Игра теней - [44]

Шрифт
Интервал

Джексон на мгновение отсрочил ей решение этой щекотливой проблемы, спросив:

— С какой стати ты выбрала такое нелепое имя, как мисс Бастет? Неудивительно, что у кошки проблемы в общении с окружающими.

Рэйчел чиркнула спичкой и сделала вид, что поглощена зажиганием свечей на столе, а вовсе не вопросом Джексона, опустившегося на корточки, чтобы получше рассмотреть кошку. Он просто смотрел и даже не пытался приласкать животное.

Когда шерсть на загривке кошки встала дыбом и послышалось ее злобное шипение, Рэйчел решила, что даже при большом желании Джексону не удастся заручиться симпатией мисс Бастет. Хотя она до сих пор не понимала, откуда у кошки такая неприязнь к нему.

— Бастет — имя египетской богини. Она была прародительницей всех кошек.

— Я полагаю, что между ними нет сходства в размерах. Помнится, когда твоя «пушинка» оказалась у меня на руках, мне показалась, что она весит целую тонну.

Улыбнувшись в ответ на его замечание, Рэйчел сказала:

— В древнем Египте все кошки считались священными животными, даже врачи использовали для лечения символическое изображение черной кошки.

— Кажется, ты придаешь большое значение всем этим мистическим штучкам, не так ли?

Удивленная, что расслышала в его голосе интерес, а не осуждение, Рэйчел ответила:

— Думаю, ты прав. И спасибо, что не назвал их «мистической чепухой». Многие люди без колебаний готовы принизить значение моего ремесла.

Джексон поднялся с колен и выпрямился во весь свой огромный рост.

— Тебе неприятно, когда кто-то говорит обидные вещи?

— Зависит от того, кто их говорит. Он секунду смотрел на нее, словно собирался продолжить свою мысль.

— Пожалуй, я принесу мясо.

Взяв мисс Бастет на руки, Рэйчел посмотрела ему вслед. Что он собирался сказать? Хотел попросить прощение за то, что ошибочно обвинил ее? Или желает начать все сначала? Пожалуй, он не станет говорить столь многозначительных фраз, но определенно собирался сказать что-то важное. Возможно, его одолевали сомнения по поводу собственного упрямства относительно подозрений на ее счет. Возможно, ей все-таки удастся убедить его, что он охотится не за тем человеком.

Рэйчел глубоко вздохнула, но тяжесть в груди не исчезла. Неужели она заблуждается и скоро окажется в тюрьме за преступление, которого не совершала? За преступление, которое могла совершить ее сестра…


***

— Ты был женат?

Джексон как раз сделал глоток вина и чуть не поперхнулся. Прижав к губам салфетку, он встретился с вопросительным взглядом Рэйчел, в глазах которой играли отблески огня свечей.

— Нет. А ты была замужем?

Она отрицательно покачала головой.

— Там, где я росла, не было мужчин, способных претендовать на звание жениха. Не было даже таких, с кем можно было просто встречаться.

— Как так?

Рэйчел принялась теребить пальцами салфетку. Джексон было уже решил, что она хочет переменить тему, но Рэйчел сказала:

— Я выросла в трущобах южной части Далласа. Когда до него дошел смысл сказанного ею, он непроизвольно стиснул кулаки. Ему было неприятно представлять ее себе среди нищеты, царившей в этой части города, но он понял, что именно там она научилась быть сильной.

— Малоприятное место жительства.

— И составом населения разительно отличается от той категории людей, которая составляет круг моего общения сейчас. Я жила среди самых бедных и отверженных в нашем городе. Наркомания, алкоголизм, бандитские разборки все это банальная повседневность тамошней жизни. Тебе известно, например, что в нашей стране каждая пятая женщина в возрасте до тридцати лет подвергается насилию. Там статистика иная: насилуют четырех женщины из пяти, и, как правило, родственники.

— И все же ты избежала этого.

У Джексона все сжалось внутри при мысли о ней, молодой женщине, вынужденной ежедневно избегать шальных пуль, шприцев с наркотиками и мужчин, свободных от морали.

— Да, мы оттуда уехали.

— И после этого ты ни с кем не встречалась? Рэйчел улыбнулась.

— У меня сложилось мнение, что мужчины — зло, которого следует избегать. Поэтому я отдавала всю энергию и время своему магазину.

— Ты хочешь сказать, что у тебя ни с кем ничего не было?

