Игра теней - [47]

Шрифт
Интервал

— Почему ты?.. — Рэйчел судорожно вздохнула и прильнула к нему. — Я думала… — Она сглотнула и повторила — Почему?

— Почему я поцеловал тебя? Она кивнула и выдавила из себя:

— Я знаю, что сама просила, но ты, похоже, не испытывал особого энтузиазма.

Он улыбнулся ее словам. Пусть у нее загадочные глаза и гордый вид, в сущности она очень наивна. Сделав движение бедрами, чтобы она ощутила всю силу его желания, он сказал:

— Я хочу заняться с тобой любовью, Рэйчел. И хотя это казалось невозможным, ее глаза расширились еще больше. Затем она запрокинула голову и расхохоталась. Она хохотала до слез. Длилось это недолго. Джексон заскрипел зубами, чувствуя, как желание сменяется раздражением. Рэйчел смахнула слезы с глаз, словно не смеялась, а плакала. Когда она посмотрела на него, в ее потемневших глазах застыла тревога вперемешку с обидой.

— Вот что с нами может сделать наша карма. Меня влечет к мужчине, который сегодня хочет заняться со мной любовью, а завтра отправит в тюрьму. И ни то, ни другое его ничуть не смущает.

Услышав это заявление, Джексон понял, что свалял дурака. Она права. Сумей он доказать причастность Рэйчел к кражам, ему не останется ничего другого, как передать ее в руки полиции.

Он разжал объятия и сделал шаг назад, хотя разделяющее их теперь пространство ничуть не уменьшило его страстного желания. Судорожные толчки сотрясали все тело. Он провел рукой по волосам и, придав лицу суровое выражение, за которое она уже делала ему выговор, произнес:

— Завтра утром я приду к тебе в магазин. Мне нужна квитанция, подтверждающая, что ты купила это ожерелье и серьги.

Она вызывающе вскинула голову.

— А если я ее тебе не отдам?

— Отдашь, Рэйчел. Ведь я единственная твоя надежда.

Глава 9

Остановившись на красный свет, Рэйчел устало закрыла воспаленные глаза и сделала глоток травяного чая из дорожного термоса. Она несколько раз почистила зубы, но до сих пор чувствовала во рту неприятный привкус, оставшийся от выпитого вчера вина. Тупая боль в висках, над бровями и у основания черепа не покидала ее ни на секунду.

Больше ни грамма спиртного, поклялась она. И больше никаких ужинов с Джексоном. Хотя она сомневалась, что когда-нибудь ей придется беспокоиться по этому поводу. Во всяком случае, его уход был весьма красноречив. Ледяная ярость застыла в его глазах. Ей тогда показалось, что она физически ощущает старательно созданный им вокруг себя защитный барьер. Его приказ отдать квитанцию прозвучал явной угрозой, которой Рэйчел не осмелилась противиться из страха, что он отдаст ее в руки полиции прежде, чем она сможет доказать непричастность Пенни. Но как сделать это, не сообщив Джексону всех деталей, она не знала.

— Зеленый свет, Рэйчел, — раздался рядом громовой голос Эмили. — Ты едешь или собираешься торчать здесь все утро?

Рэйчел с трудом разлепила веки и увидела, что действительно горит зеленый свет. Нажав на газ, она свернула на Престон-роуд, чувствуя, как все переворачивается внутри. О Боже! Замедлив ход, она поехала к магазину.

— Спасибо, дорогая, что утром заехала за мной. Мисс Бастет, ну-ка брысь. Весь костюм будет в твоей шерсти. — Столкнув кошку на пол, Эмили вздохнула. Не могу поверить, что у моей машины сдох аккумулятор. Ему еще и года нет…

— Ничего страшного, мама. Днем купим новый, — прошептала Рэйчел.

Сколько же нужно времени, чтобы аспирин подействовал?

— Знаешь, сегодня мы могли бы позволить себе кое-что неординарное. — Эмили опустила защитный козырек и принялась рассматривать в его зеркальной поверхности, достаточно ли хорошо подведены помадой губы. — Почему бы нам не закрыть магазин и не отправиться в торговый центр за покупками, а потом пообедать? Только ты и я. Вот было бы здорово.

В иных обстоятельствах Рэйчел и в голову бы не пришло не открывать магазин, но, зная, что там появится Джексон с явным намерением испортить ей остаток и без того тяжелого дня, подобная идея выглядела весьма заманчивой. Достаточно того, что она перебрала вчера, а уж просьба поцеловать ее… От унижения мурашки побежали по покрывшейся испариной коже. Она отдала бы что угодно за возможность вновь пережить вчерашний вечер. Понимая, что это не в ее силах, Рэйчел подумывала вернуться домой и провести весь день, а возможно, и всю следующую неделю в постели. Она посмотрела в боковое зеркало, подыскивая удачный момент для разворота. Но если она спрячется, то всего лишь на день отсрочит неизбежное. К тому же отведенный ей срок подходит к концу. Прижав ко лбу теплый термос, Рэйчел сказала:

— Давай в другой раз, мама.

