Игры Властителей - [64]

Шрифт
Интервал

 - Конечно, принцесса, - он с поклоном удалился.

 Она сидела напротив входа в трактир, пила пиво и наблюдала за сменой посетителей. В Деррэне это было самое популярное место, вблизи центральной площади, качественное обслуживание и приемлемые цены – что ещё может понадобиться путнику?

 Кана уже собиралась вернуться в комнату, когда в таверне появился новый посетитель. Он кутался в тёплый чёрный плащ с глубоким капюшоном, полностью скрывая себя. «Неужели Силивен вернулся, чтобы покаяться в грехах?» - удивилась Кана, но когда посетитель скинул накидку, она поражённо замерла. - «Что же делает в Деррэне моя эротическая мечта?»

 Он обвел переполненный зал скучающим взглядом и изобразил на лице легкое удивление, увидев Кану.

 - Добрый вечер, господин. Вы не могли бы подыскать себе другое место? - Кана чуть не застонала, когда трактирщик остановил некроманта в шаге от её стола. Конечно, она сама просила избавить от внимания посетителей, но ведь в жизни всегда бывают исключения.

 Магистр посмотрел на Кортиса как на таракана, посмевшего перебежать ему дорогу, а Кане стало жаль трактирщика, ведь он всего лишь исполнил её просьбу.

 - Спасибо, Кортис, я не против его общества, - улыбнулась девушка.

 - Здравствуй, Канаэлин. Что ты здесь делаешь? – поинтересовался Риззэл, присаживаясь напротив.

 - Да вот, ревность покоя не давала и решила за эрилом проследить, интуиция меня не подвела – развела руками Кана. - А ты как оказался в Деррэне?

 - Решил узнать, куда пропал наш правитель. Обычно он предупреждает, когда собирается надолго исчезнуть.

 - Можешь считать, нашёл. Он жив и здоров на столько, что в его комнате не протолкнуться от девиц, - принцесса жестом подозвала трактирщика.

 - Что желаете? – поинтересовался Кортис. После его вопроса посетители вместо того чтобы сделать заказ, оценивающе посмотрели друг на друга.

 - Принесите ещё эль, - Кана отозвалась первой.

 - Мне тоже. И ещё мне нужна комната.

 - Простите, но все комнаты заняты, - виновато развел руками Кортис

 - Жаль, - пожал плечами некромант.

 Кана подождала пока трактирщик уйдёт за заказом и, состроив самую невинную рожицу, предложила:

 - Я заняла последнюю комнату и чувствую себя виноватой перед тобой, поэтому предлагаю разделить её. Кровать довольно просторная.

 - Решила отомстить Силивену? – усмехнулся Риззэл.

 - Я предлагаю тебе комнату, а не себя.

 - Я, пожалуй, всё-таки подыщу другое жильё, - Риззэл отвернулся, чтобы Кана не догадалась, как его забавляет эта игра.

 - Трус!

 - Я реалист. И сомневаюсь, что одна ночь с женщиной, пусть и такой очаровательной, стоит моей жизни.

 - Чем тебя так запугал Силивен? - Кана разочаровано скривилась.

 - Я не боюсь правителя, но если я стану причиной его бесследного исчезновения, меня покарают островитяне.

 - Послушай, если предпочитаешь истеричных вампиресс в лимонного цвета белье, так и скажи, я всё пойму. Не надо щадить мои чувства, - Кана картинно приложила ладошки к груди и часто-часто захлопала длинными ресницами.

 - Ты не справедлива к Раэлин, - улыбнулся некромант.

 - Моя комната на втором этаже, третья справа. - Кана поднялась наверх и упала на кровать.

 Заложив руки под голову, она уставилась в тёмный потолок. С улицы на него падали лучи от магических фонарей и создавали причудливые узоры. Через какое-то время раздался долгожданный стук в дверь.

 - Входи! - Пытаясь подавить радость, она перестаралась, и голос прозвучал злым, однако некроманта это не испугало.

 - Решил воспользоваться твоим приглашением, если ты ещё не передумала, - произнес он, с удивлением оглядывая полностью одетую девушку.

 - А ты думал, я буду ждать тебя в неглиже? - ответила Кана на его немой вопрос. - Не передумала, располагайся.

