Играя свою собственную роль - [93]
– Я не привыкла… к такому сильному желанию.
Робин молчала, и я слушала стук ее сердца, ровный ритм которого убаюкивал меня.
– Как и я, – наконец ответила она, прикасаясь губами к моим волосам.
Несколько минут мы молчали, и я подумала, что, возможно, это подходящее время для того 'разговора'. Но, прежде чем я успела что-то сказать, она снова поцеловала меня в макушку и оживленно спросила:
– Как насчет омлета с сыром на завтрак?
Видимо, наш небольшой тет-а-тет откладывается.
– Ты серьезно говоришь о том, чтобы встать и исследовать огромный мир, так?
– Боюсь, что так. Мы должны быть в Big Pine Key в десять.
Я перекатилась на бок и подперла голову рукой.
– Должны?
– М-хм. – Робин рассеяно провела рукой по моим волосам. Очевидная привязанность в ее взгляде заставила меня улыбнуться.
– Ну… – я вздохнула и наклонилась, чтобы поцеловать крошечную ямочку на ее подбородке. – Раз уж должны. Итак. Далеко ли ехать до этого Big Pine Knot и могу я узнать, почему мы должны быть там, – я посмотрела на часы, – через час сорок пять?
Робин перевернулась и, привстав надо мной, опираясь на локти, поцеловала меня в лоб.
– Это Big Pine Keynote 28, а не Knot. – Она чмокнула меня в нос, и я в ответ наморщила его. – Около получаса. – Робин поцеловала меня в губы, задержавшись достаточно долго, чтобы заставить забыть, о чем мы говорили. – И нет, не можешь. – Робин поднялась с меня и, оставив меня пытаться соотнести ее ответы с моими вопросами, направилась в ванную.
– Так… – Я пыталась сконцентрироваться на чем-то кроме мягкости ее губ и вызванных прикосновениями эмоций. И вид ее обнаженной фигуры, пересекающей комнату, не помогал мне в этом. – Хм… – Я оторвала взгляд от двери, уже почти закрывшейся за ней и посмотрела в потолок. – И что мне следует надеть на этот захватывающий пикник?
* * *
Я выжала воду из волос и протерла глаза как раз вовремя, чтобы увидеть, как Робин появляется из спокойной синей воды, будто воплощенная в жизнь фантазия. Высокая и загорелая в маленьком черном бикини, гладкие волосы глянцево блестят от воды.
– Боже. Проклятье. – Пробормотала я, наслаждаясь представленным видом, пока она шла ко мне по пляжу, как модель по подиуму на показе в Милане. Я покачала головой в изумлении от того, что эта женщина здесь, со мной, по своей собственной воле.
Подойдя, она наклонила голову набок и взяла у меня из рук полотенце.
– К чему это мотание головой и странный взгляд? – Она посмотрела вниз на себя. – На мне что, водоросли висят?
– Нет… – Я позволила своему восхищенному взгляду пройтись по ее телу. – Ты совершенна. Я просто задавалась вопросом, как, черт возьми, мне могло настолько повезти.
Робин усмехнулась – моя любимая улыбка из ее репертуара – ловко закинула полотенце мне на шею, схватилась за него и мягко притянула меня к себе.
– Забавно, – она быстро поцеловала меня, – я думала о том же самом весь день.
Я положила руки на ее обнаженную спину, ближе притянув ее к себе; потом опустила ладони, сжав ее ягодицы.
– Ты говоришь самые приятные вещи, – пробормотала я, целуя ее шею, и чувствуя соль морской воды на коже. – Так, – я слегка куснула ее, – насколько частный этот пляж?
Робин хихикнула и попыталась оттолкнуть меня.
– Не настолько.
– М-м-м. – Я еще несколько раз куснула ее шею, переместилась на подбородок, затем поймала зубами ее нижнюю губу и мягко потянула, прежде чем отпустить. – Как жаль.
– Угу, – ответила она, глядя на мои губы, которые сами собой расползлись в знающей усмешке. Она оттолкнула меня, делано нахмурившись, и я рассмеялась, радуясь, что не мне одной отказывает рассудок, когда мы вместе.
