Иисус. Жизнеописание Христа. От исторической реальности к священной тайне [заметки]

Шрифт
Интервал

1

Евангелия от Матфея, Марка и Луки называют синоптическими потому, что в них есть много аналогий, чего нет у них с Евангелием от Иоанна, и поэтому их можно читать параллельно, иначе говоря, в синопсисе (это слово по-гречески означает «охватывая одним взглядом».

2

Керигма — основное содержание христианской веры, которое провозглашали и передавали другим первые христиане.

3

Поскольку эта работа была задумана как книга для широкой публики, я предпочел перенести технический анализ источников в приложение.

4

«Канон» на греческом языке означает «тростинка». От этого значения были образованы значения «мера» и «закон истины».

5

См. в Приложении 2 описание очень интересного открытия, которое сделал специалист по древнегреческому языку аббат Пьер Курубль: среди греческих слов, произнесенных Понтием Пилатом, встречаются типичные латинизмы. Это доказывает, что слова Пилата были записаны очень рано любимым учеником Иисуса, и также доказывает, что Иоанн, как правило, заботился о том, чтобы записать слова так, как их услышал, а не придумывал их в соответствии с ситуацией в общине, в которой жил, как полагает школа Бультмана. Это не мешает исследователям полагать, что свидетельство Иоанна было продумано и переписано заново в контексте его послепасхального понимания.

6

Эра, которая начинается с 754 г. до н. э. — года основания Рима.

7

Эта область вместе с Галилеей входила в тетрархию Ирода Антипы.

8

М и ш н а — собрание устных юридических и религиозных традиций, составленное около 200 г. н. э., содержит много поучений и предписаний, возникших в предшествующие века.

9

Эсхатология — учение о последнем конце, которое говорит о конечной судьбе человека после его земной жизни.

10

Эта книга состоит из дискуссий и толкований. Она была написана на иврите во II в. до н. э. и входит в группу текстов, которые называют межзаветной литературой.

11

Отсюда выражение «гробы повапленные» (то есть «побеленные гробницы»), которым Иисус назвал фарисеев, имея в виду, что они чисты снаружи, но нечисты внутри.

12

Отец Эмиль Пюэш отождествляет этого Симона с Учителем праведности, и это самая вероятная гипотеза.

13

Это слово сначала применяли греки, но в более узком смысле, обозначая им «страну филистимлян» (по-древнееврейски «Пелешет»), а затем позаимствовали у них римляне. Оно не встречается в Писании, но начиная со второй половины I в. н. э., стало обычным обозначением библейской страны в широком смысле этого понятия — земель по обе стороны Иордана. Во II в. этот край стал римской провинцией Сирия-Палестина. В дни, когда ее размер был наибольшим, ее площадь не превышала 20 000 кв. км.

14

Я х в е — имя, которым Бог сам назвал себя Моисею в горящем кусте; оно записывается четырьмя буквами YHWH. Корень этого имени происходит от слова yiheie, третьего лица древнееврейского глагола hayah (быть). Слова Бога переводят как «Я Тот, кто есть» или «Я Тот, кто есмь». Бог в Библии предстает Несотворенным Существом, которое превыше всей вечности, Существом в высшей степени. Вместо этих четырех букв, которые евреям не положено произносить, они говорят «Адонай», что значит «Господь». (Соединение этих двух имен дало имя Иегова.)

15

Место, где находилась гробница Ирода Великого, было обнаружено в мае 2007 г. израильскими археологами к юго-востоку от Вифлеема, на северо-восточном склоне искусственной горы, на которой стоял его дворец Иродион, на половине высоты холма.

16

Верховная власть Рима.

17

В широком смысле слова Тора — это Писаный закон: Пятикнижие (Бытие, Исход, Левит, Числа и Второзаконие), а также книги Пророков и различные книги, входящие в еврейское Священное Писание.

18

Ее не следует путать с селением возле Иерусалима, которое называлось так же и в котором жили Марфа, Мария и их брат Лазарь.

