Их невинная заложница - [3]
На пятьдесят миллионов можно будет купить много одежды для городских и сельских детей. Люди рассчитывали на нее и все ее «желание большего» и «тоска по любви», были ужасно эгоистичны.
— Это очень мило, — ответила Бекс. — Но работа на некоммерческую организацию не достаточно хорошо оплачивается. Так что, это единственный вариант. Я бы помогла, если бы могла, но поскольку я уже замужем, то пойти к алтарю с по-настоящему богатым и привлекательным парнем выпало тебе. Бедная Кинс, — она подмигнула. — Бизнес Брайана идет хорошо, и ты знаешь, что я внесу свою долю, но… Сейчас времена тяжелые. Ты ведь понимаешь это?
Бекс была права. Просто Кинли все это не нравилось. Она вздохнула и заставила себя взглянуть в лицо реальности.
— Конечно.
— Хорошо. На минуту мне показалось, что ты собираешь поступить безрассудно. — Бекс отпила шампанского. — Ты ждешь звонка?
Кинли снова посмотрела вниз, на свой телефон, как делала это каждые две минуты:
— Нет. Просто привычка.
Бекс удивленно изогнула бровь:
— Правда? Кто такой Майк?
«Тот, с кем я хотела поговорить все утро».
— Он — деловой контакт. — Бекс ничего не нужно было говорить. Кинли сникла под осуждающим взглядом сестры. — Я говорю правду. Я даже ни разу с ним не встречалась. Откуда ты знаешь это имя?
— Потому что раньше я видела его в твоем телефоне. Он прислал тебе много сообщений. И либо он тебе звонил, либо ты звонила ему хотя бы раз в день, в течение всей прошедшей недели. Похоже, что это более чем деловой контакт. Как ты думаешь, что почувствует Грег, когда узнает, что его невеста общается с другим мужчиной?
— Ты следила за мной?
— Ты — моя сестра. Разве за все эти годы, я хоть раз проявила уважение к приватности? У меня есть сестринское право шпионить, — улыбнулась девушка. — Так ты трахаешься с ним?
— Нет! Как я и сказала, я никогда с ним не встречалась. Майк создает благотворительный фонд на Восточном побережье. Он связался со мной, чтобы попросить совета, и мы стали общаться. Он приятный парень. Вот и все.
Ни за что на свете Кинли не собиралась признаваться, что думает о Майке из Калифорнии слишком часто. И да, она смотрела на телефон, надеясь, что он позвонит. Она просыпалась каждый день ради того, чтобы услышать его голос, потому что он заставлял ее улыбаться. «Боже, какая она жалкая».
Бекс покачала головой, — Не испогань шанс снова стать богатой, из-за какого-то парня, с которым ты даже никогда не встречалась. Ты знаешь, как папочка зависит от тебя.
И именно поэтому она до сих пор стояла здесь, вместо того, чтобы поддаться порыву, улететь в Калифорнию и встретиться с Майком. Все рассчитывали на нее. Она не могла бросить распланированное ею самой будущее ради мужчины, которого знала всего неделю. Майк казался удивительно простым в общении, и Кинли наслаждалась разговорами с ним, но… но это невозможно. Так или иначе, ей придется прекратить слышать его хриплый, грубый и вибрирующий голос в своих мечтах. Черт, она даже не знала, как этот мужчина выглядит. Но когда он звонил, у нее всегда немного кружилась голова. Майк всегда успокаивал ее. С ним она чувствовала себя интересной — и это было приятно. Их отношения ничего не означали и были мимолетными. Как только его организация заработает, у нее не будет больше повода разговаривать с ним. Она не хотела думать об этом дне.
— Знаю. Я ничего не испорчу.
— Что ж, рада слышать. И помни об этом.
Раздался стук в дверь из соседнего номера. Бекс проигнорировала его, — Я собиралась позвонить поставщикам и убедиться, что свадебный торт готов. Это весь твой багаж? Он должен быть готов, ведь ты больше не вернешься сюда после церемонии.
— Да. Все готово. — Кинли в тяжелом свадебном наряде пересекла номер и открыла дверь.
Вошла ее лучшая подруга Анабелль, которая ночевала в номере по соседству. Точнее, попыталась. На ней так же было платье, выбранное Бекс. Серый отлично смотрелся на ее коже цвета кофе с молоком, но, к сожалению, округлости Аннабель были такими же, как и у Кинли. А платье ничего не скрывало.
