Игры на острове - [23]
— Ты считаешь, я спятила? — поинтересовалась Нелл. — Надеюсь, что, когда я уеду, ты будешь по мне скучать.
— Если только я отыщу дорогу и деньги, я приеду тебя навестить. До Бродмура долго добираться. — Улыбаясь, Лео сел на кухонный стол, а ноги положил на другой стул.
— Это место называется Талиска, — терпеливо напомнила ему Нелл. — И там ты можешь получить еще один заказ.
— Ого! Впрочем, я должен еще отработать свою технику на вереске и чертополохах. И много там работенки по подтяжке лица?
Этот вопрос Нелл встретила смехом, а потом вздохнула:
— Скорее там необходима полная, пластическая операция. Бог знает, откуда возьмутся деньги; во всем этом я полагаюсь на Тэлли. По части сложения он гений.
— Да, как-никак, а у его подружек всегда сложение было хоть куда, — согласился Лео.
— Ради Бога, не упоминай подружек Тэлли. Джемма улетела в Тринидад сниматься в коммерческом фильме и ехать в Шотландию не хочет. Видно, из-за этих каталогов с купальными костюмами уволились все сотрудники. А Тэлли замусолил свою черную книжечку, переплюнув всех по мужской части. Будто решил до того, как уедет из Лондона, станцевать роджер со всеми, кто носит юбки.
Лео в удивлении поднял красивые, как у девушки, брови:
— Похотливый козел. Он еще не продал свою квартиру?
— Это мне не известно, но он объявил о ее продаже на рынке только пару недель назад. — Нелл подала Лео бутылку белого вина и штопор. — Вот. Терпеть не могу откупоривать. Это вино из Австралии. Тэлли принес его на тот ужасный обед. Лучше мы сами его распробуем.
— Вы с Тэлли совсем не похожи, верно? — заметил Лео, когда они налили себе вина; охлажденные бокалы сразу запотели. — Почему ты все это делаешь, Нелл? Серьезно.
— Серьезно? — Она сделала глоток, смакуя вино. — Что ж, неплохое. Тэлли знает толк в марочных винах и прочих продуктах. Это должно пригодиться.
— Ты собираешься нанять профессионалов, чтобы вести дела?
— Нескольких. Я попыталась недавно заполучить шеф-повара. Одного, про которого я подумала, что он захочет к нам присоединиться, но он, видимо, останется в своей норе. Хотелось бы знать, где шеф-повары проводят отпуска? Для них должно быть ужасно, если им не нравится еда там, где они отдыхают.
— На мой вопрос, Нелл, ты так и не ответила. — Лео с укором посмотрел на нее. С темными волосами, завязанными сзади, как хвост у пони, он был похож на красивую и недовольную школьной учительницей ученицу. — Зачем ты это делаешь? У тебя карьера «с перспективой», как говорится, и приятное уютное гнездышко с кошечкой. Почему ты бросаешься в рискованный бизнес, в котором ты ничегошеньки не смыслишь? Это сумасшествие. Тебя на это уговорил Тэлли?
— Нет, конечно. Мы рады, что убедили друг друга. — Нелл взъерошила свои каштановые непослушные волосы. В хлопчатобумажных брюках и свободной белой рубахе в форме буквы «Т» Нелл была похожа на тролля — куклу из резины, — в последнее время они заполнили магазины игрушек. — Для богемного художника ты слишком консервативен, а, Лео? — Она засмеялась. — Может, я хочу выскочить из этих крысиных гонок. Знаешь такую песенку? «Нелли, слониха, упаковала сундучок и распрощалась с цирком…» Это как раз обо мне!
— Не глупи, — с неожиданным участием упрекнул Лео. — Ты и не слониха, и не Нелли.
— Наблюдение ошибочное, но звучит хорошо, — заметила Нелл. — Вернемся к слонам, — добавила она вдруг, как будто ее осенило. — Тебе не хочется провести неделю на турбазе? Ехать туда сейчас у меня нет времени, а я все еще держу билет, подаренный мамой. Как только ты закончишь разрисовывать бассейн Энтуистла, ты можешь на недельку отправиться в Чэмпниз. Ты обязательно там встретишь множество богатых людей, которым нужно trompe l’oeils[10] из задних проходов. О, прошу прощения. Я не собиралась говорить такую грубость, как у меня вышло.
