Именем королевы - [94]
Настало время мне пойти и разделить с О'Донахью Маром его самый страшный час в жизни.
И пусть Всемогущий проявит милосердие к душе моего лорда Айдана.
Глава 16
– Это как называется? – потребовал объяснений Донал Ог, глядя на предмет, который Яго втащил на палубу вместе с углем.
– Ананас, – объяснил Яго. – Ананас. Сударыня, – он с преувеличенной кротостью посмотрел на графиню, – вам бы следовало посоветовать мужу быть внимательнее. Ему еще предстоит узнать немало нового на Карибских островах. Без моей помощи он просто потеряется.
Графиня одарила Донала Ога обожающей улыбкой.
– У моего мужа была тяжелая ночь. Дайте ему время прийти в себя. Мы всего день как отплыли из Ирландии. Впереди у нас еще недели плавания.
– Горе нам. – Яго покачал головой, изображая наигранное отчаяние. – Это судно утонет под тяжестью переполняющих вас чувств.
– Этот корабль не утонет, – пренебрежительно фыркнув, заявила графиня и стала рассматривать пару дельфинов, выпрыгивающих из воды рядом с бортом судна. – Этот барк построили для Московской судоходной компании. Лорд Оливер заверил меня, что он вполне надежен в море и снабжен всем необходимым на шесть месяцев вперед.
– Нам потребуется менее шести недель, чтобы достичь Сан-Хуана, если ветер останется столь же свеж, как сегодня. Эх, Сан-Хуан! Друзья мои, нас ждет новая жизнь!
По деревянным мосткам гулко прокатился звук тяжелых шагов. Все посмотрели в сторону высокой кормовой надстройки.
Там, держась за позолоченный поручень, стоял О'Донахью Map.
Возгласы приветствий разнеслись по палубе. Айдан улыбнулся, но улыбка его была безрадостной. Сердце его осталось с женщиной, которую ему пришлось покинуть.
Айдана, неожиданно для него, солдаты отконвоировали не к виселице на вершине холма, а к хорошо оснащенному кораблю, стоявшему на якорной стоянке в заливе Дингл.
Как выяснилось, благодаря Оливеру де Лэйси лорд-протектор в Дублине все же узнал имя человека, по вине которого часть налогов не дошла до короны, а была потрачена на личные нужды. За мгновение до приведения приговора в исполнение из Дублина прискакал солдат с указом лорда-наместника. Фортитьюд Броуни был снят с должности за служебное несоответствие и отослан обратно в Англию.
Но радость предводителя ирландцев была замешена на горечи потерь. Хотя Броуни и покинул Ирландию, Айдан знал, что никогда не возвратится в свои владения, никогда не вернет себе замок Росс, поскольку следующий констебль, ненавидящий ирландцев, займет место Броуни. Айдану сохранили жизнь, но вдали от Пиппы.
Знала ли она, что отменили казнь, или ее семья решила оставить ее в неведении, чтобы она думала, что он умер? Как долго он останется в ее сердце? Год? Другой? Она так молода, может быть, ей повезет и она полюбит кого-нибудь другого.
Эта мысль вонзилась ему в сердце, и он застонал от боли. Нет, он, конечно, желал ей добра. Однажды, когда боль, возможно, немного притупится, он сможет представить себе Пиппу в обществе другого мужчины, обыкновенного англичанина, который обеспечит ей безмятежную и безопасную жизнь на долгие годы.
Но сумеет ли она забыть страсть, существовавшую между ними и согревавшую их мир?
– Парус! – прокричал мальчишка с клотика. – Прямо по курсу!
Все устремились к борту. Моряки начали выбирать линь. Двухцветные флаги взметнулись с надстройки приближающегося корабля.
– Они просят нас подойти ближе, – сказал капитан, – чтобы сверить координаты.
Мрачное предчувствие охватило Айдана, но он положился на волю капитана.
– Таков закон моря, – объявил просоленный морями англичанин, и соответствующие приказы с помощью свистка были переданы на палубу. – Делаем ставки, господа. Да поможет нам Бог.