19

Монофизиты признают лишь божественную природу Иисуса. Католическая, православная и протестантская церкви, принимая, в отличие от православных восточных церквей (коптской, сирийской, армянской…), решение Халкидонского собора (451), признают в Иисусе две природы, человеческую и божественную, нераздельно связанные между собой. Таким образом, для подавляющего большинства христиан Иисус является одновременно «истинным человеком» и «истинным Богом». Для теологов он воплощенный Сын Божий, существовавший во веки веков, и в то же самое время человек, получивший душу при рождении.

20

Заметим, что катехизис католической церкви все еще говорит об «истинной и вечной девственности Марии».

21

Симеон, или Симон, погиб в весьма пожилом возрасте. Евсевий Кесарийский сообщает, что его распяли при императоре Траяне (98—117), когда Иудея находилась под управлением Аттика (между 100 и 107 гг.). Симеон мог прекрасно рассказать о некоторых событиях последнему редактору Евангелия от Матфея, а также Луке, автору 3-го Евангелия. Сам Лука хвалился, что расспрашивал тех, кто были «с самого начала очевидцами и служителями Слова». Помимо Симеона, составители Евангелий могли опираться на свидетельства его старшего брата Иакова и другого евангелиста, Иоанна, возлюбленного ученика Христова, погибшего в Эфесе около 101 г. («Через 68 лет после Воскресения Господа Нашего», — говорит святой Иероним; «Умер от старости в правление Траяна», — пишет Ириней).

22

Не следует путать равви, наставников и знатоков Писания эпохи Иисуса, и раввинов периода Талмуда, религиозных руководителей, которые получали сан через смиху (особое посвящение, которое сначала совершалось через рукоположение, а затем через вручение свидетельства).

23

Рассказывали, что Помпей, движимый стремлением узнать тайну религии евреев и увидеть неизвестное божество, которому они поклоняются, вошел с мечом в руке в Святая Святых и удивился, увидев лишь пустую комнату. В этом рассказе речь идет о Храме Зоровавеля, но внутренняя планировка Храма Ирода Великого оставалась той же.

24

Странная уступка идолопоклонству: на этой тирской монете было отчеканено изображение сирийского бога Мелькарта (Геракла)!

25

О проблемах датировки Евангелия от Иоанна см. Приложение 3.

26

Заметим, однако, что для некоторых толкователей это крещение уже было «крещением троичным», потому что совершалось согласно указаниям Иисуса. Разумеется, историк не может включиться в этот богословский спор.

27

Этот колодец существует и теперь. Он расположен у входа в Наблус, внутри православной церкви, на месте которой до нее была церковь крестоносцев, а до той здание IV в. Его глубина примерно 30 м, и им пользуются до сих пор.

28

В Самарии ячмень созревает в конце апреля или начале мая. Пшеница созревает на три недели позже.

29

Католическая церковь, а также некоторые восточные и протестантские церкви и сегодня изгоняют бесов именем Иисуса Христа в тех крайних случаях, которые признают одержимостью бесами потому, что они не поддаются ни обычной медицинской диагностике (в отличие от истерии и психосоматических заболеваний), ни психиатрическому лечению. Современные экзорцисты, стараясь освободить одержимых от ужасных страданий, не доходят до тех крайностей, которые изображены в голливудских фильмах на эту тему, но рассказывают об удивительных случаях и необъяснимых явлениях (в каждой епархии есть один экзорцист). См. особенно свидетельства отца Рене Шенессо (Journal d’un pretre-exorciste, Ed. Benedictines, Saint-Benoii-du-Sault, 2007) или отца Габриеля Аморта (Gabriele Amorth), Memoires de Vexorciste official du Vatican, Neuilly-sur-Seine, Michel Lafon, 2010). По вопросу о Зле см. обзорную работу монсеньора Рене Лорентена (Mgr Rene Laurentin), Le Demon: mythe ou realite? Paris, Fayard, 1995.

30

Матфей, по иудейскому обычаю осторожно избегающий упоминать Бога, предпочитает говорить о «Царстве Небесном».

31

Исследования показали, что это место, которое еще называют «заливом притч», обладает великолепной акустикой.

32

В Древнем Израиле землю сначала засеивали, а потом вспахивали. Вот почему семена часто терялись на дороге и в зарослях кустарников: после посевов пласты почвы переворачивали.

