Imbroglio - [2]
- Представь себе, ожидала чего-то в этом роде.
- Я здесь уже была. Меня увели, посадили в автомобиль, покружили по улицам, и все это, вероятно, чтобы дать тебе время попасть сюда. Что за фантазия, для чего они это выдумали!
- Ты хохочешь, а мне как-то не по себе.
- Ты всегда была скромницей. Ты тоже получила записку?
- В том-то и дело, что меня смущает это спасение души.
- Фраза! При чем тут душа? Мы все говорим такие вещи. Я сама только что говорила их. Это не значит, что мы им верим.
- Но что они с нами хотят сделать?
- Бедняжка! Не бойся. Все очень просто на этом свете. Мне нравится твой выбор.
- А мне твой.
- Правда? Смотри, как у него хорошо. Какой глубокий заманчивый диван. Садись сюда, давай поболтаем.
Давай, но я хотела тебя спросить, ты…
- Я? Ничуть! Я сейчас тебе все объясню. Понимаешь ли, лучше того, что сейчас, никогда не будет.
Если только есть любовь, то вот это и есть любовь. Только это, и дальше ничего. Решительно ничего. Только все хуже и хуже. Я все это испытала много раз. И меня всю передергивает, когда я вспомню. Ты не согласна, или ты не слушаешь?
- Меня смущает эта открытая в темную комнату дверь.
- Нет, ты просто еще многого не понимаешь. Ты веришь в какие-то трагедии. А! О! Все поставить на карту! Судьба! Честь! Он, она, новая жизнь! Ну, а я знаю, что нет ничего лучше несказанных слов и несбывшихся чувств. Все остальное я презираю и не поступлюсь ради того ни одним из своих самых маленьких удобств.
- Ты знаешь, я еще с детства боялась всегда темных комнат.
- Ты трусиха. Я встану и посмотрю, что там такое.
- Нет, не надо. Мне страшно.
- Мне самой сделалось неприятно. С порога я загляну. Вижу рояль. Белеют окна. Ты меня напугала… А! Какой ужас!
- Я тебе говорила, я тебе говорила! Боже мой, я не могу! Что же это такое!
- Не кричи, не плачь. Я прямо оглохла! Комната задрожала. Я видела блеск выстрела.
- В тебя стреляли?
- В меня? Ты бела как бумага. Посмотрюсь-ка я в зеркало. Нет, ничего.
- Но что же это такое?
- Не тяни меня за руку. Постой, я так и знала.
- Что ты знала? Уйдем отсюда скорее.
- Дверь заперта.
- Мы пропали! Там кто-то спрятался в темной комнате. С револьвером. Он опять будет стрелять.
- Как ты глупа. Ты ничего не понимаешь. Он застрелился.
- Кто застрелился?
- Он.
- Что ты говоришь! Но, может быть, он только ранен. Ему надо помочь.
- Сиди. Это ни тебя, ни меня не касается.
- Но ведь ты же любишь его!
- Я? Я не люблю тех, кто слишком заботится о спасении своей души. Я говорю это громко, во всеуслышание. Для живых и для мертвых.
- Зачем ты меня пугаешь! Наверно, все это шутка, но разве так можно шутить! Я хочу, чтобы сейчас, сейчас все это кончилось.
- О нет, не кончилось!
- Что же еще с нами будет?
- Ты слышишь?
- Сюда идут по лестнице.
- Говори шепотом, слушай.
- Я узнаю голоса… Твой муж!
- Да, и твой. Мне хочется смеяться.
- Теперь мы совсем пропали.
- А, скромница! Ну как ты объяснишь, что ты здесь?
- А ты?
- Говори тише и не вонзай свои ноготки мне в руку. Они стучат.
- Что делать, что делать!
- Спасайся, иди за мной.
- Как, в темную комнату! Но там… Что там? Разве ты знаешь, что там? Я не могу ступить шага.
- А самой уже и след простыл. Милостивые государи, дорогие читатели, поле очищено!
- Дверь трещит, еще одно усилие… Еще, еще усилие… Замок сломан.
- Входило ли это в твои намерения? Конечно, ты в первый раз в жизни взламываешь дверь?
- Да, но что же прикажешь делать. Если меня зовут и запирают дверь перед носом, я пускаю в ход кулаки.
- Верно! Но комната пуста.
- Как и следовало ожидать.