Я опустилась на ближайший стул и вытянула руки над головой, чтобы размять мышцы, оставив их в этом положении, когда поняла насколько это удобно. Последние лучи солнца ласкали кожу, все еще прохладную после плавания, и я с удовлетворенным вздохом закрыла глаза, наслаждаясь теплом.
Это был замечательный день.
Все началось с поездки по хайвэю, крыша желтого конверта Робин была сложена, сверкающая под солнцем бирюзово-зеленая вода окружала нас и тянулась до самого горизонта. Когда мы приехали в Big Pine Key, в гавани нас встретил на моторной лодке сварливый старик с обветренным лицом. Он отвез нас на место назначения – к сети речных проток, оставив нас там с парным каяком, картой, рацией и грубыми инструкциями возвращаться до заката, иначе они пошлет кого-нибудь искать нас.
Мы неторопливо плыли мимо мангровых деревьев, голых и покрытых травой равнин и изредка появляющихся из зарослей представителей дикой фауны, иногда разговаривая, но главным образом наслаждаясь красотой и тишиной. Мы пообедали на маленьком островке, который на самом деле был просто песчаной отмелью. Уничтожив бутерброды и фрукты, которые Робин захватила из домика, мы продолжили наше исследование, и вернулись обратно в гавань к трем.
По приезду к снятому домику, мы решили немного поплавать и позагорать перед ужином.
– Иисус, Кэйд, ты не делаешь это легче, ведь так? Целый день передо мной была твоя прекрасная спина, а теперь это? – Ее слова и расстроенный вздох оторвали меня от мыслей об этом дне, и я приоткрыла один глаз, чтобы обнаружить, что она разглядывает мое тело, прикрытое красным танкини с небольшим вырезом на животе. Мой купальник был не таким открытым, как у нее, но, очевидно, этого было достаточно, чтобы привлечь внимание Робин.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Аннотация к книге "Воскресный роман" #4 Имена Воскресенье. День выходной по календарю. День свиданий от безысхода. День Армагеддона в отдельно взятой писательской жизни. Что день воскресный нам готовит? P.S. Идея этой части серии родилась давно. А материализовалась неожиданно: под чашку кофе при случайно-принудительном стечении обстоятельств. Мы декорировали ее деталями и принесли вам.
Ровена едет учиться в колледж, где есть свои способы посвящения в студенты. Двое парней полностью контролируют ситуацию, но это не может длиться вечно, тем более одна девушка намеревается разрушить все, что было привычным для Редмонда и Хейла. С кем может оказаться Ровена, если оба парня ведут борьбу?.. Содержит нецензурную брань.
Приключения Марго и её друзей продолжаются. На этот раз ведьме предстоит встреча с кровожадными вампирами, которые приметили большие планы на маленький Салли Хилл. Девушка столкнётся ещё с множеством семейных тайн, секретами и конечно же с любовными драмами. Сможет ли Марго преодолеть трудности своей жизни и вновь спасти Салли Хилл от зла, живущего здесь с 1692 года? Встречайте вторую часть истории о приключениях юных друзей, готовых пожертвовать всем ради защиты своего дома.
Она внезапно появилась, ошеломила, увлекла. Влюбила. Потому что имя ей – огонь. О такой любовнице мечтает каждый мужчина. Только не каждый может такую выдержать. Она коварна. Она способна играть со смертью. Ложь – ее стихия!… Этот роман – почти документальная повесть, которая в своей основной части протекала в Ватсапе… Потребовалось лишь немного подредактировать записи. Содержит нецензурную брань.
Весь Сосновск потрясен захватом Вали в заложницы и арестом Недельского. Вале бы немножко прийти в себя, но, как можно отдохнуть, когда впереди свадьба, беременность и поиск сокровищ, которые спрятал в своем имении старый граф.
Детектив. О женщинах и для женщин. Героиням предстоит пройти через лабиринт кошмаров и выйти из него.