Айдан оставался на верхней палубе. Сжимая поручни, он наблюдал, как корабли сближались бортами. Он приготовился к худшему.
Яркое осеннее солнце мешало смотреть. Он заморгал, не веря своим глазам. На палубе приближающегося корабля стояла женщина и махала руками, солнце играло в ее золотых волосах.
– Пиппа!
Его крик прогремел над водой. Корабли сходились, казалось, целую вечность. Когда они подошли на расстояние швартовки, время замерло.
– Спокойно, сударь, – попросил Яго. – Нужно немного подождать, чтобы бросить сходни.
– Боже, нет у меня времени.
Он схватил веревку от нок-рея, завязал ее за кошку и бросил конец на другой корабль. Кошка зацепилась с третьей попытки. Айдан завязал петлю на веревке и прыгнул.
Зависнув у реи на миделе, ударился о щит, отскочил и снова ударился. Не обращая внимания на полученные синяки и ушибы, он вскарабкался на рею, потом спрыгнул и приземлился прямо перед Пиппой.
– Господи, ты уже здесь! – Глаза Пиппы сияли, как звезды.
Он издал победный клич и крепко обнял жену. Они поцеловались так страстно, что рядом раздался предупреждающий, смущенный кашель.
Айдан отступил на шаг и оказался лицом к лицу с улыбающимся пожилым человеком, который обнимал миниатюрную женщину, на плече которой была приколота брошь Пиппы.
– Вы лорд и леди Вимберлийские, – догадался он. – Примите мою благодарность, я обязан вам жизнью.
– Этого явно недостаточно. Наша дочь не давала нам покоя до тех пор, пока мы не доставили ее сюда, чтобы она присоединилась к вам в вашем опасном путешествии.
Молодая художница Сара Мун была вполне счастлива, пока не застала мужа с любовницей. Наспех собрав вещи, она уходит из роскошного дома, еще не зная, что беременна, и уезжает в родные места, которые когда-то без сожаления покинула. Здесь, среди близких ей людей, она находит силы, чтобы пережить боль и разочарование, избавиться от тоски и одиночества, обрести новую любовь. Здесь к ней приходит понимание, что прежде всего она должна быть самостоятельной и уметь радоваться жизни, как это делает Ширил — героиня ее комиксов «Просто дыши».
Новгородская княжна Ульяна Романова чудом избежала смерти и покинула родину с цыганским табором. В скитаниях она провела пять лет и добралась до Англии в надежде на заступничество и помощь английского короля. Но из-за жестокого каприза монарха Юлиана стала женой гордого и замкнутого Стивена де Лассе, барона Уимберли, который совсем не желал брака со странной цыганкой, называющей себя знатной русской дамой. Жизнь со Стивеном, их странный формальный брак перевернул душу Юлианы, поставил перед нелегким выбором: память о прошлом, справедливое возмездие убийцам родных или робкая надежда на счастье с неприступным Стивеном.
В центре романа – трогательная история жизни простой девушки, служанки из лондонской таверны Женевьевы Элиот.Проигранная в карты собственным отцом, она отправляется вместе с партией переселенцев в далекую Вирджинию, полная неукротимой решимости обрести на этой земле настоящее счастье…
Счастливое лето в лагере «Киога» на озере Уиллоу для умной симпатичной толстушки Оливии закончилось катастрофой. Ее сердце разбил синеглазый красавец Коннор. Над ней жестоко посмеялись. Она решила навсегда выкинуть из головы все, что тогда произошло. Минуло девять лет. Оливия окончила колледж, превратилась в стройную красавицу, достигла весьма заметных успехов в дизайнерском бизнесе и пережила третью неудачную помолвку. Выполняя заказ на возрождение лагеря «Киога», где пятьдесят лет назад состоялась свадьба ее бабушки и дедушки, Оливия пригласила владельца местной строительной компании, и им оказался тот самый синеглазый Коннор, которого она любила с самого детства…
Действие романа разворачивается в Венеции середины XVI века. Расследуя серию жестоких убийств, главный герой Сандро Кавалли встречается с юной красавицей Лаурой Банделло, ученицей знаменитого Тициана. Кто эта девушка? Какова ее роль в заговоре против дожа Венеции?Две сюжетные линии, романтическая и детективная, держат читателя в напряжении до самой последней страницы.
