Imperium. Философия истории и политики [заметки]
1
Yockey Francis Parker. Chaos oder Imperium? Das Abendland zwischen Untergang und Neubeginn / Aus dem Englischen übersetzt von Ursula von Gordon. Tübingen, 1976. 661 S.
2
Солонин Ю.Н. Целостность гуманитарного знания. СПб., 2015. 642 с. Солонин Ю.Н. Целостность гуманитарного знания. СПб., 2015. 642 с.
3
Шмитт К. Политическая теология. М., 2000. 336 с.
4
См.: Подорога Б.В. Идеологические корни философии истории Освальда Шпенглера // Вестник РГГУ. 2014. № 10 (132). С. 57–66.
5
Плеснер Г. Ступени органического и человек: введение в философскую антропологию. М., 2004. 368 с.
6
Шпенглер О. Закат Европы. Новосибирск, 1993. т. 1. c. 222.
7
Там же. c. 169.
8
Там же. c. 176.
9
Там же. c. 180.
10
Перцев А.В. О. Шпенглер: попытка создания прикладной всемирной истории // Шпенглер О. Воссоздание германского рейха. СПб., 2015. c. 143–223. 224 с.
11
Шпенглер О. Закат Европы. т. 1. с. 229.
12
Вебер М. Протестантская этика и дух капитализма // Избранные произведения. М., 1990. 808 с.; Зомбарт В. Капитализм и евреи. Собр. соч. В 3 т. СПб., 2005–2008.
13
Шпенглер О. Воссоздание германского рейха. 224 с.
14
Юнгер Э. Рабочий. Господство и гештальт. СПб., 2000. 79 с.
15
Blumenberg H., Schmitt С. Briefwechsel 1971–1978. Fr./M., 2007. 309 S.
16
См.: Мёллер ван дер Брук А. Миф о вечной империи и Третий рейх. М., 2009. 368 с.
17
См.: Möhler A. Die Konservative Revolution in Deutschland 1918–1932. ARES, 2005. 641 S.; Breuer S. Anatomie der Konservativen Revolution. Darmstadt, 1993. 232 S.
18
Адорно Т.В. Негативная диалектика / Пер. с нем. Е.Л. Петренко. М., 2003. 374 с.; Беньямин В. К критике насилия // Учение о подобии. М., 2012. 290 с.; Лукач Д. История и классовое сознание. М., 2003. 416 с.
19
Шпенглер О. Пруссачество и социализм. М., 2002. 228 с.
20
См.: Шмитт К. Диктатура: от истоков современной идеи суверенитета до пролетарской классовой борьбы. СПб., 2005. 326 с.
21
Луман. Н. Введение в системную теорию. М., 2007. c. 56.
22
См.: Вебер М. Избранные произведения. М., 1990. 369 с.
23
Бергер П., Лукман Т. Социальное конструирование реальности. Трактат по социологии знания. М., 1995. 323 с.
24
Апель К.-О. Трансформация философии. М., 2001. c. 242.
25
Там же. c. 312.
26
Хабермас Ю. Вовлеченность другого: Очерки политической теории. СПб., 2001. 419 с.
27
Жирар Р. Насилие и священное. М., 2010. 448 с.
28
См.: Scheler М. Vorbilder und Fürer. Schriften aus Nachlass. Gesammelte Werke. Bern, 1957. 261 S.
29
Трубецкой Е.Н. Умозрение в красках // Избранное. М., 1995. 350 с.
30
Там же.
31
См.: Нойманн Ф.Л. Бегемот. Структура и практика национал-социализма 1933–1944 гг. СПб., 2015. 591 с.
32
Чемберлен X.С. Основания XIX столетия. В 2 т. СПб., 2012. 1165 с.
33
Scheler М. Nation und Weltanschauung // Gesammelte Werke. Bern, 1963. Bd 6. S. 115–221.
34
Российские философы высказывались на этот счет осторожнее. См.: Трубецкой Е.Н. Старый и новый национальный мессианизм. Избранное. М., 1995. c. 309.
35
Зомбарт В. Капитализм и евреи. Соч. В 3 т. т. 2. с. 485.
36
См.: Даймонт М. Евреи, Бог и история. М., 1994. 542 с.
37
См.: Derrida J. Das andere Kap // Die vertragte Demokratie. Zwei Essay zu Europa. Fr./M., 1992. 36 p.