— Привет. Ты как? — округлое лицо ее подруги, обрамленное темными локонами, смягчилось от приободряющей улыбки.
— Привет. Я… — «Трясусь от страха и желаю, чтобы сестра заткнулась». — Отлично. — Кинли снова заставила себя улыбнуться.
Не было смысла еще и Белль затягивать в ее страдания. К тому же, ее подруга только зацепиться за это.
Кинли взглянула на винтажные чемоданы от «Луи Виттона», которые ей подарил жених. Они были очень красивые. Девушка ахнула и даже слегка расплакалась, когда Грег прислал ей в подарок два дорожных сундука, два чемодана на колесах и совершенно новую большую сумку для ручной клади, которая носила название — Метис. Даже джинсы и блузки, которые он отправил вместе с ними, понравились девушке, хотя это было не то, что она обычно носила. Вряд ли кому-то с задницей ее размера захотелось бы привлекать к ней внимание, кучей страз на задних карманах. Но ее чемоданы и сумки были упакованы и выстроены в ряд. И Метис, с безбилетным пассажиром внутри, тоже.
— Да, все упаковано и готово к погрузке, — покорно ответила Кинли.
Девушка провела уйму времени, чтобы сделать это. Грег оставил ей список, а еще нужно было подумать о Джиджи. У той был очень чувствительный желудок. Кинли даже и не надеялась, что на тропическом острове будет еда, к которой привыкла ее собака. А если Джиджи пропустит прием пищи, весь мир узнает об этом.
У Рейн Кендалл есть все, о чем только может мечтать женщина…ну, почти. Сексуальный, нежный Доминант Лиам О`Нейл, ворвался в ее жизнь, словно рыцарь в сияющих доспехах, но мучения Рейн с его появлением не заканчиваются. Она мечется в плену противоречивых эмоций: вдруг он слишком хорош для нее, чтобы быть настоящим, или, может быть, не смотря ни на что, он и есть любовь всей ее жизни? Она разрывается между ним и своими искренними чувствами к требовательному боссу, Макену «Хаммеру» Хаммерману, особенно после того, как тот, наплевав на все правила приличия и границы профессиональных отношений, провел с ней умопомрачительную ночь, с особой тщательностью исследуя ее тело.
Страна Безакистан славится богатством и красотой своих пустынь.... Пайпер Глен приходит в восторг, когда Раф и Кейд Аль Муссаид просят ее посетить их страну с деловым визитом. Несмотря на то, что она до сих пор девственница, она безумно увлечена ими, но она даже и не подозревает, насколько эти двое красавцев желают ее. И каждый вечер, она мечтает о том, чтобы они оказались в ее постели, выполняя каждое ее желание. Наконец-то, Раф и Кейд нашли свою женщину, в лице прекрасной Пайпер. Милая и смешная. Умная и сильная.
Спустя несколько недель непрерывных попыток сблизиться с Рейн Кендалл, доминанты Лиам О`Нейл и Макен Хаммерман наконец пробиваются сквозь защитные барьеры к израненному сердцу своей сабы. Но прежде, чем они успевают насладиться их вновь обретенной идиллией, в их маленький мир врывается прошлое Лиама в лице его бывшей жены, угрожающей разрушить его нынешнюю жизнь, сделав достоянием гласности какой-то таинственный секрет. Вынужденный оставить Рейн на попечении Хаммера, Лиам вязнет в пучине разочарования и беспокойства, совершенно не уверенный в том, будет ли он все еще нужен Рейн по возвращении, ведь Хаммер может найти к ней подход и в одиночку.