После двух лет военной службы в горячей точке богатый наследник Росс Беллами возвращался домой с тяжелым сердцем — горячо любимый дед, заменивший ему погибшего отца, безнадежно болен. Мало того, он отказался продолжить курс лечения и стремительно уехал в какой-то лагерь с неизвестной медсестрой, которую родственники подозревают в корысти. Росс отыскал деда и познакомился с «авантюристкой». Ею оказалась молодая и очень привлекательная особа, которая и понравилась повидавшему виды бойцу, и вызвала недоверие.
О французской революции конца 18 века. Трое молодых друзей-республиканцев в августе 1792 отправляются покорять Париж. О любви, возникшей вопреки всему: он – якобинец , "человек Робеспьера", она – дворянка из семьи роялистов, верных трону Бурбонов.
Восемнадцатый век. Казнь царевича Алексея. Реформы Петра Первого. Правление Екатерины Первой. Давно ли это было? А они – главные герои сего повествования обыкновенные люди, родившиеся в то время. Никто из них не знал, что их ждет. Они просто стремились к счастью, любви, и конечно же в их жизни не обошлось без человеческих ошибок и слабостей.
В середине XIX века Викторианский Лондон не был снисходителен к женщине. Обрести себя она могла лишь рядом с мужем. Тем не менее, мисс Амелия Говард считала, что замужество – удел глупышек и слабачек. Амбициозная, самостоятельная, она знала, что значит брать на себя ответственность. После смерти матери отец все чаще стал прикладываться к бутылке. Некогда процветавшее семейное дело пришло в упадок. Домашние заботы легли на плечи старшей из дочерей – Амелии. Девушка видела себя автором увлекательных романов, имела постоянного любовника и не спешила обременять себя узами брака.
Рыжеволосая Айрис работает в мастерской, расписывая лица фарфоровых кукол. Ей хочется стать настоящей художницей, но это едва ли осуществимо в викторианской Англии.По ночам Айрис рисует себя с натуры перед зеркалом. Это становится причиной ее ссоры с сестрой-близнецом, и Айрис бросает кукольную мастерскую. На улицах Лондона она встречает художника-прерафаэлита Луиса. Он предлагает Айрис стать натурщицей, а взамен научит ее рисовать масляными красками. Первая же картина с Айрис становится событием, ее прекрасные рыжие волосы восхищают Королевскую академию художеств.
Кроме дела, Софи Дим унаследовала от отца еще и гордость, ум, независимость… и предрассудки Она могла нанять на работу красивого, дерзкого корнуэльца Коннора Пендарвиса, но полюбить его?! Невозможно, немыслимо! Что скажут люди! И все-таки, когда любовь завладела ее душой и телом, Софи смирила свою гордыню, бросая вызов обществу и не думая о том, что возлюбленный может предать ее. А Коннор готов рискнуть всем, забыть свои честолюбивые мечты ради нечаянного счастья – любить эту удивительную женщину отныне и навечно!
В маленький техасский городок приезжает знаменитый бандит и наемный убийца Голт. Жители взбудоражены — у каждого есть грешки, и не исключено, что этот безжалостный человек явился по их душу. Лишь бесстрашная Кейди, хозяйка гостиницы, в которой поселился бандит, его не боится, и даже наоборот… он ей все больше и больше нравится.Но тут в Парадизе появляется еще один Голт. Кто же из них настоящий?
У блестящего красавца Оливера де Лэйси не было времени для серьезных чувств. Он гонялся за наслаждениями, зная, что ему суждено умереть молодым. Но однажды он встретил женщину, которая не только спасла его от виселицы, но полностью изменила всю его безалаберную жизнь. Ларк заглянула в его душу и нашла там бесценные сокровища, достойные спасения. А Оливер почувствовал в ее сердце боль, которую он один мог излечить. В смутное время последних дней царствования Марии Кровавой любовь стала для них самым сложным испытанием и самой драгоценной наградой.