Иллюзия - [70]
— Бабба, Марк и Меньяра охраняют ее в магазине Баббы.
Слова Калеба ошеломили его. Хотя его мама любила его и Меньяру, но она не была такой уж поклонницей Баббы и Марка.
— Она с этим согласилась?
— Не совсем. Она пыталась вырвать Марку глаза, когда он по ошибке пытался объяснить ей, что она не может увидеть тебя в разгар того, что метеорологи назвали тропическим штормом Лейси.
— Шикарно, — Ник нахмурился, разглядывая кровь, которая покрывала его защитников. Всех их избил из-за него, и он был благодарен за их преданность. Небеса знают, они не были обязаны делать это.
— Отвезти вас в «Убежище» к Карсону, чтобы он осмотрел и подлатал вас?
— Какая тебе разница? — огрызнулся Ксевикан из-под капюшона.
Между ними встал Калеб.
— Ему не все равно.
Сморщившись, Ливия прижала руку к порезу на животе.
— Да ничего. Правда. Выживем, — она посмотрела на Ксевикана. — Как обычно.
Ник кивнул ей.
— Кстати, спасибо вам всем. Вы не были обязаны помогать.
Ксевикан нахмурился.
— Конечно обязаны. Этим мы и занимаемся. Проливаем кровь за Малачаев.
Ник посмотрел на Калеба, желая услышать объяснение.
— Я думал, что усумгаллу чокнутые убийцы, которые без меня разорвут мир на части.
— Без тебя так и произойдет. Они твои бешеные цепные псы, Ник, — Калеб посмотрел на них. — Им нужна уверенная рука и поводок, иначе они имеют гадкую привычку нападать на хозяев. Именно поэтому Малачай держит их в заключении.
— Ага, только они продемонстрировали мне вовсе не это. Они повели себя очень достойно… по отношению ко всем нам. Могу их назвать даже героями.
Ливия приподняла брови, а Ксевикан опустил капюшон и уставился на него с нервирующим напряжением.
Калеб покачал головой.
— Нет, Ник, даже не думай о том, о чем я думаю. Поверь мне, они животные, которых надо держать в клетках.
— Поаккуратнее, даева, — сказал Завид низким голосом. — Ты встал на опасную дорожку.
Калеб проигнорировал его.
— Ник, у Ксевикана есть история. Ты не можешь доверять ему. Совсем. Он тебя предаст. Именно поэтому он клеймен и проклят.
Ксевикан никак не отреагировал на эти слова. Как будто он ничего другого и не ожидал.
Ник встретился с его холодными, ржаво-зелеными глазами.
— Кириан и Ашерон научили меня одному. В каждой истории есть две стороны. Какая твоя версия?
Только тогда он посмотрел на Калеба. Что-то странное и болезненное промелькнуло между ними.
— Это меня предали и дали наказание хуже смерти, — в его сильном акценте слышался горький гнев.
Ник не знал его истории, но он не мог наказать того, кто проливал за него кровь. Того, кто, не колеблясь, защищал всех их.
Даже Калеба, который, казалось, ненавидел его. Разве может быть Ксевикан таким уж плохим? Иначе он бы стоял в стороне от сражения и позволил бы арелимам прикончить их.
— Если я оставлю вас здесь, поклянетесь защищать меня и мое окружение? Под своим окружением я подразумеваю тех, кто дорог мне, включая Калеба, Завида, Коди, Сими и остальную команду?
— Ник… — рыкнул Калеб предупреждающе.
Игнорируя его, Ксевикан сузил глаза с подозрением.
— Ты нам поверишь, Малачай?
Ник дотронулся до медальона со святым Николасом и святым Кристофером на шее, который его мама дала ему.
— Думаю, попробовать поверить.
Ливия улыбнулась.
— Так и знала, что ты нравишься мне больше Адариана. Я в деле, — она бросилась к Нику и поцеловал его.
Ник быстро отстранился.
— Без обид, но пока ты здесь подобного не будет. Я занят, — по крайней мере он надеялся и молился, что еще может, так сказать.
— Ой, прости, — она приняла степенную позу.
Ник переключил внимание на Ксевикана, который пока ничего не сказал.
— А ты?
Он посмотрел на протянутую руку Ника, будто та его оскорбляла. Когда Ник уже было решил, что о скажет ему засунуть руку куда подальше, тот кивнул и пожал ее.
— Я предан тебе, Малачай, пока ты не предашь меня.
Калеб выругался, а затем пробормотал:
— Так и знал, что надо было убить тебя, когда была возможность. Мне плевать, что говорит твой папочка и какие у тебя оценки… урод.
Ник повернулся посмотреть на своего раздраженного приятеля.
— Ну же, Калеб. Тебе это хочется с ними сделать?
Он посмотрел мимо Ника и сцепился взглядами с Ксевиканом.
— Легко. И в этом случае я навсегда закрою этот вопрос, и никто не сможет поднять его снова.
Ксевикан что-то сказал Калебу на языке, не понятном Нику.
Калеб фыркнул.
