Именем королевы - [27]
– Что свойственно?
– Прикидываться, будто отвечаете на вопрос. Пиппа перестала жонглировать, затем неожиданно запустила в него грушей. Он ловко поймал снаряд. Девушка надкусила грушу и скривилась.
– И как же я жила все эти двадцать пять или двадцать семь лет без вашего участия?
– Ты не жила, а выживала, Пиппа. Скажи честно, ты хоть когда-нибудь жила? Ты говорила, что хотела отыскать свою семью. У тебя есть причины считать, что ты родилась в благородной семье. А где лучшее место для таких поисков? Ты можешь встретить там тех, кто составляют генеалогию, ведут перепись, разыскивают записи, украденные из церквей. Ты наведешь справки о семьях, потерявших детей, предположительно… утонувших.
– Думаю, мы оба знаем, каковы мои шансы, – спокойно заметила она. Она заставила себя не поддаваться на его уговоры. – Я не знаю своей фамилии. Какие записи мне искать?
Он взял ее за руку.
– Не говори «нет», – попросил он. – Хотя бы пока. Сегодня бал-маскарад в доме Дархеймов. Я приглашен. Скажи, что пойдешь со мною. Дай себе шанс побывать в обществе тех, кто может оказаться тебе полезен. Познакомишься с Робертом Дадли… в другой обстановке… Кристофером Хаттоном и Эваном Карью…
Имена беспорядочно оседали в ее голове, странные и влекущие.
– Нет! – заявила она решительно. – Я не принадлежу к их кругу. Я никогда не смогу…
– Скажи, что мои уши меня подвели, – нахмурился Айдан. – Никогда не думал, что увижу тебя трясущейся от страха в тот момент, когда судьба бросает тебе вызов.
Она повернулась к нему спиной. Черт бы его побрал. Ну почему он видит ее насквозь, даже когда она прилагает усилия, чтобы что-то от него спрятать?
– Чего ты боишься? – спросил Айдан, обнимая Пиппу за плечи и разворачивая лицом к себе. – Что ты никогда не узнаешь, кто ты? Или того, что ты узнаешь это?
– А что, если я окажусь «ошибочкой» какого-нибудь подагрического старого герцога?
– Тогда мы все будем называть тебя леди Пиппа. – Он беспечно подкидывал грушу. – Может статься, после этого ты перестанешь воображать свою мать принцессой из хрустального замка. И поймешь, что она быта живой и такой же грешной, как ты или я.
Пиппа долго и внимательно рассматривала его. Ирландец отбирал у нее старую мечту, заменяя ее другой, той, что может оказаться правдой.
– Уговорили. Я поеду, – согласилась она.
– Яго сказал, что ты отослала горничных.
– Да, ваше великолепие, – весело отозвалась Пиппа. Это быт ее лучший, звонкий и призывный голос, отработанный годами тренировок, на который сбегались толпы простофиль. Никто бы не догадался, что она готова взвыть от уязвленной гордости. – Это ниже моего достоинства – водить компанию с такими ничтожествами.
– Но их послала сама леди Ламли, – уточнил Айдан. – Может быть, все-таки позволишь им тебя одеть?
Она прижалась лбом к оконному стеклу и глубоко вздохнула, пытаясь вытолкнуть ком в горле. «И снова услышать, как меня называют шлюшкой О'Донахью. Овцой в корсаже. Расфуфыренной куклой».
– Я вообще раздумала ехать! – крикнула она из-за двери.
Черт побери. Она не совладала с голосом. Было бы наивно полагать, что он не заметит.
Айдан заметил. Он с силой толкнул дверь и вошел в комнату. Ирландец был великолепен в темном шерстяном мундире и кожаных лосинах. Сердито нахмурившись, он резко направился к ней и замер как вкопанный.
Она хотела съежиться и умереть, поскольку на ней была только нижняя юбка и рубашка, чулки были подвязаны выше колен, а все остальное было разбросано по кровати.
Но он не обратил на это никакого внимания. Он глядел на лицо. Глаза в глаза.
– Ты плакала, – догадался он.
– Ароматический шарик вызвал чиханье, – настаивала она, теребя в руках круглый футляр с ароматическим шариком.