— Кроме тебя, никто не trompe l’oeil, — возмутился Лео. — Никто мне столько лапши на уши не вешал, только бы не отвечать на вопрос.
— Ты ведь поедешь, верно? — Нелл вскочила и достала конверт из сумки, висящей на стене, где лежали самые разные вещи. — Вот билет. Впрочем, ради Бога, не худей там, а то ты совсем растворишься. Поезжай и поищи тему для картины на стене в нашем новом спортивном зале. Его сделаем в старой бильярдной. Тэлли говорит, что хочет, чтобы это напоминало вакханалии в Римских купальнях. Знаешь, голые распаренные тела, — так, чтобы народ возбудился до того, как во всем этом разберется. Что ты на это скажешь?
Лео взял конверт и, смущенно качая головой, сказал:
— Думаю, что я сразу же все перепутаю.
— Мы не могли поверить своим ушам, — звучал взволнованный голос Дональды. Они сидели, выпивая перед ланчем, в следующее воскресенье в гостиной Доксиса в особняке Мэрилбоун. Это место было выбрано из-за его близости к офису Гэла на Бейкер-стрит и к любимым магазинам Дональды на Бонд-стрит и Южной Моултон-стрит. Из окон — от потолка до пола — открывался вид на городские предместья Северного Лондона; огромные стены из кирпича и бетона доходили до горизонта, их однообразие оживлялось зеленью — деревьями и травами Парка Регента и Примроуз-Хилла. Шум автомобильного движения нарастал снизу, поднимаясь с воздухом, насыщенным газами. Нелл никогда не могла понять, почему их привередливая мать живет в таком загрязненном выхлопными газами районе.
Молодая привлекательная женщина Катриона Стюарт, казалось бы, должна быть довольна своей жизнью: она управляющий крупного банка, в нее влюблен богатый бизнесмен. Но постепенно страсть уходит, Катриона понимает, что она всего лишь очередная любовница пресыщенного миллионера. Деньги, карьера, суета и пошлость высшего эдинбургского общества оказываются сомнительными ценностями. Она хочет вернуться на родной остров, встретить надежного, порядочного человека, создать семью. И кажется, мечты ее начинают сбываться…
Продолжение самого популярного романа автора «Год Волчицы». Ещё недавно Рита жила обычной жизнью — бабушка, учеба, работа, жених. Но вот она уже новая Волчица, и судьба подталкивает её начать свой путь к трону. Справится ли Рита с этой новой властью? Всегда ли стоит её добиваться?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Марина знает, каково это — притворяться сильной. Трудится на износ, живет над кафе, где подрабатывает официанткой, обожает брата. Не ждет от судьбы ни подарков, ни ударов в спину. Глеб знает, каково это — остаться одному с детьми на руках. Строит бизнес с нуля, привыкает к чужому городу и не стремится заводить романы. Он и не знает, что скоро в его привычный мир солнечным вихрем ворвется хорошенькая няня. Изменит его жизнь — и изменит к лучшему.
Уинтер Симмонс получила величайший сюрприз в своей жизни, когда узнала, что мужчина, с которым она встречалась на протяжении последних двух лет, на самом деле оказался Вайпером — президентом байкерского клуба «Последние Всадники». Будучи директором школы, Уинтер не собиралась разрушать свою репутацию в обществе, оставаясь с человеком, который предал ее доверие. Неумолимая в своем решении, она отвернулась от него, только чтобы в итоге узнать, что Вайпер вовсе не тот джентльмен, которого изображал. Полный решимости найти убийцу своего брата, Локер Джеймс держал свою личность, как президента клуба «Последних Всадников», в секрете от Уинтер.
Старик ступил на кладбищенскую землю, устало опустился на траву. Как он очутился здесь? Почему вдруг бросил все дела? Неужели виной всему Пуанкаре с его теоремой о возвращении? Совсем седой, с лицом, испещренным морщинами, из-за которых не видно старых шрамов, старик вовсе не был похож на профессора. Особенно здесь, среди оглушающей кладбищенской тишины. Он поднял глаза на могильный камень, у которого сидел. Ева. Ее не стало шесть лет назад. Она всегда жила здесь, на родной земле, в Беларуси. Когда-то они были неразлучны.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.