Игры Чёрта - [22]
Когда упаковывали в мешки несколько трупов, а на месте аварии работала бригада «Скорой помощи», я начала понимать, что каким-то чудом не только выжила, но осталась без серьезных травм. Единственная из двенадцати пассажиров.
В поднявшемся рокоте невозможно было разобрать отдельных слов, сплошной поток выкриков и бессвязных фраз. Дорогу оцепили, место обнесли красной лентой. Бдительные милиционеры строго выдерживали дистанцию, коротко отвечая на вопросы прохожих, но не позволяли приближаться к месту аварии.
— С вами хотят поговорить, — произнесла медсестра и наклеила пластырь на мою скулу.
— Кто? — это мой голос? — Гаишники?
— Нет. Следователь.
Я попыталась покачать головой, но вышел нечеткий кивок. Нет-нет. Этого я не смогу отвечать на вопросы, вспоминая детали, о которых хочется забыть.
— Не могу.
— Придется, — вздохнула женщина. — Вы — единственный уцелевший пассажир.
Я даже не повернула голову в сторону мужчины, официальным тоном представившегося Николаем Васильевичем Приходько. Старший следователь прокуратуры.
Он что-то говорил об аварии, спрашивал: с какой скоростью ехала «Газель»; что, по моему мнению, могло послужить причиной аварии и еще много чего. Но ни одного вразумительного ответа так и не получил.
— Послушаете… — Николай Васильевич запнулся.
— Ангелина, — машинально подсказала я.
— Послушайте, Ангелина, я понимаю, что происшествие вас потрясло, но дело очень серьезное. Погибло семь человек, трое в реанимации, среди них семилетний ребенок.
А я уже думала, что хуже ничего не может быть. Собрав оставшиеся силы, я подняла голову и в упор посмотрела на следователя. Мужчина средних лет, с заметно округлившимся животиком, приглаживая редкие волосы, вздохнул с видимым облегчением.
— Давайте еще раз сначала. Что вы видели?
— Это обязательно делать прямо сейчас? — пискнула я.
Приходько задумчиво постучал указательным пальцем по пухлому подбородку, и покачал головой. Как же я должно быть кошмарно выгляжу, если он так быстро соглашается.
— Хорошо. Надеюсь, завтра вы будете чувствовать себя лучше, — он достал из портмоне и протянул мне лист. — Если захотите сегодня пообщаться, позвоните, пожалуйста.
Взяв его, я кивнула.
Да, в такой момент, когда я еще не смогла понять, что именно меня переполняет: шок, ведь мне пришлось наблюдать как, столько человек лишается жизней; или торжество — я осталась жива; рядом со мной не оказалась ни одного близкого человека.
Приходько уже стоял в стороне, переговариваясь со свидетелями аварии. Он изредка посматривал в мою сторону, и взгляд его становился задумчивым и слегка удивленным.
В этом аду, где бегают встревоженные врачи и дотошные менты, задающие слишком много вопросов, среди ревущих родственников, потерявших своих близких, мое присутствие казалось богохульством. И многие бросали на меня тревожные болезненные взгляды, словно я несправедливо занимаю чужое место. Здесь среди покалеченных людей, глядя на целлофановые, мешки прикрывающие трупы!
Поднявшись, я побрела вперед. Направление не важно, главное двигаться, идти, что-то делать.
Что чувствует человек, который уцелел в чудовищной аварии, идущий в неизвестном направлении, не способный здраво мыслить после потрясения? Отчуждение.
За кратчайшие сроки, я избежала смерти, нашла две работы и получила в подарок квартиру. Однако, вместо радости, появилось смутное и до конца не обозначившееся подозрение, что я близка к открытию, которое перевернет мою жизнь. Я потрясла головой, разгоняя туман мрачных предчувствий. Я бы многое отдала лишь бы вернуть то, что было у меня еще неделю назад — Стаса и спокойствие.
