Игры на острове - [4]

Шрифт
Интервал

— Все это похоже на убийство в горах! — вздохнула Нелл, борясь со вздувшимся крыжовником. Было почти восемь, а она даже не принарядилась к встрече гостей. Покончив с «тысячью листьев», Нелл побежала из кухни в спальню своей так называемой «садовой квартиры», которая располагалась в полуподвале.

Сделанные с изяществом узоры украшали подушки и сиденья на стульях. С заднего хода квартиры можно было пройти в ухоженный садик. В солнечные июньские вечера вроде этого Нелл могла принимать гостей на свежем воздухе, подавая напитки перед обедом.

— Слава Богу, из одежды выбирать особо нечего, — пробормотала она, снимая хлопчатобумажную блузу и юбку и убирая их на дно шкафа.

Единственное, что подходило — это шелковая рубашка с набивным рисунком из фламинго, которую Нелл прикупила на недавней распродаже в «Монсуне». Не обтягивая фигуру, рубашка скрывала все недостатки верхней части тела. К ней Нелл надела черные сшитые на заказ брюки. Черные туфли без каблука лучше всего подходили для женщины, хлопочущей на кухне перед приемом гостей.

«Мама возмутилась бы ужасно, узнав, что это моя почти единственная нарядная одежда», — подумала Нелл, проводя щеткой по коротким кудрявым волосам. Но ей некогда было анализировать безотчетное чувство вины, возникшее по этому поводу, потому что у входной двери раздался звонок.

— О Боже, я еще не накрасилась, — воскликнула Нелл и поспешила к двери.

Первым пришел сосед Лео Тэрнбалл. Он был художником и работал время от времени в отделе дизайна передач на Би-Би-Си, рисуя декорации и бутафории, что тут же и оплачивалось. Но он мечтал рисовать на стенах. В этот вечер Лео пребывал в приподнятом настроении.

— Я получил заказ! Я получил заказ! — восклицал он, пока Нелл открывала дверь, потом заключил ее в объятия и протанцевал с ней по узкому холлу, ударяя то об одну стену, то об другую, не замечая острых углов, дверных косяков и картин в рамах.

— О-ох, да осторожней! Привет, Лео, ну, прекрати! — кричала девушка, заглушая его радостные возгласы. Когда Нелл высвободилась из объятий Лео, она заработала по меньшей мере четыре синяка. Нелл хотелось их почесать и потереть, но она не могла этого сделать.

— Конечно, я тоже за тебя рада, — уныло добавила Нелл, — но все же успокойся!

Сама Нелл была в состоянии тихой депрессии, и ликование Лео казалось ей неуместным.

Он немного сник.

— Извини, — сказал Лео виновато. Он был высокий, темноволосый и очень красивый. Сейчас Лео был одет в джинсы и голубую рубашку с пятнистым рисунком. Лео никогда не наряжался, и Нелл даже подозревала, что у него нет ничего, кроме поношенных синих джинсов. Часто у Лео вообще не было денег, но когда они появлялись, он становился щедрым, покупая подарки своим друзьям и раздаривая их с веселой улыбкой. Сейчас Лео, улыбаясь, сообщил Нелл о новом заказе.

— Я так рад, так рад. Это произошло именно сегодня, и я должен тебе обо всем рассказать.

Пока он говорил, снова позвонили в дверь.

— Через минуту ты сможешь рассказать поподробнее и не только мне, — заверила его Нелл, направляясь к двери. — Налей себе вина. Оно на кухне, как тебе известно.

Звонившими оказались Тэлли и Джемма.

— Привет, Нелл, — небрежно сказал Тэлли, наклоняясь, чтобы поцеловать ее и передавая ей бутылку. — Надеюсь, тебе понравится. Это новое вино из Австралии.

Тэлли гордился тем, что у него хорошие отношения с поставщиками вин.

Нелл подняла брови, глядя, как брат вошел в холл, опередив Джемму; потом сказала:

— Большое спасибо. Привет, Джемма.

Женщины обменялись щедрыми поцелуями, и Джемма угрюмо проплыла мимо Нелл, войдя вслед за Тэлли в комнату, которая служила и гостиной, и жилой комнатой. Там она намеренно расположилась как можно дальше от Тэлли. Нелл не знала, что Тэлли вынужден был пригрозить Джемме, что выставит ее из своей квартиры, если она не пойдет с ним на обед, но Нелл чувствовала, что в личной жизни брата все далеко не безмятежно. Она пожала плечами. О коротких любовных связях Тэлли было всем известно.

Нелл успела услышать, как Лео еще раз с большим подъемом объявил о своем заказе, и в дверь еще раз позвонили.

— Вновь приветствую тебя, коллега по кулинарии, — весело объявила Кэролайн, просовывая осторожно голову в дверь, прежде чем войти, и нюхая с преувеличенным любопытством воздух. — Здесь не может пахнуть семейным средством после бритья? Только не говори мне, что пришел Глаз-Ватерпас.

Нелл возмутилась.

