Их невинная наложница - [4]

Шрифт
Интервал

— Простите за все это. Я разговаривала со своей сестрой и немного отвлеклась.

Она сложила последний лист в бессистемную кучу, которая, вероятно, свела бы Рафа с ума. Привередливый до крайней степени педантичности, Рафик лишь улыбнулся и протянул ей свою идеально сложенную и собранную стопку.

— Мы все отвлекаемся время от времени, — произнес Раф сдержанно, будто не глазел на ее задницу несколько минут назад.

Он вежливо наклонил голову.

— Желаю вам доброго дня.

Она улыбнулась, снимая очки и сдвигая их вверх. Это была роковая улыбка. Кад бессовестно уставился на нее, потому что своим действием она осветила всю эту чертову комнату.

— Большое спасибо. И вам хорошего дня.

Она повернулась и пошла прочь, заплетаясь в ногах и пытаясь уравновесить бумаги и телефон в своей хватке.

— Ох, мы просто обязаны ее попробовать, брат мой.

Раф стоял рядом с ним и, склонив голову набок, наблюдал за удаляющейся девушкой. Кад мысленно поблагодарил небеса, потому что Раф, как и он сам, находился в дурном расположении духа на протяжении последних нескольких месяцев.

— Да, ты прав. Давай разыщем Дэкса и покончим с этим, а после развлечемся с Пандорой и осчастливим ее как следует. Нам лучше узнать ее имя, прежде чем трахнуть.

Вдруг на его плечо опустилась чья-то рука, и Дэкстер Джеймс протиснул все свои шесть футов пять дюймов роста и двести двадцать фунтов живых мышц между Кейдом и его братом

— Ее зовут Пайпер, и я прикончу вас обоих, если вы к ней прикоснетесь.

— Пайпер?

Неужели Пайпер Глен? Эта невероятно суматошная маленькая сексапильная штучка и была той самой невзрачной девушкой на фотографиях, на которой Талиб хотел жениться?

Одновременно две мысли посетили Кейда, пока Дэкс вел их к своему офису:

Во-первых, у его старшего брата потрясающий вкус.

И, во-вторых, он готов был надрать задницу Дэксу прямо сейчас, потому что в его планы входило не просто прикоснуться к этой прелестной женщине.

* * * *

Пайпер Глен сумела добраться до своего крошечного офиса без прочих катастроф. Только теперь она не могла открыть дверь.

— Позволь мне.

Джина Джейкобсон повернула ручку и с улыбкой распахнула дверь.

— Вот и твое королевство.

Эта маленькая каморка три на три едва ли походила на королевство, особенно учитывая великолепный вид на мусорный контейнер в переулке позади здания, и максимальная удаленность от лифтов. Этот маленький офис выделили ей, как скромному научному работнику. Другой на ее месте давно бы сбежал.

Пайпер лишь вздохнула и, немного поворчав, сгрузила свои документы на стол.

— Что произошло, милая? На тебя повесили того парня из почтового отделения? Честное слово, я могу взять его себе. У меня уже есть двое новичков. Еще один двадцатиоднолетний задохлик меня не обременит.

Пайпер плюхнулась на стул, и последние несколько минут обрушились на нее, подобно скверному фильму ужасов.

— Нет. Дело во мне. Пандора снова в ударе.

Сотрудники “Блэк Оук Ойл” окрестили ее Пандорой, выпустившей вселенское бедствие на землю, потому что она остановила работу во всем здании в свой первый же рабочий день. Но ее вины не было в том, что этот чертов предохранитель взорвался, потому что ее кофеварка была родом из шестидесятых. Иногда она становилась миной замедленного действия. Однако она была умным и чертовски хорошим научным сотрудником.

Джина издала сочувственный стон и оперлась бедром о стол Пайпер.

— Расскажи мне все, милая.

Эта дама в возрасте обожала добродушные сплетни, в отличие от Аманды, разносившей такие... вещи, которые Пайпер не следовало знать, иначе ее мама перевернулась бы в гробу.

— Я разговаривала с сестрой и налетела прямо на Аманду.

Джина отмахнулась.

— О, дорогая, это неизбежно. Готова спорить, ты просто отскочила от ее фальшивых сисек. Я частенько думаю, что ей следовало бы сдавать эти буфера в аренду в качестве батута для детей.

Пайпер посмотрела на свою грудь.

Вероятно, они были такими же большими, как и у Аманды, только настоящими, отчего немного опустились под собственным весом. И это в ее то двадцать пять. Кроме того, из-за них у нее возникали определенные трудности с одеждой.