33

То есть Бога.

34

Слово «поприще» означает милю, а она равна примерно 1475 м. Здесь Иисус намекает на военную реквизицию.

35

В этом случае отрицание перед семитским каузативом может в зависимости от контекста означать или «не заставь нас уступить искушению», или «сделай так, чтобы мы не уступили искушению». Поскольку для Иисуса Бог не мог быть творцом зла, мы должны использовать второй вариант.

36

Это значит, что он строго исполнял предписания иудейской веры. Но он, несомненно, не был «зелотом»-воином, борцом за свободу Израиля: это движение яростных националистов тогда еще не существовало.

37

Не следует путать его и с Иаковом Праведным, сыном Марии Клеоповой, прозванным «брат Господень». Этот Иаков не входил в число Двенадцати.

38

В поясах, которые евреи носили в пути, была складка, служившая кошельком.

39

Не вся знать Иерусалима принадлежала к саддукеям. Существовала и другая, еще менее известная группировка боэтусеев. К какому роду и какой философской школе принадлежал евангелист Иоанн, иерусалимский священник и аристократ? Известно, что в Евангелии он никогда не цитирует саддукеев. Его дом стоял близко от квартала иерусалимских ессеев, но Иоанн определенно не принадлежал к их религиозному течению. В отличие от ессеев он не отвергал ни установления Храма, ни иерусалимский календарь богослужений. Вероятнее всего, он был ближе к учению фарисеев. Мы знаем, что он доброжелательно относился к фарисею Никодиму, бывал у Марфы, Марии и Лазаря, фарисеев из Вифании. Кроме того, мы уже видели, что Иоанн до того, как присоединиться к Крестителю, вероятно, был одним из посланцев, отправленных к этому пророку, чтобы задать ему вопросы. А эта делегация состояла из фарисеев.

40

Буквальный перевод — «пять томов»: Бытие, Исход, Левит, Числа, Второзаконие.

41

Полигамия (брак мужчины одновременно с несколькими женщинами) первоначально разрешалась в Израиле, но полиандрия (брак женщины одновременно с несколькими мужчинами) — никогда.

42

Словом «Геенна» на древнегреческий с иврита переводят название Ге-Хинном. Так называли зловещую долину Енома у ворот Иерусалима. Считалось, что на этом месте находится ад, где терпят муки умершие, осужденные Божественным правосудием. Здесь постоянно жгли нечистоты и кости животных.

43

«А вступившим в брак не я повелеваю, а Господь: жене не разводиться с мужем, — если же разведется, то должна оставаться безбрачною, или примириться с мужем своим, — и мужу не оставлять жены своей». (1 Кор., 7: 10–11). Разумеется, повторный брак запрещался только при жизни супруга.

44

Динарий соответствовал средней плате за один рабочий день.

45

О происхождении синоптических Евангелий см. Приложение 2.

46

Слова, сказанные Иисусом в синагоге Капернаума, вызывают споры у богословов. Быть может, Иоанн, включая их в постпасхальную проповедь, следует религиозной, а не исторической истине? Но как тогда объяснить глубокий кризис веры, последовавший за этой речью? Даже если Иоанн не воспроизводит проповедь дословно, мы можем быть, как обычно, уверены, что он ничего не додумывает и не лжет. Он очень точно сообщает о времени и обстоятельствах события: «Сие говорил Он в синагоге, уча в Капернауме» (Ин., 6: 59). Можно заметить, что в Евангелиях действительно есть несколько мест, подстроенных под постпасхальные традиции, но таких случаев мало.

47

Десятый римский легион «Охраняющий пролив», стоявший в Сирии, носил на своих штандартах изображение кабана. Не потому ли евангелисты назвали демонов легионом?

48

Некоторые экзегеты считают использованное Петром выражение «Сын Божий» постпасхальным исповеданием веры.

49

B разные годы этот день приходится на сентябрь или октябрь.

50

Они послужили прообразами для христианских реликвариев.

51

Восьмого числа месяца нисана (28 марта 33 г.).