— Что случилось, милая? Что-то мне не нравится твой вид.

— Просто немного болит голова. Тупые удары боли продолжали сотрясать череп изнутри. Нет, определенно, больше никогда никакого вина!

Подъехав к торговому центру, Рэйчел поставила машину на стоянку перед своим магазином и взяла с коленей сумочку.

— Пойдем, мисс Бастет. Пора работать. Кошка привычно пробралась между ногами у Рэйчел и грациозно покинула машину.

— Взгляни, милая, покупатель уже ждет открытия. И только посмотри, кто это такой…

Бросив взгляд через ветровое стекло, Рэйчел издала мучительный стон. Головная боль, волнами подкатывая ко лбу, стала нестерпимой. В свободной белой рубашке без воротника, небрежно заправленной в джинсы, и в спортивных ботинках Джексон стоял, прислонившись к каменной ограде, и из-под полуприкрытых век внимательно наблюдал за ней. Рэйчел показалось, что она на расстоянии ощущает исходящее от его атлетически сложенного тела напряжение, и это лишь усилило ее смятение от его присутствия здесь. Голова шла кругом, внутри все тряслось, хотя теперь эти ощущения не имели никакого отношения к количеству выпитого вчера вина.


Рекомендуем почитать
Моя вторая новая жизнь, или Связаны одной нитью

Вся привычная жизнь Эли рушится с того самого момента, когда она очнулась в овраге, девушка не помнит ничего из своего прошлого. Киллеры-неудачники бросили бездыханное тело за городом, понадеявшись на то, что ее съедят собаки. Но не тут-то было, она оказалась достаточно живучей. Отчаянно пытаясь вспомнить и собирая по крупицам картинки, которые иногда всплывают в ее еще не до конца отбитой голове, Эля понимает, что она врач и работает в больнице, пытаясь восстановить по памяти место своей работы, садится на автобус до города и в пути встречает Тимура, от одного взгляда на мужчину кружится голова и хочется затаить дыхание.


Сверху и снизу

Убита прелестная молодая девушка.Полиция считает, что это дело рук маньяка-садиста, сестра же убитой уверена в другом — и готова доказать свою правоту ЛЮБОЙ ЦЕНОЙ.Даже если ради установления истины ей придется стать любовницей человека, которого она подозревает в причастности к преступлению. Человека, скрывающего под маской изысканного интеллектуала свое истинное лицо — лицо обольстительного, порочного демона. Однако демон — не всегда убийца…


Загадочное наследство

Кейди Бриггз легко отличит подделку от истинного шедевра, и именно за это ее ценят известные галеристы и коллекционеры.Она на своем месте и вполне счастлива.Но вскоре спокойной жизни приходит конец. Погибает тетушка Кейди, оставив в наследство племяннице не только свою галерею, но и свои проблемы…Убийство или несчастный случай?Этот вопрос не дает Кейди покоя.И только Мак Истон – мужчина, которому она не задумываясь готова отдать свое сердце, – поможет раскрыть эту тайну.


Дымка в зеркалах

Томас Уокер, начавший собственное расследование крупного мошенничества, считает Леонору Хаттон соучастницей этого преступления. И как она теперь докажет свою невиновность, если ее подруга Мередит – известная аферистка, погибшая при странных обстоятельствах, – оставила полученные обманом деньги именно ей?Возможно, надо обратиться к Томасу за помощью?Ведь хрупкой женщине, пытающейся разгадать тайну смерти подруги и загадку ее странного завещания, необходима помощь настоящего мужчины – сильного, смелого, не боящегося рисковать собой!..


Температура повышается

У полицейского Конора выдались не самые удачные времена. Принять за «ночную бабочку» дочь начальника полиции — уже достаточно скверно. А выяснить, что эта соблазнительная красотка — его коллега да еще в ближайшие несколько недель будет исполнять роль жены, — еще хуже!Джессика сразу дает понять назначенному в «мужья» копу, что их отношения не перейдут определенных границ. Но легко ли это сделать? «Супруги» сходят с ума от желания, которое невозможно утолить. А неудовлетворенная страсть страшнее стихийного бедствия.


Тени старого дома

Молодой человек, открытый и здоровый на вид, ночью выглядит совершенно иначе – глаза его фокусируются на чем-то, руки передвигаются по чему-то не видимому. Как же объяснить такую разницу...Романы Барбары Майклз – произведения любовного и детективного жанра одновременно. Мистика, приключения и любовь – вот главные составляющие этих захватывающих историй.