— Я узнаю, однако, запах знакомых духов.
- А я вижу на столе хорошо мне известную перчатку.
- Записка, полученная мной и тобой, перестает быть глупой шуткой.
- Да, и я сделал бы ошибку, если бы не обратил внимания, как хотел, на эту дерзость.
- Признаться, я почувствовал себя крайне неловко, встретив тебя у подъезда.
- А потом мы расхохотались. В таком положении я не был ни разу в своей жизни.
- Ты ревнуешь?
- О, нет! Я не способен на это.
- Но ты заметно возбужден.
- Я не могу позволить с собой шутить. Если она любит его и он любит ее, пусть скрываются, пусть испытают все унижения обмана, над которыми посмеюсь я, когда мне вздумается.
- Но если она уйдет от тебя?
- Ты ее не знаешь, она этого никогда не сделает.
- Зачем они запутали сюда мою жену?
- Затем, что у нашего героя есть друг. Что ты говоришь!
- Как, ты не знаешь того, что давно знает весь город?
— Ты лжешь!
- Выбирай выражения.
- Повторяю, ты лжешь!
- Перестань! Возьми себя в руки. Слепец! Мне стыдно за тебя.
- Боже мой, Боже мой… Я тебе верю, я не могу не верить.
- Что же ты думал? Пять лет супружества— лучшая школа для всякого зла. Твоя жена честнее других. Она бесхитростно делает то, о чем мечтает ее подруга, наслаждаясь своим воображением.
- Где она? Она только что была здесь.
- Вот об этом как раз я сейчас думал.
- Они спрятались там, в темной комнате, и слушают, что мы здесь говорим.
- Погоди… Впрочем, ты возвращаешься.
- Мне пришло в голову, что она боится темных комнат!
— Дело не в том. Но, понимаешь ли, это было бы слишком для него просто.
- Что же ты думаешь?
«Образы Италии» — это не путеводитель. Это потрясающее повествование, которое читается лучше любого исторического романа. Это размышления эрудированного и тонко чувствующего знатока культуры Италии. И, наконец, это рассказ об удивительной стране, о ее истории и архитектуре, написанный богатым и красочным русским языком.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Уильям Аллен – британский ученый, политик, дипломат и путешественник – в соавторстве с русским военным историком П. Муратовым создал внушительный обзор крупнейших военных конфликтов XIX–XX вв. на Кавказе, который всегда имел огромное стратегическое значение, являясь естественной границей между Азией и Европой. В книге подробно описываются сражения и битвы, проблемы снабжения войск в труднодоступных местностях, а также расклад политических интересов противоборствующих сторон. Этот труд содержит богатейшую информацию и может служить чрезвычайно авторитетным источником как для военных историков, так и просто любителей отечественной и мировой истории.
«…Бывший рязанский обер-полицмейстер поморщился и вытащил из внутреннего кармана сюртука небольшую коробочку с лекарствами. Раскрыл ее, вытащил кроваво-красную пилюлю и, положив на язык, проглотил. Наркотики, конечно, не самое лучшее, что может позволить себе человек, но по крайней мере они притупляют боль.Нужно было вернуться в купе. Не стоило без нужды утомлять поврежденную ногу.Орест неловко повернулся и переложил трость в другую руку, чтобы открыть дверь. Но в этот момент произошло то, что заставило его позабыть обо всем.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«Компания наша, летевшая во Францию, на Каннский кинофестиваль, была разношерстной: четыре киношника, помощник моего друга, композитор, продюсер и я со своей немой переводчицей. Зачем я тащил с собой немую переводчицу, объяснить трудно. А попала она ко мне благодаря моему таланту постоянно усложнять себе жизнь…».
«Шестнадцать обшарпанных машин шуршали по шоссе на юг. Машины были зеленые, а дорога – серая и бетонная…».
«Сон – существо таинственное и внемерное, с длинным пятнистым хвостом и с мягкими белыми лапами. Он налег всей своей бестелесностью на Савельева и задушил его. И Савельеву было хорошо, пока он спал…».
«… – Вот, Жоржик, – сказал Балтахин. – Мы сейчас беседовали с Леной. Она говорит, что я ревнив, а я утверждаю, что не ревнив. Представьте, ее не переспоришь.– Ай-я-яй, – покачал головой Жоржик. – Как же это так, Елена Ивановна? Неужели вас не переспорить? …».