52

Это подтверждает, что в Евангелиях от Матфея и Марка нужно читать «Симон Благочестивый», а не «Симон Прокаженный».

53

Традиция, по которой он молился в пещере Агонии, видимо, не соответствует исторической правде.

54

Йозеф Ратцингер / Бенедикт XVI не пожелал выбирать между хронологиями повествования Иоанна и других синоптических Евангелий. Вместо этого он изящно называет этот эпизод «Иоанновой версией повествования о Масличной горе». Написав свою книгу под двойным именем, папа Бенедикт XVI подчеркивал, что он выступал в этом случае как частное лицо, теолог и богослов, а ни в коем случае не как учитель католиков, не от имени римского престола, который он тогда занимал.

55

Первоначально горой Сион называли холм к юго-востоку от Иерусалима, где располагался древний город Давида. Вероятно, именно там и находилась гробница великого царя Израиля.

56

См. Приложение 3.

57

См. Приложение 2.

58

Это были пелены, а не повязки, как сказано в некоторых переводах: Иудея — не Египет!

59

Богословы считают, что это не было обычное еврейское приветствие «шалом», что Иисус говорил о том мессианском мире, который он обещал до своей смерти.

60

Имеет ли этот Клеопа какое-то отношение к Клеопе, брату Иосифа и дяде Иисуса? Если предположить, что это тот Клеопа, его спутником в дороге, возможно, был его сын, Иаков Праведный. Имя Клеопа — греческое, сокращение от Клеопатрос, что значит «слава своего отца».

61

Таким образом, эбиониты — первые «адопционисты», которые рассматривали Иисуса как простого человека, усыновленного Богом при крещении.

62

Чтобы уберечь себя даже от скромных претензий такого рода, Ирод повелел сжечь архивы иудеев, где можно было обнаружить генеалогические сведения.

63

Вспомним, что Christos по-гречески значит то же, что mashiah (мессия) по-древнееврейски, то есть тот, кто получил помазание.

64

Так называлась существовавшая во II–III вв. гностическая секта, близкая к Валентину и Маркиону. Ее члены не ели мяса животных, не пили вина и осуждали брак как мерзость.

65

Первое послание к фессалоникийцам, Послания к галатам, к Филимону, к филиппийцам, к римлянам, Первое и Второе послания к коринфянам (эти послания все критики единодушно признали сочинениями Павла. О других идут споры).

66

Парусил — возвращение Христа в его славе, ожидаемое в конце времен.

67

В христианской символике, которую можно увидеть, например, на мозаиках церкви Святого Виталия в Равенне, со святым Матфеем связан человек (или ангел), со святым Марком лев, со святым Лукой телец (бык).

68

К такому выводу приводит совмещение текстов Евсевия и канона Муратори, о которых пойдет речь ниже.

69

Повторяем: то, что было сказано выше, — лишь предположение. Многие авторы относят Евангелие Иоанна к более позднему времени и считают местом его написания Эфес. Глава 21 действительно могла быть написана после 70 г. Однако следует отметить намек на близкое возвращение Христа (Иисус говорит Петру об Иоанне: «Если я хочу, чтобы он пребыл, пока я приду (то есть оставался здесь, пока я не приду. — Пер.), что тебе до того? Ты следуй за мной. Ин., 21: 22); а он лучше сочетается со временем близким к смерти Петра (ок. 65). В любом случае несомненно одно: свидетельство любимого ученика на всем протяжении его Евангелия имеет несомненную историческую ценность.

70

Хасиды, или асиды — набожные евреи, которые начали сопротивление, когда селевкидский царь Сирии Антиох IV Епифан и его преемники (во II в. до н. э.) захотели навязать евреям культ своих богов.


Еще от автора Жан-Кристиан Птифис
Людовик XIV. Слава и испытания

Царствование «короля-солнца» Людовика XIV (1643—1715) стало апогеем абсолютизма во Франции. В его эпоху страна вышла на первое место на международной арене, снова превратившись в великую державу. Были одержаны знаменательные победы на суше и на море. После более чем вековой борьбы Франция одолела Испанию и вошла в число крупнейших колониальных империй Европы. Политика короля способствовала также распаду Священной Римской империи. Впрочем, французское королевство в это время лидировало не только в политике.


