Игровой домик - [2]

Шрифт
Интервал

Импульсивно Лоис взяла горшок, сказала Беверли, что уезжает показать кондо, но будет на связи; и поехала обратно к отчуждённой собственности на Бруквью. Проехав мимо дома, она отпёрла своими ключами боковые ворота, прошла на задний двор, занесла горшок с цветком в домик и разместила его на полке рядом с ведёрками. По мнению Лоис, он весьма оживил интерьер маленькой комнаты.

Переполненная гордостью, она оглядела домик. Один из этих предметов здесь лишний, подумала Лоис и достала из угла сломанную детскую кухонную плиту. Ей здесь не место. Не только потому, что своим грязным и потрескавшимся пластиком она мозолит глаза, но и потому что она слишком детская для этой комнаты. Вытащив игрушку наружу Лоис увидела, что солнце заходит.

Сколько времени прошло?

Она бросила плиту на землю и глянула на часы. Было почти шесть часов вечера!

Чувствуя себя дезориентированной, Лоис покачала головой. Озноба, который она ощутила в прошлый раз, не было, но его сменило смущение и это, в каком-то смысле, было ещё хуже, потому что предполагало влияние на её ощущения, словно что-то вторглось в её разум.

Лоис бросила плиту в бурьян, закрыла за собой ворота, заперла их и ушла с заднего двора. Она проверила сотовый телефон и увидела тринадцать пропущенных звонков. Как такое могло случиться? Её мобильник был включён. Лоис услышала бы звонок.

Заколдованный.

Пролистывая список входящих, она увидела шесть сообщений от Беверли, пять от клиентов, и два — от мужа. Лоис мгновенно решила, как поступить.

Вместо того чтобы перезванивать всем и признаваться, что она получила их звонки, но не ответила, Лоис решила всем сказать, что потеряла свой телефон. Отперев и открыв ворота ещё раз, она прошла к домику и аккуратно положила телефон между двумя выцветшими пластиковыми розами в цветочном ящике на окне, а после вернулась обратно к машине.

Когда она вернулась домой, Том был раздражён.

— Где ты была? — стал вопрошать он. — Я пытался дозвониться, но тебя не было на работе, ты не отвечала и не перезванивала…

— Я потеряла телефон, — сказала ему Лоис. — И искала его.

— Вот как? Просто моя машина сдохла на 405-й и, из-за того, что ты была недоступна, мне пришлось звонить в 3А,[1] а потом искать кого-нибудь, кто отвезёт меня домой.

Лоис даже не заметила, что машины Тома не было на подъездной дорожке.

— Прости, — сказала она, действительно сожалея. — Виновата.

— Так и есть, черт возьми. Где ты была?

— Я же сказала. Искала телефон.

— Весь день?

— И готовила новую позицию. Милый дом, в хорошем районе, отчуждённый. Продастся быстро. — Но я не хочу его продавать, поняла Лоис. Она подумала об игровом домике.

— Ну, тогда завтра утром нам нужно арендовать машину, — голос Тома принял саркастический оттенок. — То есть, если ты не сильно занята.

Она позвонила на работу, а на следующее утро отвезла Тома в «Авис».[2]

— Купи себе новый телефон, — сказал он. — И проверяй на работе сообщения. Меня нужно будет подвезти, когда сделают машину.

— Я почти уверена, что знаю, где оставила мобильник, — сказала Лоис. — Если найду — перезвоню.

Он лежал именно там, где его оставили — в приоконном ящике игрового домика, Лоис включила телефон, чтобы посмотреть, не приходили ли за прошедшее время новые сообщения, и увидела, что их пришло…

Три миллиона шестьсот пятьдесят.

Это было… невозможно. Это какой-то глюк. Наверняка. Лоис разглядывала экран. Ни в одном из новых сообщений не был указан соответствующий номер телефона и, поднеся устройство к уху, она прослушала первое из них.

Ничего.

Она проверила ещё пять, вразнобой, и все сообщения были одинаковыми.

Молчание.

По её телу пробежала дрожь страха. Лоис поняла, что этот задний двор ей не нравится. Слишком высокие заросли сорняков, слишком твёрдая земля, слишком старый забор. Дом ей тоже не нравился. Спереди он выглядел так же, как и остальные соседские дома, но с тыла создавалось впечатление ветхости и скорого упадка, а окна казались темными и пустыми.