 В отличие от неё, Риззэл предпочитал спать обнаженным, скинув с себя одежду, он устроился под одеялом.

 - Ты собираешься спать так? В одежде и с оружием?

 - Тебя это смущает?

 - Больше, чем вид обнажённой девушки. Сегодня можешь расположиться с комфортом. В благодарность за предоставленный кров, до утра я обеспечу тебя защитой.

 Кана пожала плечами и последовала совету некроманта. Снимая рубашку, она будто случайно задела подушку рукавом, ловко пряча под ней кинжал. Риззэл хоть и является её учителем, но полного доверия еще не заслужил. Однако в том, что на них никто не нападёт этой ночью, можно было не сомневаться, уж себя магистр сможет уберечь. Сама девушка ещё не запомнила заклинания, способные дать чувство защищённости. Выделенную университетом комнату она обезопасила, но на это ушло много времени, сил и нужный текст был под рукой.

 Прохладный воздух холодил обнажённое тело, и Кана с многообещающей улыбкой нырнула под одеяло к некроманту. Она заметила не только защитные чары, но и полог тишины, которым Риззэл окружил комнату, и девушка сильно сомневалась, что он собирается вести с ней тайную беседу.

 «Это лучшая награда за мои сегодняшние подвиги», - удовлетворённо подумала Кана, проваливаясь в сон с первыми лучами солнца.

 «И всё-таки я оказался прав», - усмехнулся Риззэл, играя с красными локонами спящей девушки. У него на сон уже не оставалось времени, хотя организм настойчиво требовал нормального отдыха.


Еще от автора Елена Валерьевна Шмелева
Игра случая

Удивительный проект «Пишем вместе» объединил 25 авторов из 9 стран. Четыре полноценных сюжета. Выжившие и погибшие герои, рыцари и злодеи. Герои сталкиваются с землетрясением, «сывороткой правды», цунами и пробуждением Духа планеты. Люди меняются в экстремальной ситуации, с них слетает все наносное, и обнажается суть каждой личности. Кто-то спасается, кто-то спасает, кто-то превращается в монстра. И выжить удается далеко не всем.


Сказочный звездопад

Взрослый человек мечтает вернуться в детство, а подросток — поскорее стать взрослым. Что ж, в этой книге вы найдете увлекательнейшие истории, которые придутся по душе и тем, и другим!


Рекомендуем почитать
Дитя двух миров

Второй фэнтези-роман молодой питерской авторессы Элеоноры Фроловой (в соавторстве со Владимиром Контровским). Продолжение «Невесты эльфийского короля».


Рассказы из сборника "Странная конфетка"

Лорел ГамильтонРассказы из сборника "Странная конфетка"Перевод журнала Translation Laurell`s workshttp://harlequin-book.livejournal.com/Добро пожаловать в ту часть моего мира, которая чаще всего изливается на бумагу. Кто-то видит в моих рассказах предпосылки с более серьезным произведением. Последняя история, «Девочка, любившая смерть», была выбрана моим редактором в сборник рассказов авторов мистики. Так что любой из моих читателей мог ознакомиться с ним наравне с рассказами других авторов антологии. Что же касается остальных рассказов сборника, они были написаны мною на основе моих идей и игры воображения.


Чужая жизнь, или Vis Vitalis

Уж сколько раз твердили миру: техническое задание нужно формулировать точно.


Цветы в её волосах

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Они мечтали

Аннотация: Бешеный ритм жизни диктует человеку свои законы. Если ты не успел что-то сделать – будь уверен, за тебя это сделает кто-то другой. Конкуренция подстерегает нас на каждом шагу, и все наши ежедневные мысли сводятся в подавляющем большинстве случаев к одному: как бы удержаться на плаву, как бы не выпасть за борт… Донельзя погружённые в жизнь – мы порой забываем о главном. О том, что отличает нас от животных. О наших мечтах. Нет, я говорю о настоящих МЕЧТАХ, а не о желании набить себе кошелёк или выжить из бизнеса всех конкурентов.


Сказка о волке

Сказка. Зимняя, временами добрая и местами жуткая. Как и в большинстве порядочных сказок, есть любовь, чистая и светлая) Июнь — октябрь 2008.