— Неужели ты думаешь, что я могу подвергнуть тебя такому испытанию после рабочего дня? — запротестовала она. — Я считаю, мы и так наказаны. Привет, Дэйвид, — с теплом в голосе добавила Нелл, обращаясь к полному мужчине с вьющимися темными волосами, стоявшему за Кэролайн и одетому в строгий костюм-тройку. Это и был Дэйвид Гедалла, которого Нелл знала еще со школы, а теперь пыталась подружить с Кэролайн. Однако пока усилия Нелл оставались напрасными.

Давать званые обеды было для Нелл самым большим удовольствием на свете. Ей доставляло наслаждение заботиться о том, как будут выглядеть блюда, радуя глаз и удовлетворяя вкусы самых придирчивых гурманов. Разыскивая различные рецепты, Нелл не считалась ни с какими трудностями, экспериментируя с ингредиентами, пробуя соусы и добавки — точно так же, как большинство женщин примеряют одежду и аксессуары. Радость друзей за столом для нее была важнее, чем ее собственный вид, и Нелл испытывала удовольствие, слушая похвалы, которые обычно ей доставались. Но сейчас, казалось, что-то нарушилось. В конце концов ей стало интересно, не вызвано ли общее дурное настроение вирусом, которым она сама же заразилась, потому что первым пострадало ее настроение.


Еще от автора Джоанна Макдональд
Сомнительные ценности

Молодая привлекательная женщина Катриона Стюарт, казалось бы, должна быть довольна своей жизнью: она управляющий крупного банка, в нее влюблен богатый бизнесмен. Но постепенно страсть уходит, Катриона понимает, что она всего лишь очередная любовница пресыщенного миллионера. Деньги, карьера, суета и пошлость высшего эдинбургского общества оказываются сомнительными ценностями. Она хочет вернуться на родной остров, встретить надежного, порядочного человека, создать семью. И кажется, мечты ее начинают сбываться…


Рекомендуем почитать
Будьте моим мужем

Настоящая женщина может многое — зарабатывать, тянуть двоих детей, водить машину, делать своими руками ремонт. Настоящая женщина способна даже САМА сделать предложение мужчине! Но потому ли что влюблена без памяти буквально с первого взгляда? Или ею движут совершенно иные причины? Настоящий мужчина может многое — … впрочем, всего и не перечислишь. Настоящий мужчина даже способен ответить согласием на предложение и жениться! Только потому ли, что хочет помочь? Или потому, что влюблен без памяти с первого взгляда?


Любовь подскажет

Сказочная любовь может случиться с каждым, надо только не искать её и верить в свою счастливую звезду.Минск. Девяностые. Молодая мама двоих детей живёт на грани нищеты, губит здоровье на двух работах и не думает о себе как о женщине. Лишь встреча с уверенным в себе, удачливым предпринимателем и настоящим мужчиной заставит её вспомнить о любви и страсти. Но вот найдут ли они счастье, когда судьба, кажется, играет с ними?


Сказка в дом стучится

Меня называют Сказочницей Алей. Моя работа - дарить детям сказку. Но как же трудно сделать праздник в семье, где больше нет мамы, отец ненавидит обоих сыновей, бабушка занята собственной жизнью, а с тетей мы старые подруги и закоренелые чайлд-фри. Но я же профессионал! Кто же знал, что неожиданная любовь возьмёт да и перепишет обкатанный годами сценарий детского праздника.  — Это хобби или так на жизнь зарабатываешь?  — В вашем случае — это дружеский подарок.


Принц на белой «оке»

В свои двадцать два Маша успешно занимается любимым делом и неплохо зарабатывает. Но ее не интересуют отношения, все, чего она жаждет — отомстить отцу, разрушившему жизнь матери. А тут как снег на голову свалился Димка, парень из прошлого, напористый и наглый, всерьез решивший ее захомутать. И у него тоже есть своя тайна…


Пора выбирать

2017 год. Россия охвачена волной новых протестов против коррумпированной власти. Молодой парень Захар Гордеев, который только в этом году оканчивает школу, возлагает светлые надежды на будущее своей страны.Пытаясь изменить жизнь вокруг к лучшему, он записывается волонтёром в штаб амбициозного оппозиционного политика. Многие взрослые знакомые и даже сверстники пытаются удержать Захара от этого шага и осуждают его политические взгляды.Однако вскоре юноше предстоит самому повзрослеть и узнать, что не всем светлым ожиданиям суждено сбываться, и что не всё в мире делится на чёрное и белое…Содержит нецензурную брань.


Дни, когда все было…

С юности Анна мечтала попасть в столицы: именно в Питере или Москве в атмосфере художественной свободы она намеревалась развить творческие способности и найти свое место в литературе… Спустя несколько лет Анна освоилась в писательской среде обеих столиц, стала публиковаться, отстаивая право на собственное художественное видение, не пытаясь завоевать расположение тех, кто полагает себя вершителями современного литературного процесса. Одновременно ей приходится решать и личную, чисто женскую проблему выбора между двумя непохожими, но одинаково не подходящими ей мужчинами.