38
Трубецкой Е.Н. Старый и новый национальный мессианизм. Избранное. М., 1995. С. 309.
39
Контроверза норманистов и антинорманистов среди отечественных историков изучена достаточно хорошо. О ее состоянии на Западе см.: Hans Christian Sorensen. The So-Called Varangian-Russian Problem // Scando-Slavica. 1968. Vol. 14. S. 141.
40
Чаадаев П.Я. Записки сумасшедшего. Антология мировой философии. Т. 4. М., 1972. c. 96.
41
Данилевский Н.Я. Россия и Европа. М., 1991. c. 435.
42
Гумилев Л.Н. В поисках своего пути: Россия между Европой и Азией. Хрестоматия по истории российской общественной мысли XIX и XX веков. М., 1997. c. 16.
43
Гумилев Л.Н Этногенез и биосфера Земли. Л., 1989. 512 с.
44
Гумилев Л.Н. В поисках своего пути. c. 16.
45
Саид Э. Ориентализм. Западные концепции Востока. СПб., 2006. c. 10.
46
Бердяев Н.А. Самопознание. СПб., 1993. c. 260.
47
Трубецкой Е.Н. Старый и новый национальный мессианизм. Избранное. М., 1995. c. 309.
48
Даже В.А. Подорога в своей замечательной трилогии «Мимесис» под влиянием этого стереотипа охарактеризовал классическую русскую литературу как в основном имперскую.
49
Здесь и далее в квадратных скобках даются слова, которые, на мой взгляд, уточняют смысл сказанного автором. — Примеч. пер.
50
Конец века (фр.). — Примеч. пер.
51
Англ.: the Spirit of the Age, букв.: «Дух эпохи», что соответствует, в понимании автора, немецкому Zeitgeist — духу времени как эпохи. — Примеч. пер.
52
В оригинале здесь и ниже: «word history» («словесная история»), что, судя по всему, является двукратной опечаткой. — Примеч. пер.
53
Переходящий на личности (лат.). — Примеч. пер.
54
Проститутка, букв. — «девочка для утех» (фр.). — Примеч. пер.
55
Сами по себе (лат.) — Примеч. пер.
56
Карт-бланш, здесь: чистая доска (фр.). — Примеч. пер.
57
Тем самым (лат.) — Примеч. пер.
58
Напротив (фр.) — Примеч. пер.
59
В оригинале, английский перевод таков: God hath shapen lives three, / Boor and knight and priest they be. — Примеч. nep.
60
Верую, ибо абсурдно (лат.) — Примеч. пер.
61
Первый среди равных (лат.) — Примеч. пер.
62
Правовое государство (нем.) — Примеч. пер.
63
Все преходящее — не более чем притча (нем.) — Примеч. пер.
64
Вне закона (фр.) — Примеч. пер.
65
Изгнание и анафема (нем.) — Примеч. пер.
66
Вне закона (нем.) — Примеч. пер.
67
Комитет общественного спасения (фр.) — Примеч. пер.
68
Характерно, что здесь и далее автор употребляет менее известное у нас наименование этой войны: War of Secession, то есть «Война за отделение» или, если переводить с точки зрения северян, «Война с сепаратистами». — Примеч. пер.
69
Защищаю, стало быть, обязываю (лат.) — Примеч. пер.
70
Поскольку автор строго различает такие сущности, как «нация» и «народ», чтобы не искажать смысл оригинала, английское «international» здесь передается не как «международный», что соответствовало бы современному русскому словоупотреблению, а как «интернациональный». — Примеч. пер.
71
Карьера открыта для талантов (фр.) — Примеч. пер.
72
В оригинале автор использует английское слово foreigner, чаще переводимое как «иностранец». Однако здесь и далее по тексту английские термины foreigner и foreign переведены по-разному, с учетом того, что кроме понятия «иностранец» в русском языке существует понятие «инородец», которое объединяет в себе ландшафтную (грубо говоря, территориальную) и генетическую, то есть родовую (или, если угодно, этническую) составляющую понятия «чужак». Ср.: foreign body (англ.) — инородное тело. — Примеч. пер.
73
Своего рода, своеобразная, ни на что не оглядывающаяся (лат.) — Примеч. пер.
74
Принцип индивидуации (лат.) — Примеч. пер.
75
Хлеба и зрелищ! (лат.) — Примеч. пер.