Он забрал его у нее из рук и положил на стол.
– И поэтому отослала слуг? Мне стоило труда доставить их сюда вместе с портнихой и платьем.
Он махнул рукой в сторону платья. Увидев его, она едва устояла на ногах. Никогда не видела ничего красивее.
– Говорят, что платье сшили для придворной дамы королевы Елизаветы, – заметил Айдан. – Но ее… – Он замолчал и стал рассматривать рукав платья.
– Договаривайте, – потребовала Пиппа.
– Ее прогнали.
– Почему?
Он отбросил рукав платья и растерянно посмотрел на нее, явно сбитый с толку.
– Если верить Яго, дама, о которой идет речь, обратилась к королеве за разрешением выйти замуж. Королева отказала. Несколько месяцев спустя обнаружилось, что она ждет ребенка, что тайно обвенчалась со своим возлюбленным. Его отправили в Тауэр, а ее выгнали.
– За что? – Пиппа забыла о своих проблемах.
– Я задал тот же вопрос. Только один человек набрался смелости ответить, да и то с оглядкой. Королева не может найти, за кого ей выйти замуж, и она уже стара, чтобы родить ребенка.
– Выйти замуж и родить ребенка – разве только в этом предназначение? – вымолвила Пиппа.
Холодная тень пробежала по его лицу. Но тут же в глазах заплясали чертики.
– Конечно, ты же специалист в этих вопросах.
– Дов как-то рассказывал, что даже священники, давшие обет безбрачия, призывают паству сочетаться браком.
– Давай займемся платьем…
– И оно принесет мне удачу, – кисло заметила Пиппа.
– Оно не в твоем вкусе?
Молодая художница Сара Мун была вполне счастлива, пока не застала мужа с любовницей. Наспех собрав вещи, она уходит из роскошного дома, еще не зная, что беременна, и уезжает в родные места, которые когда-то без сожаления покинула. Здесь, среди близких ей людей, она находит силы, чтобы пережить боль и разочарование, избавиться от тоски и одиночества, обрести новую любовь. Здесь к ней приходит понимание, что прежде всего она должна быть самостоятельной и уметь радоваться жизни, как это делает Ширил — героиня ее комиксов «Просто дыши».
Новгородская княжна Ульяна Романова чудом избежала смерти и покинула родину с цыганским табором. В скитаниях она провела пять лет и добралась до Англии в надежде на заступничество и помощь английского короля. Но из-за жестокого каприза монарха Юлиана стала женой гордого и замкнутого Стивена де Лассе, барона Уимберли, который совсем не желал брака со странной цыганкой, называющей себя знатной русской дамой. Жизнь со Стивеном, их странный формальный брак перевернул душу Юлианы, поставил перед нелегким выбором: память о прошлом, справедливое возмездие убийцам родных или робкая надежда на счастье с неприступным Стивеном.
В центре романа – трогательная история жизни простой девушки, служанки из лондонской таверны Женевьевы Элиот.Проигранная в карты собственным отцом, она отправляется вместе с партией переселенцев в далекую Вирджинию, полная неукротимой решимости обрести на этой земле настоящее счастье…
Счастливое лето в лагере «Киога» на озере Уиллоу для умной симпатичной толстушки Оливии закончилось катастрофой. Ее сердце разбил синеглазый красавец Коннор. Над ней жестоко посмеялись. Она решила навсегда выкинуть из головы все, что тогда произошло. Минуло девять лет. Оливия окончила колледж, превратилась в стройную красавицу, достигла весьма заметных успехов в дизайнерском бизнесе и пережила третью неудачную помолвку. Выполняя заказ на возрождение лагеря «Киога», где пятьдесят лет назад состоялась свадьба ее бабушки и дедушки, Оливия пригласила владельца местной строительной компании, и им оказался тот самый синеглазый Коннор, которого она любила с самого детства…
Действие романа разворачивается в Венеции середины XVI века. Расследуя серию жестоких убийств, главный герой Сандро Кавалли встречается с юной красавицей Лаурой Банделло, ученицей знаменитого Тициана. Кто эта девушка? Какова ее роль в заговоре против дожа Венеции?Две сюжетные линии, романтическая и детективная, держат читателя в напряжении до самой последней страницы.
