой, величиной с кокос, огненный шар, который с каждым футом пути рос, в итоге превратившись в огромный, сравнимый с обломком скалы, пылающий диск.

Своды зала осветились мягким дневным светом. Взгляду людей предстали ряды хорошо сохранившихся построек, тонких навесных мостов и каменных колонн. Все это находилось в сравнительной чистоте, порядке и целостности. Спустя нескольких мгновений огненный шар лопнул, осыпавшись на землю миллиардами маленьких звездочек, медленно кружащихся в подземном воздухе.

– Ну что? – Не переставал добиваться понимания Петраль.

– Что-что… Ничего! Все стоит на своих местах, будто… – речь Моргана прервалась на полуслове. – Будто…

– Что «будто»? – Обрадовался затеявший этот концерт Бунг.

– Будто и не было этих тысяч лет, – закончил фразу что-то начинающий понимать собеседник. – Будто кто-то постоянно содержал город в чистоте и ремонтировал.

– Молодец, друг, – Петраль крепко пожал Моргану руку. – Ты правильно все понял. Есть и еще один момент. Если верить легенде, после битвы, почти истребившей врагов, оба племени ушли навсегда. Но почему мы не встретили ни одного скелета, ни одного ржавого клинка? И ладно скелеты или железо – за века они могли и истлеть. Но мы ведь не заметили ни одной обрушившейся арки или стены! А как вам мосты? Вы заметили хотя бы один рухнувший? Я тоже не заметил ничего подобного – будто гномы и не уходили, а просто отлучились на некоторое время.

– Но, может быть… – попытался как-то опровергнуть слова Петраля стоявший невдалеке молодой воин и осекся, не найдя аргументов.

– В том-то и дело, что других объяснений я не вижу. Увиденное с уверенностью говорит о том, что либо гномы не покидали этих мест, либо… – Петраль на мгновение замолчал, пристально глядя на магов и не решаясь завершить фразу.

– …либо у этих пещер появились новые хозяева, – закончил мысль кто-то из беглецов.

– Да, возможно, у подземного города появился новый хозяин. И кем бы он ни был, он движется в нашу сторону! – голос Бунга поднялся до крика; мужчина с ужасом указывал рукой куда-то в сторону дальних сводов каменного зала. Все, включая волшебников, устремили взоры в указанном направлении и, обнажив недавно опущенные в ножны мечи, с дрожью в сердце приготовились к встрече с…


Рекомендуем почитать
Перевоспитание, или Как становятся ведьмами

Жила-была самая обыкновенная девочка Катя. И вдруг – бац! – появилась еще Катерина, точная Катина копия, если не брать во внимание ее отвратительное поведение и тот небольшой нюанс, что Катерина, в общем-то… ведьма. Теперь перед Катей стоит непростая задача: перевоспитать юную ведьмочку. И пока этого не случится, ее собственным мыслям и чувствам придется немного потесниться, ведь сознание Катерины будет жить у нее в голове.


Встретившиеся на этой стороне

Жизнь в деревне Дубки продолжается. Прибытие Кары взбудораживает обстановку…


Пришедшие с другой стороны

Поездка Михаила в деревню показывает, что привычный мир совсем не такой, каким кажется. Начинается цепочка удивительных событий, которые показывают, что иногда стоит завернуть за угол, где вы столкнётесь с неизведанным…


Мастер крушений

Первый том приключенческого фэнтези «Королевство Краеугольного Камня» – это захватывающее путешествие, которое начинается в разгар шторма на борту корабля. Наследный принц Тибо плывет домой, в Краеугольный Камень, – мирное процветающее королевство, где его ждут трон и верные подданные. Но Тибо не подозревает, что возвращение на родину будет не таким радостным и триумфальным, как он надеется, и что ему придётся сражаться не только за законное право на трон, но и за любовь к беглой темнокожей рабыне, которая тайком пробралась на его корабль. Паскаль Кивижер родилась в Канаде, Монреале.


Злодей выходного дня 2. Мицелиум

Слышали ли вы когда-нибудь про шпионский боевик в жанре ЛитРПГ? Нет? Значит, самое время услышать! А теперь о книге: Не гневи судьбу! Не проси то, с чем можешь не справиться. Не стони о том, что в жизни все слишком хорошо… К чему все это? Да к тому, что один Владыка Демонов жаловался на скуку и рутину. Но Судьба — женщина очень коварная. Попросишь — она ведь сделает! Вот так же и с Джаром — хотел приключений на попу? Подсунули вообще на все места…


Дерзкая принцесса. Игры Шпиона

Приключения принцессы Ринэи продолжаются! Близится заключительный этап турнира Пареенда, на который спешит её команда. Близится и время, когда мрачное пророчество начнёт сбываться. Либо светлые жрецы успеют найти того самого Защитника Пареенда, который повергнет тёмных, либо всё падет пред ордами Каригора. Ринэе предстоит доказать, что именно она достойна сего почётного титула.