76
Ужасный и нелепый спектакль (фр.) — Примеч. пер.
77
После меня — хоть потоп (фр.) — Примеч. пер.
78
Я — римский гражданин (лат.) — Примеч. пер.
79
«Более ирландцы, чем сами ирландцы» (лат.); «Святее папы римского» (нем.).
80
Чья страна, того и вера (лат.) — Примеч. пер.
81
«Первый среди равных» (лат.) — Примеч. пер.
82
Гетто (нем.) — Примеч. пер.
83
Немецкий Михель (нем.) — Примеч. пер.
84
«Обогащайтесь!» (фр.). — Примеч. пер.
85
Пусть другие ведут войны, ты, счастливая Америка, покупай! (лат.) — Примеч. пер.
86
Коренным американцем (native American) Йоки называет потомка западноевропейского колониста, в отличие от современного словоупотребления, в котором этот термин означает индейца. — Примеч. пер.
87
Здесь: «крупный» (фр.) — Примеч. пер.
88
От англ.: block — квартал, buster — разрушитель. — Примеч. пер.
89
Право на существование (фр.) — Примеч. пер.
Стоицизм, самая влиятельная философская школа в Римской империи, предлагает действенные способы укрепить характер перед вызовами современных реалий. Сенека, которого считают самым талантливым и гуманным автором в истории стоицизма, учит нас необходимости свободы и цели в жизни. Его самый объемный труд, более сотни «Нравственных писем к Луцилию», адресованных близкому другу, рассказывает о том, как научиться утраченному искусству дружбы и осознать истинную ее природу, как преодолеть гнев, как встречать горе, как превратить неудачи в возможности для развития, как жить в обществе, как быть искренним, как жить, не боясь смерти, как полной грудью ощущать любовь и благодарность и как обрести свободу, спокойствие и радость. В этой книге, права на перевод которой купили 14 стран, философ Дэвид Фиделер анализирует классические работы Сенеки, объясняя его идеи, но не упрощая их.
Какую форму может принять радикальная политика в то время, когда заброшены революционные проекты прошлого? В свете недавних восстаний против неолиберального капиталистического строя, Сол Ньюман утверждает, сейчас наш современный политический горизонт формирует пост анархизм. В этой книге Ньюман развивает оригинальную политическую теорию антиавторитарной политики, которая начинается, а не заканчивается анархией. Опираясь на ряд неортодоксальных мыслителей, включая Штирнера и Фуко, автор не только исследует текущие условия для радикальной политической мысли и действий, но и предлагает новые формы политики в стремлении к автономной жизни. По мере того, как обнажается нигилизм и пустота политического и экономического порядка, постанархизм предлагает нам подлинный освободительный потенциал.
Целью данного учебного пособия является знакомство магистрантов и аспирантов, обучающихся по специальностям «политология» и «международные отношения», с основными течениями мировой политической мысли в эпоху позднего Модерна (Современности). Основное внимание уделяется онтологическим, эпистемологическим и методологическим основаниям анализа современных международных и внутриполитических процессов. Особенностью курса является сочетание изложения важнейших политических теорий через взгляды представителей наиболее влиятельных школ и течений политической мысли с обучением их практическому использованию в политическом анализе, а также интерпретации «знаковых» текстов. Для магистрантов и аспирантов, обучающихся по направлению «Международные отношения», а также для всех, кто интересуется различными аспектами международных отношений и мировой политикой и приступает к их изучению.
Люди странные? О да!А кто не согласен, пусть попробует объяснить что мы из себя представляем инопланетянам.
Основой этой книги является систематическая трактовка исторического перехода Запада от монархии к демократии. Ревизионистская по характеру, она описывает, почему монархия меньшее зло, чем демократия, но при этом находит недостатки в обоих. Ее методология аксиомативно-дедуктивная, она позволяет писателю выводить экономические и социологические теоремы, а затем применять их для интерпретации исторических событий. Неотразимая глава о временных предпочтениях объясняет процесс цивилизации как результат снижающихся ставок временного предпочтения и постройки структуры капитала, и объясняет, как взаимодействия между людьми могут снизить ставку временных предпочтений, проводя параллели с Рикардианским Законом об образовании связей. Сфокусировавшись на этом, автор интерпретирует разные исторические феномены, такие как рост уровня преступности, деградация стандартов морали и рост сверхгосударства.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.