— Молись, чтобы я не взял твой словесный топор войны и не зарыл его в каком-нибудь опасном месте, — он дернул подбородком в сторону Ника. — Мы можем закончить ритуал, пока не появится остальные твои дружки?
— Конечно. Что нам надо сделать?
Калеб посмотрел на Сими.
— Сим? Сделаешь мне одолжение и присмотришь за этой бандой, пока я свожу Ника на кладбище?
— Конечно, Акри-Калеб. Мы можем устроить вечеринку с мороженым барбекю, пока вы, почтенный акри будете делать то, что нужно.
Калеб бросил недовольный взгляд на Завида, Ливию и Ксевикана.
— Кажется мне, что я еще пожалею об этом, — и с этими словами они испарился, утащив с собой Ника.
Сими повернулась к ним, сияя клыкастой улыбкой:
— Итак, кто голоден?
— Я! — сказала Ливия с энтузиазмом. — Мы можем поесть?
— О, девочка-демон… Акри-Калеб любит поесть так же, как и Сими. Пойдем, дитя, и позволь Сими показать тебе лучшую еду в Новом Орлеане!
Юная леди Эмили с детства мечтала выйти замуж по любви, – но король рассудил иначе. Но его приказу девушка должна разделить брачное ложе с безжалостным врагом ее отца – Дрейвеном де Монтегю, графом Рейвенсвудом. Возможно, такой союз и прекратит распри между двумя могущественными домами Англии, но что, кроме горя и слез, он принесет молодой жене?У Эмили остаются две возможности – навеки смириться со своим несчастьем… или полюбить супруга и покорить его сердце. Но легко ли будет молоденькой неопытной женщине превратить сурового воина в верного мужа и пылкого любовника? Какие чары придется ей пустить в ход?..
Лэрд Макаллистер, рожденный в грехе и выросший во враждебной Англии, с детских лет приучился ненавидеть и презирать «диких шотландских горцев». Однако теперь по приказу короля он должен не только вернуться в ненавистное Нагорье, но и взять в жены шотландскую девушку — гордую, независимую Капли Макнили, привычную управляться не с прялкой и шитьем, а с мечом и кинжалом.Что может выйти из брака, заключенного по принуждению?Беда и горе для обоих супругов?Но Капли, сердцем ощутившая, что в ее муже все еще тлеет искра пламенного шотландского духа, надеется разжечь это пламя страстной любовью…
Юная аристократка Ровена де Витри, любительница музыки и поэзии, ненавидит грубых и жестоких воинов, но почему тогда ее так неодолимо влечет к самому суровому из них? Мужественный лорд Страйдер - человек воинского долга - презирает любовь как недостойную слабость, но почему невинная прелесть золотоволосой девушки лишает его сна и покоя? Они предназначены друг другу самой судьбой и обречены любить друг друга всем сердцем. Но слишком многое - и слишком многие! - становится на их пути…
В жизни легендарного капитана пиратов, известного в Семи морях под прозвищем Черный Джек, не было корабля, который он не мог бы провести сквозь бури и ветра, и не было женщины, которую он не сумел бы соблазнить.Однако прекрасная Лорелея Дюпре, оказавшаяся пленницей Черного Джека, горда, своенравна и не намерена ему уступать.Конечно, он в любую минуту может покорить девушку силой, – но какая в этом радость для мужчины, впервые познавшего истинную страсть и готового на все, чтобы пробудить в Лорелее пламя ответной любви...
Мужественный шотландский воин Эван Макаллистер, переживший тяжелое горе, заперся в своем замке.Но однажды его уединение нарушила прекрасная незнакомка… Она назвалась Норой, представилась племянницей английской королевы и потребовала, чтобы Эван доставил ее в Англию.Не видя иного способа отвязаться от назойливой девчонки, суровый горец уступил ее желанию… Он и подумать не мог, что встречу с гордой, отважной и нежной Норой предначертала ему сама судьба.Именно этой девушке предстояло вновь пробудить к жизни окаменевшее сердце Макаллистера, заронить в него искру пламенной страсти, которая станет для него новым счастьем и согреет своим теплом…
Воспитанный в условиях необычайного богатства, Кириан Трасейский владел обаянием и харизмой так же уверенно, как и мечом. Бесстрашный и отважный, он правил миром, окружающим его, и не знал ничего, кроме самой страстной стороны своей натуры. Горячий, дикий и неутомимый, он беспечно прожигал жизнь. Он не знал страха и ограничений. Мир был чашей, которую он поклялся выпить до дна.Как прирожденного воина его уважали и боялись все, кто слышал о нем. Во времена, когда Римская Империя была непобедима, он с геройским ликованием в одиночку отразил атаку римлян, завоевав богатство и славу своему имени и родине.
Женщина способна на все, чтобы завоевать своего мужчину… Когда Дрейс Фримен одной ночью страсти пошатнул мир Кинси Джемисон и сбежал, поджав хвост, она решает сделать то, что сделала бы любая уважающая себя женщина. Разыскать его и доказать, что у них есть будущее. К счастью, ее лучшая подруга, ягуар-оборотень, дала ей список 411 волков — по крайней мере, большинства из них. Кинси готова сделать все, что потребуется, лишь бы получить своего мужчину — даже если для этого потребуется обыскать всю стаю. Последнее, что Дрейсу нужно — это появление в Лос-Лобос сексуального человека, на которого его волк хочет предъявить права.