Истинный д’Артаньян

Жан-Кристиан Птифис – французский ученый, исследователь, специалист по истории Франции XVII века, автор ряда ярких биографий исторических лиц времен Людовика XIV. Его жизнеописание д'Артаньяна – плод многолетних архивных изысканий – удостоено премии Французской академии.Согласно документально подтвержденным фактам жизнь реального д'Артаньяна была наполнена не менее опасными приключениями, чем те, что описаны в блистательных романах Александра Дюма.


Железная маска: между историей и легендой

Загадка Железной маски — таинственного узника Бастилии, которому под страхом смерти запрещалось показывать кому бы то ни было свое лицо и называть свое подлинное имя, — вот уже более трех столетий не дает покоя историкам, романистам и просто любителям истории. Ему посвящались серьезные исследования и легкомысленные романы, пьесы и кинофильмы. По воле великого Дюма его освобождали из заточения мушкетеры во главе с неподражаемым д'Артаньяном; его образ запечатлен в нашей памяти благодаря великолепным кинофильмам, в которых в разное время блистали Дуглас Фэрбенкс, Жан Маре и (в новейшей киноверсии «Человека в железной маске») Леонардо Ди Каприо…Книга, предлагаемая вниманию читателей, на сегодняшний день представляет собой наиболее полное и авторитетное исследование этой исторической загадки.


Рекомендуем почитать
Военная держава Чингисхана

Для мировой истории возникновение в XIII веке военной державы Чингисхана, сумевшей подчинить себе многие более развитые цивилизации того времени — Китай, почти весь мусульманский мир, Русь и часть Восточной Европы, — явление чрезвычайное. Особое значение оно имело для формирования российской государственности. На основании многочисленных письменных источников автор рассматривает особенности государственного механизма монгольской империи, благодаря эффективности которого сравнительно малочисленный народ сумел завоевать полмира. Большое место в книге отведено вкладу монголов в развитие военного искусства Средневековья, их тактике и стратегии в ходе завоевательных походов первой половины XIII века.


Прошлое Тавриды

"Предлагаемый вниманию читателей очерк имеет целью представить в связной форме свод важнейших данных по истории Крыма в последовательности событий от того далекого начала, с какого идут исторические свидетельства о жизни этой части нашего великого отечества. Свет истории озарил этот край на целое тысячелетие раньше, чем забрезжили его первые лучи для древнейших центров нашей государственности. Связь Крыма с античным миром и великой эллинской культурой составляет особенную прелесть истории этой земли и своим последствием имеет нахождение в его почве неисчерпаемых археологических богатств, разработка которых является важной задачей русской науки.


Краткий очерк истории Крымского ханства

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Тоётоми Хидэёси

Автор монографии — член-корреспондент АН СССР, заслуженный деятель науки РСФСР. В книге рассказывается о главных событиях и фактах японской истории второй половины XVI века, имевших значение переломных для этой страны. Автор прослеживает основные этапы жизни и деятельности правителя и выдающегося полководца средневековой Японии Тоётоми Хидэёси, анализирует сложный и противоречивый характер этой незаурядной личности, его взаимоотношения с окружающими, причины его побед и поражений. Книга повествует о феодальных войнах и народных движениях, рисует политические портреты крупнейших исторических личностей той эпохи, описывает нравы и обычаи японцев того времени.


История международных отношений и внешней политики СССР (1870-1957 гг.)

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рассказы о старых книгах

Имя автора «Рассказы о старых книгах» давно знакомо книговедам и книголюбам страны. У многих библиофилов хранятся в альбомах и папках многочисленные вырезки статей из журналов и газет, в которых А. И. Анушкин рассказывал о редких изданиях, о неожиданных находках в течение своего многолетнего путешествия по просторам страны Библиофилии. А у немногих счастливцев стоит на книжной полке рядом с работами Шилова, Мартынова, Беркова, Смирнова-Сокольского, Уткова, Осетрова, Ласунского и небольшая книжечка Анушкина, выпущенная впервые шесть лет тому назад симферопольским издательством «Таврия».