Она вздохнула. Это не имело значения. Она тут не для того, чтобы искать свою любовь. Пайпер покончила с этим. Джонни Тайлер, получивший от друзей прозвище Любитель Наслаждаться, убедил ее, что мужчины походили на голодных собак с костью. Если уж ей не удалось удержать кого-то вроде Джонни, она, вероятно, никогда не сможет найти достойного мужчину. И она смирилась с этим. Теперь ее мысли занимала лишь карьера.

Стоит взглянуть правде в лицо. Ее женские флюиды давным-давно перешли в спящий режим. Правда, они ожили в ту минуту, когда Красавчик-Номер-Один положил на нее свою руку. Ее сердечный пульс утроился в своем ритме, а кожа вспыхнула. Просто ужасно, что ее рот никак не закрывался. Она всегда много говорила, когда нервничала.

— Кстати, у нас двое новых парней? Высокие, вероятно, со Среднего Востока, но с британским произношением?

Красавчик-Номер-Два был так же красив, как и его брат. Она была уверена, что они родственники.

Глаза Джины распахнулись.

— Ты говоришь о Рафике и Кадире Аль Муссад? Да. Точно. У каждой женщины после встречи с ними появляется вот такой взгляд. Они здесь достаточно давно. Я удивлена, что ты не повстречала их прежде.


Еще от автора Шайла Блэк
Их невинная заложница

Одна плененная невеста. Кинли Кол соглашается выйти замуж за богатого Грэга Дженсена, чтобы спасти свою семью. День ее свадьбы должен был стать самым счастливым в ее жизни… если не принимать во внимание то, что она не любит жениха. Девушка постоянно задается вопросом, не совершает ли ошибку? Тем не менее, она не может подвести своих близких. Однако за мгновение до венчания, ее похищают и вся ее жизнь меняется. Трое непреклонных наемников. Доминик Энтони несколько лет ждал подходящего момента, чтобы отомстить за убийство сестры.


Молодая и покорная

У Рейн Кендалл есть все, о чем только может мечтать женщина…ну, почти. Сексуальный, нежный Доминант Лиам О`Нейл, ворвался в ее жизнь, словно рыцарь в сияющих доспехах, но мучения Рейн с его появлением не заканчиваются. Она мечется в плену противоречивых эмоций: вдруг он слишком хорош для нее, чтобы быть настоящим, или, может быть, не смотря ни на что, он и есть любовь всей ее жизни? Она разрывается между ним и своими искренними чувствами к требовательному боссу, Макену «Хаммеру» Хаммерману, особенно после того, как тот, наплевав на все правила приличия и границы профессиональных отношений, провел с ней умопомрачительную ночь, с особой тщательностью исследуя ее тело.


Любить доминанта

Рейн Кендалл была влюблена в своего босса, Макена Хаммера, годами. Решительно настроенная на то, чтобы заставить мужчину обратить свое внимание на то, что она взрослая женщина со своими желаниями и потребностями, она, не принимая в расчет влечения сердца, предлагает ему свое тело. И получает резкий отказ. Но когда его очень сексуальный одинокий друг, Лиам О`Нейл, видит, как другой Дом отказывается признаться в своих очевидных чувствах к Рейн, он решает вмешаться и сделать все, что потребуется, чтобы помочь Хаммеру снова обрести счастье.


Дерзкий и Властный

Спустя несколько недель непрерывных попыток сблизиться с Рейн Кендалл, доминанты Лиам О`Нейл и Макен Хаммерман наконец пробиваются сквозь защитные барьеры к израненному сердцу своей сабы. Но прежде, чем они успевают насладиться их вновь обретенной идиллией, в их маленький мир врывается прошлое Лиама в лице его бывшей жены, угрожающей разрушить его нынешнюю жизнь, сделав достоянием гласности какой-то таинственный секрет. Вынужденный оставить Рейн на попечении Хаммера, Лиам вязнет в пучине разочарования и беспокойства, совершенно не уверенный в том, будет ли он все еще нужен Рейн по возвращении, ведь Хаммер может найти к ней подход и в одиночку.


Его благородная невеста

Арик Невилл, граф Белфорд, невольно содействовал Ричарду III, на пути к власти безжалостно убившему маленьких принцев-наследников. Пытаясь искупить свой грех, Белфорд покинул столицу и отшельником поселился в глуши бескрайних северных лесов.Однако вскоре граф-отшельник вынужден жениться на юной леди Гвинет, которой в противном случае грозит неминуемая гибель.Вряд ли он способен сделать счастливой красавицу супругу, мечтающую о столичном блеске и роскоши.Но многое ли знает Арик о сердце женщины? Женщины, со всей силой страсти полюбившей своего сурового мужа и мечтающей пробудить в нем ответное чувство…


Влюбленность Рейн

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Комон, стьюпид! Или Африканское сафари по-русски

Молодая девушка в поиске новой любви летит к брату в ЮАР. Вместе со своей лучшей подругой девушка мечтает найти любовь среди южноафриканских мужчин. В этом экзотическом колорите событий их ожидают яркие любовные похождения, эмоции разочарований и невероятное количество смешных и нелепых казусов, в которые они все время попадают. Здесь они обязательно найдут свое счастье – русских мужей, которые так же, как и они, уже навечно влюблены в эту необыкновенную страну.