Что-то злобное кипит в Нью-Йорке.«Месяц назад я с ужасом наблюдала, как шесть моих товарищей-новобранцев умирают после глотка Нектара богов, божественного напитка, который или дарует тебе магические силы, или убивает тебя. Поверить не могу, что пришла за добавкой».Леда Пирс пережила первое испытание богов и проникла в Легион Ангелов, но борьба еще далеко не закончена. Кто-то отравляет сверхъестественных существ в Нью-Йорке. Подозревая ведьм, Легион посылает Леду на расследование. Чтобы спасти город, ей понадобится магия, которой она не обладает — а получение этой магии может попросту ее убить.
1812 год. Элинор Пемброук просыпается среди ночи и видит, что её комната в огне. Она тушит пожар силой мысли. Ей двадцать один год - слишком поздний возраст для обнаружения таланта к магии, но доказательства не вызывают сомнений: она обладает способностями не только разжигать огонь, но и гораздо более важным умением контролировать пламя и тушить его.Она - Необычная. Единственная в Англии за последние сто лет, кто умеет управлять огнём.Будучи Необычной, всё её боятся и почитают. Но для своего отца она - лишь олицетворение власти и его собственного престижа.
Уснуть на сто лет, проснуться от поцелуя. Жизнь Авроры должна была походить на сказку.Но внезапно открыв, что верность стране и верность короне в этой державе две разные вещи, Аврора может лишь мечтать о счастье. Раньше зачарованная принцесса, спасительница, она становится предателем.Аврора намерена освобоить свой дом от королевской тирании, даже если для этого придётся пересечь море и отправиться в королевство прекрасного и дьявольского принца Финнегана — знающего о магии куда больше, чем ему стоит.
Пусть Геля и предпочитает жить по средствам, но роман с аристократом и куш от крупной аферы это так заманчиво, что волей неволей втягиваешься в две авантюры. Но только потом, когда закрутишься слишком сильно, не надо жаловаться, что трудно удержать равновесие.Оступившись, каждый может подняться и перешагнуть через неприятности, Геля тем более. Для неё нет недостижимых вершин, захочет - станет артефактором, управится и с фабриками, и с соседями и с волшебными существами. И не важно, как сильно они сопротивляются и вставляют палки в колеса.
В наши дни уже невозможно встретить настоящую, чистую любовь. Чтобы её испытать, необходимо перенестись сквозь время. Или всё же нет?
Это мир Ника Готье, в котором демоны пожирают демонов. Только он решил, что разобрался, как не захватить мир и не уничтожить его, как возвращается Смерть со своей звездной командой, намереваясь положить конец правлению и роду Малачаев. Что еще хуже? Смерть и Война обнаружили единственного истинного врага Ника, которого тот не может найти, и даже будь иначе, не смог бы ни изгнать его, ни убить. Ник, обвиняемый в убийствах, которые он не совершал, окруженный новыми друзьями, которые могут оказаться перебежчиками, начинает понимать, как его отец слетел с катушек. В Новом Орлеане становится все жарче, и угроза, нависшая над Ником, перешла на новый уровень интенсивности.
Зомби, демоны, перевертыши — еще один обычный день в жизни Ника Готье, и их еще можно отнести к его друзьям. Но теперь, когда он принял демона внутри себя, то должен научится контролировать его и каждую свою эмоцию, потому что угрожает жизням всех, кого любит. Это тяжело делать, когда пытаешься не попасть в меню тех, кто жаждет твоей головы. И никто так не хочет заполучить его, как темные боги, создавшие его расу. Теперь они знают где он и будут пытаться заявить на него свои права. И Ник доверился человеку, которому верить бы не стоило.
Жизнь Ника Готье становиться все «лучше» и «лучше». Ну да, он выжил в атаке зомби, но лишь для того, чтобы очнуться и обнаружить себя в мире оборотней и демонов, которые охотятся за его душой. Его новый директор считает Ника еще большим хулиганом, чем предыдущий, тренер пытается заставить его делать вещи, о которых и говорить-то не хочется, а девушка, с которой он вроде бы встречается, хранит секреты, которые пугают. К тому же его готовят к предназначению сил тьмы, и если он не научиться поднимать мертвых до конца недели, то станет одним из них… Переводчик: svechka.
Ник получил права и смело ими пользуется. Но шестнадцать лет оказались вовсе не такими, как он думал. Пока мальчики его возраста волнуются о паре на выпускной или поступлении в колледж, Ник по самую шейку во врагах, желающих не дать ему прожить еще один день. Он уже не уверен, что может хоть кому-то доверять, а его единственному союзнику, как ему сказали, приказано его убить.Но жизнь, когда постоянно приходиться защищаться от оживших мертвецов уж точно не может быть обычной. И те, пытаясь добраться до него, призвали древние силы, которые боятся даже боги.