Рейн Кендалл была влюблена в своего босса, Макена Хаммера, годами. Решительно настроенная на то, чтобы заставить мужчину обратить свое внимание на то, что она взрослая женщина со своими желаниями и потребностями, она, не принимая в расчет влечения сердца, предлагает ему свое тело. И получает резкий отказ. Но когда его очень сексуальный одинокий друг, Лиам О`Нейл, видит, как другой Дом отказывается признаться в своих очевидных чувствах к Рейн, он решает вмешаться и сделать все, что потребуется, чтобы помочь Хаммеру снова обрести счастье.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Арик Невилл, граф Белфорд, невольно содействовал Ричарду III, на пути к власти безжалостно убившему маленьких принцев-наследников. Пытаясь искупить свой грех, Белфорд покинул столицу и отшельником поселился в глуши бескрайних северных лесов.Однако вскоре граф-отшельник вынужден жениться на юной леди Гвинет, которой в противном случае грозит неминуемая гибель.Вряд ли он способен сделать счастливой красавицу супругу, мечтающую о столичном блеске и роскоши.Но многое ли знает Арик о сердце женщины? Женщины, со всей силой страсти полюбившей своего сурового мужа и мечтающей пробудить в нем ответное чувство…
Говорила мне мама в детстве: никогда не садись в машину к незнакомцам, не подходи к подозрительным личностям, тем более на безлюдной улице, но что делать, если пожилой человек схватился за сердце, готовый осесть на землю. Естественно, кинуться на помощь. Только вот старикашка оказался совсем не болен и вместо того, чтобы принять предложенную помощь, подложил знатную свинью. В итоге я оказалась в совершенно незнакомом мире с варварскими обычаями, в чужом теле и… рабском ошейнике, одной из сотни гонимых мужчин и женщин на невольничий рынок Таргезии.
Давным-давно обманщик Локи пытался украсть золотые яблоки бессмертия. Но зачем? Что он собирался с ними делать? Совсем недавно смертная жена Локи, Каролина, родила их первенца. Родители, лишенные сна, изо всех сил пытаются насладиться своей первой спокойной ночью за последние нескольких месяцев, но старая песня рождает старые воспоминания, и Каролина наконец-то узнает мрачную, душераздирающую историю о том, почему Локи попытался украсть волшебные яблоки Идунны. И что он потерял при этой попытке. Переведено специально для группы ˜"*°†Мир фэнтези†°*"˜: http://vk.com/club43447162.
Для Кота и его друзей наступила пора нового испытания. Их всех ждала Академия. Чем обернётся новая встреча с Дмитрием? Каким окажется на пробу Илья Разумовский, тот, кто может унаследовать титул князя? И проявят ли себя враги? Коту, всегда остро ощущающему опасность, теперь нужно быть всегда на стороже. Всегда жить в предчувствии атаки…
«Произведение впечатляет. Как будто сжатый до предела роман… Неожиданный финал сильно воздействует на восприятие. Рассказ запоминается в целом, остаются в памяти многие фразы».(Отзыв | Главный редактор «ACT»)
Это книга о том, как из людей получаются волшебники. Это не так уж сложно — надо только попасть в ловушку, оказаться в Лабиринте и последовательно пройти семь перевоплощений.Сначала надо стать Красной Девой, потом — Оранжевым Гномом, потом — кем-то жёлтым, а кем, я уже и не помню, так как читал эту книгу слишком давно. А вы можете прочитать ее прямо сейчас — во всяком случае, первую глобулу.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Специалисты по безопасности Бурк и Коул Леннокс делились женщинами и раньше, но у них и в планах не было – влюбиться в одну и ту же. Их жизнь нестабильна, и всегда на краю беды. Но они встречают Джессу Уэйд – слишком заманчивую, слишком прекрасную, чтобы отпустить. Получив опасное задание, они должны уехать. Неохотно покидая свою любовь, они дают ей обещание вернуться. После того, как ее возлюбленные исчезли, Джесса Уэйд продолжает смело идти по жизни, защищая свою тайну. Но когда она становится целью одного из врагов Бурка и Коула, мужчины возвращаются к ней, с клятвой, что спасут ее и больше никогда не оставят одну.
Оригинальное название: Their virgin princessНазвание на русском: Их невинная принцессаСерия: Мастера Менажа — 4Перевод: Skalapendra, SammyСверка: helenaposad, Fire FireБета-корректор: OGM2018Редактор: Amelie_HolmanОформление: Eva_BerСломленная женщина…
Братья Гэвин, Слэйд и Дэкс, попадают под чары новой обаятельной секретарши Гэвина, Ханны Крейг. Руководители нефтяной компании знают, что должны дать ей время познакомиться с ними поближе, прежде чем она выберет одного из них...того, кто соблазнит девственницу и станет ее верным защитником. Но, когда обнаруживается, что за девушкой следит «тайный поклонник», они, наплевав на изначальную договоренность, объединяются вместе, чтобы защитить Ханну, и похищают ее, спрятав от посторонних глаз. И тут появляется новая проблема: оставшись наедине с ней, они понимают, что им все сложнее и сложнее сдерживать свое, рвущееся с цепи желание.