Глава шестая
— Аля, — позвала я, как только вошла в квартиру.
Что, черт возьми, происходит в моей жизни?! Смахнув упавшие на лицо волосы, я бросилась прямо по коридору к комнате Алевтины. Дверь была приоткрыта, и сквозь узкую щелку лился приглушенный свет.
— Аля. Мне нужно с тобой поговорить.
Ровный свет не нарушали движения или тени. Испытывая неловкость, я толкнула дверь, и она с тихим стоном отворилась, передо мной раскинулась пустая комната.
Отлично! Прикусив ноготь на большом пальце, я взялась за ручку, чтобы закрыть дверь, но взгляд зацепился за большое зеркало, висящее на стене. Точно такое же, как и в моей комнате. Это единственное сходство интерьера комнат. Мысли отдавались эхом в полной тишине. Поспешно закрыв комнату, я пошла к себе.
Ключ втиснулся в замочную скважину, два поворота и…
Слышится тихий звук, словно тапки шуршат по ковру, прямо от двери, за которой я притихла, к зеркалу. Затаив дыхание, делаю осторожный шаг в комнату, но дверь закрыть не решаюсь.
Ритмичный шелест продолжается, и неожиданно для себя, шепчу:
— Кто здесь? — Спрашиваю, умом понимая, что здесь никого быть не может. Ключи от комнаты только у меня и… — Моранна? Это вы?
Тишину нарушает только мерное тиканье часов и городской шум, проникающий сквозь открытую форточку.
Постояв еще минуты две, тщательно прислушиваясь к звукам, провожу рукой по стене. Нащупываю выключатель, включаю свет.
И замираю, пронзенная уколом, бессмысленным, тревожным.
В комнате я нахожусь одна, но явственно ощущаю чей-то взгляд…
Жила-была самая обыкновенная девочка Катя. И вдруг – бац! – появилась еще Катерина, точная Катина копия, если не брать во внимание ее отвратительное поведение и тот небольшой нюанс, что Катерина, в общем-то… ведьма. Теперь перед Катей стоит непростая задача: перевоспитать юную ведьмочку. И пока этого не случится, ее собственным мыслям и чувствам придется немного потесниться, ведь сознание Катерины будет жить у нее в голове.
Поездка Михаила в деревню показывает, что привычный мир совсем не такой, каким кажется. Начинается цепочка удивительных событий, которые показывают, что иногда стоит завернуть за угол, где вы столкнётесь с неизведанным…
Первый том приключенческого фэнтези «Королевство Краеугольного Камня» – это захватывающее путешествие, которое начинается в разгар шторма на борту корабля. Наследный принц Тибо плывет домой, в Краеугольный Камень, – мирное процветающее королевство, где его ждут трон и верные подданные. Но Тибо не подозревает, что возвращение на родину будет не таким радостным и триумфальным, как он надеется, и что ему придётся сражаться не только за законное право на трон, но и за любовь к беглой темнокожей рабыне, которая тайком пробралась на его корабль. Паскаль Кивижер родилась в Канаде, Монреале.
Слышали ли вы когда-нибудь про шпионский боевик в жанре ЛитРПГ? Нет? Значит, самое время услышать! А теперь о книге: Не гневи судьбу! Не проси то, с чем можешь не справиться. Не стони о том, что в жизни все слишком хорошо… К чему все это? Да к тому, что один Владыка Демонов жаловался на скуку и рутину. Но Судьба — женщина очень коварная. Попросишь — она ведь сделает! Вот так же и с Джаром — хотел приключений на попу? Подсунули вообще на все места…
Приключения принцессы Ринэи продолжаются! Близится заключительный этап турнира Пареенда, на который спешит её команда. Близится и время, когда мрачное пророчество начнёт сбываться. Либо светлые жрецы успеют найти того самого Защитника Пареенда, который повергнет тёмных, либо всё падет пред ордами Каригора. Ринэе предстоит доказать, что именно она достойна сего почётного титула.