После двух лет военной службы в горячей точке богатый наследник Росс Беллами возвращался домой с тяжелым сердцем — горячо любимый дед, заменивший ему погибшего отца, безнадежно болен. Мало того, он отказался продолжить курс лечения и стремительно уехал в какой-то лагерь с неизвестной медсестрой, которую родственники подозревают в корысти. Росс отыскал деда и познакомился с «авантюристкой». Ею оказалась молодая и очень привлекательная особа, которая и понравилась повидавшему виды бойцу, и вызвала недоверие.
О французской революции конца 18 века. Трое молодых друзей-республиканцев в августе 1792 отправляются покорять Париж. О любви, возникшей вопреки всему: он – якобинец , "человек Робеспьера", она – дворянка из семьи роялистов, верных трону Бурбонов.
Восемнадцатый век. Казнь царевича Алексея. Реформы Петра Первого. Правление Екатерины Первой. Давно ли это было? А они – главные герои сего повествования обыкновенные люди, родившиеся в то время. Никто из них не знал, что их ждет. Они просто стремились к счастью, любви, и конечно же в их жизни не обошлось без человеческих ошибок и слабостей.
В середине XIX века Викторианский Лондон не был снисходителен к женщине. Обрести себя она могла лишь рядом с мужем. Тем не менее, мисс Амелия Говард считала, что замужество – удел глупышек и слабачек. Амбициозная, самостоятельная, она знала, что значит брать на себя ответственность. После смерти матери отец все чаще стал прикладываться к бутылке. Некогда процветавшее семейное дело пришло в упадок. Домашние заботы легли на плечи старшей из дочерей – Амелии. Девушка видела себя автором увлекательных романов, имела постоянного любовника и не спешила обременять себя узами брака.
Рыжеволосая Айрис работает в мастерской, расписывая лица фарфоровых кукол. Ей хочется стать настоящей художницей, но это едва ли осуществимо в викторианской Англии.По ночам Айрис рисует себя с натуры перед зеркалом. Это становится причиной ее ссоры с сестрой-близнецом, и Айрис бросает кукольную мастерскую. На улицах Лондона она встречает художника-прерафаэлита Луиса. Он предлагает Айрис стать натурщицей, а взамен научит ее рисовать масляными красками. Первая же картина с Айрис становится событием, ее прекрасные рыжие волосы восхищают Королевскую академию художеств.
Кто спасет юную шотландскую аристократку Шину Маккрэгган, приехавшую в далекую Францию, чтобы стать фрейлиной принцессы Марии Стюарт, от бесчисленных опасностей французского двора, погрязшего в распутстве и интригах, и от козней политиков, пытающихся использовать девушку в своих целях? Только — мужественный герцог де Сальвуар, поклявшийся стать для Шины другом и защитником — и отдавший ей всю силу своей любви, любви тайной, страстной и нежной…
Кроме дела, Софи Дим унаследовала от отца еще и гордость, ум, независимость… и предрассудки Она могла нанять на работу красивого, дерзкого корнуэльца Коннора Пендарвиса, но полюбить его?! Невозможно, немыслимо! Что скажут люди! И все-таки, когда любовь завладела ее душой и телом, Софи смирила свою гордыню, бросая вызов обществу и не думая о том, что возлюбленный может предать ее. А Коннор готов рискнуть всем, забыть свои честолюбивые мечты ради нечаянного счастья – любить эту удивительную женщину отныне и навечно!
У блестящего красавца Оливера де Лэйси не было времени для серьезных чувств. Он гонялся за наслаждениями, зная, что ему суждено умереть молодым. Но однажды он встретил женщину, которая не только спасла его от виселицы, но полностью изменила всю его безалаберную жизнь. Ларк заглянула в его душу и нашла там бесценные сокровища, достойные спасения. А Оливер почувствовал в ее сердце боль, которую он один мог излечить. В смутное время последних дней царствования Марии Кровавой любовь стала для них самым сложным испытанием и самой драгоценной наградой.