Её жёлтая и яркая цветущая хризантема, стоявшая на полке в домике, выглядела гостеприимно и приглашающе, и Лоис зашла за угол, пригнулась и вошла внутрь. Маленькая комната была уютной и симпатичной. Чувствуя себя здесь как дома, Лоис села на стульчик, пододвинулась к полке и достала из одного ведёрка коричневый дубовый лист. Положив его на дерево полки перед собой, Лоис взяла из соседнего ведёрка небольшую пригоршню грязи. Скатав из неё шарик, Лоис положила его на лист. Она делала это снова и снова, пока на листьях перед ней не появился ряд комков грязи.

Когда у неё затекла шея, Лоис встала. Внезапно ей показалось, что в домике есть кто-то ещё, и она тут же обернулась, но маленькая комната была пуста. Это чувство не проходило, и Лоис поспешила наружу, двигаясь так быстро, словно её преследовали. Оказавшись на открытом воздухе, она выпрямилась во весь рост. Пригревало солнце, но ей было холодно и, услышав звук открывающейся раздвижной стеклянной двери на кухне, Лоис вздрогнула.

— …и, как вы видите, тут у нас задний двор приличного размера, идеальный для растущей семьи вроде вашей. — Это была Джанет Квон, и ещё один риелтор, которые, увидев Лоис, испуганно остановились. Джанет моргнула: — Что ты здесь делаешь?


Еще от автора Бентли Литтл
Конни

Эл долго терпел прихоти и капризы Конни. Но после того, как она связалась с детьми цветов, его терпение лопнуло. Телеграмма из Вьетнама стала толчком к действию, и Эл сделал то, что должен. Вот только единомышленники Конни знали, что произошло. И теперь единственная возможность искупить свою вину — принести себя в жертву во благо любви, мира и свободы.Рассказ Connie опубликован в антологии Cat Crimes Through Time в 1999 году.


Хранилище

В небольшой аризонский городок Джунипер, где каждый знаком с каждым, а вся деловая активность сосредоточена на одной-единственной улице, пришел крупный сетевой магазин со странным названием «Хранилище». Все жители города рады этому. Еще бы, ведь теперь в Джунипере появилась масса новых рабочих мест, а ассортимент товаров резко вырос. Поначалу радовался этому и Билл Дэвис. Но затем он стал задавать себе все больше тревожных вопросов. Почему каждое утро у магазина находят мертвых зверей и птиц? Почему в «Хранилище» начали появляться товары, разжигающие низменные чувства людей? Почему обе его дочери, поступившие туда на работу, так сильно и быстро изменились? Почему с улиц города без следа стали пропадать люди? И зачем «Хранилище» настойчиво прибирает к рукам все сферы жизни в Джунипере? Постепенно Билл понимает: в город пришло непостижимое, черное Зло…


Незаметные

Они – незаметные. Они безлики. Они – словно бы невидимы, и никому нет дела, живы они или нет. Они привыкли. Они – терпели.Но однажды терпение лопнуло. И тогда они поняли: хочешь, чтобы тебя заметили, – убей. И они начали убивать...И полилась кровь.И незаметные обрушили на города кошмар такого смертоносного ада, что невозможно даже вообразить. И беспомощные жертвы замечали своих убийц – последнее, что они вообще замечали в жизни...


Письма, несущие смерть

Джейсон Хэнфорд обуреваем страстью — страстью к написанию писем. Он пишет, и его письма меняют действительность, распахивают перед ним все двери, исполняют самые прихотливые желания и… убивают. Эпистолярный талант подарил главному герою власть, но за все приходится платить. И платить не кому иному, как самому дьяволу. Добро пожаловать в ад!


Дом

Их детство - кошмар, о котором невозможно думать. Их дом - ад. Потому что настоящий ад находится на земле. Потому что в настоящий ад попадают не мертвые - живые. Они сумели вырваться из ада. Сумели забыть. Но однажды пришлось вспомнить. Пришлось вернуться. Выбор прост. Встретиться с Тьмой лицом к лицу - или задохнуться во тьме навеки. Они возвращаются в ад по собственной воле. Ибо боль стала их силой...


Кочегарка

Ужас охватил Америку. По стране мчится жуткий поезд, разрушающий и уничтожающий все на своем пути. Ему не нужны рельсы, не нужно топливо и электричество – ибо он есть порождение карающей ярости, воплощение чистого Зла. В его вагонах сидят мертвецы, возвращенные в мир живых силой страшного проклятия. Много лет назад, перед лицом смерти, эти люди поклялись отомстить своим хозяевам-мучителям. Теперь они вернулись, чтобы воздать потомкам своих убийц. Этому поезду нет преград, и с каждым днем Зло обретает все большую силу.