На контракте

Шарлотта МакКендрик типичная тридцать с небольшим мама-домохозяйка, такая же, как и вы. У нее трое прекрасных детей, любящая семья, особенные друзья, и самый замечательный, любящий муж. Ее жизнь — это мечта. Эм… разрешите попробовать все сначала. Шарлотта МакКендрик не такая как вы, типичная тридцать с небольшим, мама-домохозяйка. Да, у нее есть трое прекрасных детей, любящая семья (все они бездельничают – увидите), и ее друзья особенные, все правильно! Но насколько у нее имеется замечательный и любящий муж, это полная чепуха! Этот ублюдок бросил ее с детьми полгода назад.


Непреодолимая сила

Читатель, чья юность пришлась на нелёгкие девяностые, возможно, узнает в героях себя и ещё раз переживёт вместе с ними то самое первое, самое сильное чувство, которое бывает так трудно уберечь.Собственные ошибки, чужая злая воля, вмешательство близких людей… То, что юристы называют обстоятельствами непреодолимой силы. Но это понятие имеет и другое значение: act of God, действие Бога. Та самая непреодолимая сила, которая тянет героев друг к другу, называется Любовь.


Дополнительные рассказы

Дополнительные рассказы к серии книг «Все запутано» Эммы Чейз.  "Сучки наносят ответный удар" и "Медовому месяцу конец!".    .


Ледяная королева

Однажды снежной ночью одна маленькая девочка высказала вслух свое желание, и оно исполнилось. Желание было жестоким, и это изменило всю ее жизнь. Она выросла с льдинкой вместо сердца и с твердым убеждением, что с желаниями нужно быть поосторожнее и никогда не произносить их вслух, а не то они исполняются, и еще неизвестно, к добру ли это. Как-то раз она стояла у окна во время грозы, и в нее ударила молния. Но не убила, а опять круто переменила ее жизнь. Однако удалось ли молнии растопить льдинку в сердце?Элис Хоффман — признанный мастер тонкого психологического романа.


Песня светлячков

Правда даст им свободу! Брей была строптивой с малых лет. Ее необузданный и беззаботный характер приводил в замешательство всех вокруг. Единственным человеком, который по-настоящему понимал девушку, был ее лучший друг Элиас. И хотя Брей всем сердцем желает вечно быть с рядом с Элиасом, ей нестерпима сама мысль, что он узнает всю правду о ней. Она старается держать его на расстоянии, а потом решает бежать. Но Брей понимает, что в разлуке с любимым ей только хуже, и возвращается домой. Казалось, теперь они счастливы, но события одной ночи меняют все… В страхе Брей и Элиас бегут куда глаза глядят, но от судьбы не спрятаться… Впервые на русском языке!


Их невинный секрет

Специалисты по безопасности Бурк и Коул Леннокс делились женщинами и раньше, но у них и в планах не было – влюбиться в одну и ту же. Их жизнь нестабильна, и всегда на краю беды. Но они встречают Джессу Уэйд – слишком заманчивую, слишком прекрасную, чтобы отпустить. Получив опасное задание, они должны уехать. Неохотно покидая свою любовь, они дают ей обещание вернуться. После того, как ее возлюбленные исчезли, Джесса Уэйд продолжает смело идти по жизни, защищая свою тайну. Но когда она становится целью одного из врагов Бурка и Коула, мужчины возвращаются к ней, с клятвой, что спасут ее и больше никогда не оставят одну.


Их невинная принцесса

Оригинальное название: Their virgin princessНазвание на русском: Их невинная принцессаСерия: Мастера Менажа — 4Перевод: Skalapendra, SammyСверка: helenaposad, Fire FireБета-корректор: OGM2018Редактор: Amelie_HolmanОформление: Eva_BerСломленная женщина…


Их невинная пленница

Братья Гэвин, Слэйд и Дэкс, попадают под чары новой обаятельной секретарши Гэвина, Ханны Крейг. Руководители нефтяной компании знают, что должны дать ей время познакомиться с ними поближе, прежде чем она выберет одного из них...того, кто соблазнит девственницу и станет ее верным защитником. Но, когда обнаруживается, что за девушкой следит «тайный поклонник», они, наплевав на изначальную договоренность, объединяются вместе, чтобы защитить Ханну, и похищают ее, спрятав от посторонних глаз. И тут появляется новая проблема: оставшись наедине с ней, они понимают, что им все сложнее и сложнее сдерживать свое, рвущееся с цепи желание.