Игра в прятки - [22]
— И еще, Рамон, старина. Я настаиваю, чтобы моих любовниц не метили, comprende? Тебе это понятно? Никто кроме меня не вправе наказывать мою собственность. Я этого не потерплю. Пока она со мной, не прикасайся к ней. А иначе, — тихо добавил Кайл, — мне придется тебя убить.
* * * * *
Через распахнутую двустворчатую дверь, ведущую к бассейну, в столовую вливались потоки молочного утреннего света. Блистательная Делани в ярко-розовом сарафане и широкополой соломенной шляпе являла собой утонченное произведение искусства, обрамленное солнечным сиянием.
Все взгляды были прикованы к ней, но она не обращала внимания ни на прибывших гостей, ни на врагов, ни на явные скрытые течения. Ранее отсутствовавшие члены шайки Монтеро съехались с утра пораньше. Шествуя к свободному месту за столом, Делани даже никого не поприветствовала.
Тем не менее мужчины не отводили взгляды от ее сексуально взъерошенных медового цвета волос, сочных розовых губ и глаз с поволокой. Все разговоры резко оборвались.
«Еще одна чертовски хорошая причина спровадить ее отсюда», — подумал Кайл. Беседа только-только начала приобретать интересный оборот. Монтеро охотно похвалялся своей благотворительной деятельностью и случайно обмолвился о предстоящей встрече с советом директоров известного международного детского фонда. А учитывая разнообразие методов вербовки, изобретаемых Рамоном, легко предположить, что тем же самым детям уготовано в конечном счете влиться в ряды распространителей и поставщиков дури, не говоря уж о покупателях.
Пока Делани дефилировала по комнате, хозяин асиенды испытующе ее разглядывал. Несмотря на глянцевый боевой раскрас, внешне она походила на женщину, полночи предававшуюся плотским утехам. И лишь Кайл знал, что ее ночная активность свелась к беспокойному ворочанию во сне, пока он не сгреб ее с дивана и не уложил рядом с собой на кровать. И что вместо того чтобы, оказавшись в его постели, заниматься диким сексом, Делани крепко спала в его объятиях. А когда утром он уходил, лежала, свернувшись сладко пахнущим калачиком.
Слава Богу, через пару часов она уедет и перестанет его отвлекать. Делани прошла позади его стула к свободному месту, а за ней тянулся шлейф ароматов мыла и шампуня с запахом клубники. Что за мысли бродят в этой умной головке? Во взгляде, которым Делани окинула собравшихся гостей, угадывалось лишь легкое любопытство. Что бы она ни задумала, это явно было для нее гораздо важнее всего происходящего здесь и сейчас. Или того что он мог бы проделать с ней прошлой ночью. С благословения хозяина. Эта женщина разыгрывала какую-то свою партию.
Кайл взял у стоявшего позади официанта еще одну чашку кофе и, откинувшись на стуле, наслаждался представлением. Ее проход, может, и был коротким, зато услаждал взор.
— Доброе утро, голубка, mi paloma, — поприветствовал чаровницу Рамон, дружески улыбаясь и лучась обаянием и добродушием. — Надеюсь, тебе хорошо спалось?
— Просто превосходно, спасибо, — невозмутимо ответила она и начала выдвигать стул рядом с ним.
— О нет, не сюда. — Монтеро остановил ее взмахом руки, по-прежнему улыбаясь и демонстрируя слишком белые зубы. Он казался преувеличенно красивым, словно мультяшный персонаж, и Кайл так и ждал, что на зубах Рамона сверкнет вспышка. — Кайл занял тебе, голубка, местечко рядом с собой.
Стиснув зубы, Делани развернулась на высоких каблуках, села на стул справа от Кайла и вручила свою огромную шляпу маячившему поблизости слуге, который не сразу сообразил, что же с ней делать. Преодолев вереницу подносов, шляпа исчезла за дверью, а Делани неосознанным жестом, который Кайл вчера подмечал несколько раз, провела указательным пальцем под ожерельем. Интересно, зачем она носит украшение, которое доставляет ей столько беспокойства.
— И кто же эта очаровательная девушка, Рамон?
Вопрос разорвал безмолвие, сопровождаемое звяканьем столовых приборов и посуды.
Монтеро посмотрел вверх.
— Такеши Шугано, Делани Истмен.
Шугано с минуту разглядывал Делани, а затем, опустив широкие, как у сумоиста, плечи, отвесил легкий церемонный поклон. Хотя внешне Шугано напоминал плюшевого мишку, тираном он был далеко не добрым. Кайл не понаслышке знал, как четко действуют якудза. По изобретательности японские преступники переплюнули итальянскую мафию. В ботинках на толстой подошве Шугано достигал пяти футов двух дюймов, а о его пристрастии к высоким блондинкам-американкам ходили легенды. И сейчас ему явно нравилось то, что он видел.
Следом Монтеро представил Карла Данциггера. Мужчина покраснел и пробежался белыми, словно мел, веснушчатыми пальцами по рыжим волосам.
— Мисс И-И-Истмен.
Запинающийся голос в сочетании с голландским акцентом звучал на удивление мелодично. Разменявший шестой десяток Данциггер жил затворником, только изредка выезжая из надежно охраняемого поместья в Нидерландах.
Через посредничество Монтеро Кайл познакомился с Карлом два года назад в его родном городе — Делфте. Несмотря на замкнутость, королевство террора Данциггера, как и сёгунат Шугано, прославились на пол-Европы.
Кенсингтон на завтраке не появился. Прошлым вечером Кайл неприятно удивился, узнав, что Питер приехал еще позавчера, причем с матерью Монтеро на буксире. По всей видимости, той внезапно приспичило провести отпуск с сыном. Еще одно непредвиденное осложнение в женском обличье.
Она искала приключений. Марни Райт повидала довольно много брутальных мужчин за свою жизнь. Для начала, она выросла вместе с четырьмя слишком опекающими её братьями. Теперь вот нелюдимый Джейк Долан вторгся в мирные поиски смысла жизни в уединенном бабушкином домике в горах. Да, она пересекла границу его частной собственности, но это же не повод сразу наставлять на неё пистолет? Этот длинноволосый солдат удачи, именующий себя Дровосеком, явно что-то скрывает, но Марни не уверена в своем желании дальше находиться рядом с ним, чтобы понять, что именно.
В поездку Илью втравила подружка Магда. Самому-то ему и на пляже было неплохо. Но Магде вынь да положь однодневный круиз с Кипра в Израиль… Так Илья очутился в Иерусалиме – городе, где встречаются мировые религии и еще с полусотни различных верований, где с приходом нового тысячелетия в воздухе носится какое-то странное нетерпеливое ожидание… Что-то непостижимое вдруг случилось с обычным московским разгильдяем. Ему кажется, что он заблудился во времени и пространстве, в странном невозможном мире. Его настоящий мир где-то рядом, стоит только протянуть к нему руку.
Жизнь человека полна случайностей, способных погубить его или наделить счастьем. Такая случайность произошла с героиней романа английской писательницы — Хэлен, скромной служащей одного из лондонских офисов. В ее спокойную, размеренную жизнь врывается страсть, заставившая девушку испытать горе и радость, блаженство и депрессию. С самого начала ее преследует цепь досадных недоразумений, но она в своем стремлении отстоять любовь преодолевает все препятствия.
Кимберли Ньюмен не скрывала неприязни к своему боссу Джейсону Брессингему. Неисправимый ловелас, он принадлежал к числу тех мужчин, которых она избегала. Они постоянно ссорились и пререкались, но вскоре выяснилось, что их бесконечные стычки — лишь попытка скрыть от себя и от окружающих то, что их как магнитом тянет друг к другу. Однажды пелена спала с их глаз, и они оказались перед лицом беспощадной правды. Кимберли и Джейсон сопротивлялись новому для обоих чувству, не желая мириться с реальностью. Но джинн уже был выпущен из бутылки…
Она была юна, наивна и влюблена. Ее избранник отвечал ей взаимностью. Но будто бы весь мир воспротивился соединению двух сердец: молодым людям пришлось расстаться. Каждый из них создал свою семью, однако где-то в глубине души сохранилась верность первому юношескому чувству и все еще теплилась надежда.
В ваших руках легкий и немного серьезный, остроумный и чуть грустный роман о женщине «слегка за тридцать». О ее больших победах и маленьких поражениях. О любви. И жизни…
Серена уже много лет любит Дэвида, да и он отвечает ей взаимностью. Но они принадлежат к разным слоям общества. Именно поэтому девушка уверена, что у их любви нет будущего.Как Дэвиду убедить ее в обратном?