Рэйчел сердито передернула плечами.

— Конечно, было.

Но совсем недолго. Он готов биться об заклад на последний доллар. При мысли о том, что Рэйчел невинна, как дитя, а возможно, и девственница, плоть сделалась твердой, словно камень.

Рэйчел водила вилкой по тарелке с едой. Она почти ничего не съела, а к мясу даже не притронулась, хотя Джексон зажарил его так, как она любила. Взяв бутылку вина, она наполнила свой и его бокалы. Это уже ее третий со времени его прихода, отметил Джексон, обративший внимание на ее слегка остекленевшие глаза. Если бы не вино, она бы вряд ли стала рассказывать ему столько о своем прошлом. Возможно, вино развяжет ей язык, и она сообщит ему о кражах. Джексон стиснул зубы, мысленно выбранив себя за то, что хочет воспользоваться ее состоянием.

— Я спросила, был ли ты женат, лишь потому, что карты ничего не сообщили мне о твоем прошлом. — Взгляд ее замер на горевших свечах, глаза расширились, словно она заметила что-то в их пламени. — Одни тайны, Джексон. Что ты скрываешь? Что с тобой произошло?


Рекомендуем почитать
Моя вторая новая жизнь, или Связаны одной нитью

Вся привычная жизнь Эли рушится с того самого момента, когда она очнулась в овраге, девушка не помнит ничего из своего прошлого. Киллеры-неудачники бросили бездыханное тело за городом, понадеявшись на то, что ее съедят собаки. Но не тут-то было, она оказалась достаточно живучей. Отчаянно пытаясь вспомнить и собирая по крупицам картинки, которые иногда всплывают в ее еще не до конца отбитой голове, Эля понимает, что она врач и работает в больнице, пытаясь восстановить по памяти место своей работы, садится на автобус до города и в пути встречает Тимура, от одного взгляда на мужчину кружится голова и хочется затаить дыхание.


Париж.ru

Каждая девушка хочет найти богатого жениха, но не всякой повезет так, как Валерии Лебедевой. Она приезжает в Париж, надеясь как можно скорее выйти замуж за потомка русских эмигрантов Жерара, который видит в ней свой идеал. Но... на ее пути неожиданно оказывается Данила Холмский, а его, между прочим, разыскивают в России за убийство скандального писателя Сорогина. Против этого очаровательного авантюриста Валерия просто не может устоять. К великому своему изумлению, она и сама оказывается богатой наследницей! А деньги ей оставил некто иной, как отец Жерара..


Мышьяк за ваше здоровье

Все есть у Петра Манихина – деньги, красавица-жена, огромный дом, где находится место и верному телохранителю, и девушке, ставшей Петру почти дочерью. Но страшная болезнь заклеймила его, превратив лицо в жуткую бронзовую маску. Врачи признали, что дело в медленном, но непрерывном отравлении организма Манихина мышьяком. Что это – кара за давний грех? Но получается, что тогда к этому причастен кто-то из домашних? Петр запутался. Он не может подозревать своих. И, казалось, когда выхода уже не было никакого, на помощь приходит врач «Скорой помощи» Александр Меншиков.


Наедине с тобой

Настоящий роман — яркая вариация популярной темы: «богатые тоже плачут». Что, казалось бы, еще надо этим молодоженам? Он — представитель лондонского истэблишмента, преуспевающий адвокат, сделавший блистательную карьеру. Она — длинноногая красавица-манекенщица, фотомодель экстра-класса. Они постоянные посетители различных светских раутов, желанные гости разного рода престижных мероприятий. Оба, естественно, не испытывают нужды в финансовых средствах. И тем не менее…От любви до ненависти один шаг. Дело дошло до разрыва брачного контракта.


Обратный билет из Ада

Три богини судьбы – серебряные статуэтки, – собранные вместе, представляют для коллекционеров огромную ценность, но давно принадлежат разным владельцам. Одна из них долгие годы хранилась в семье Салливан. И вот она украдена. Братья Салливан поклялись вернуть семейную реликвию и найти недостающие статуэтки. Поиски приводят в Нью-Йорк, где они встречаются с очаровательным доктором наук Тайей Марш и дерзкой стриптизершей Клео – владелицей одной из статуэток. Здесь же они сталкиваются с безжалостным, умным врагом – Анитой Гай, готовой на убийство ради обладания этим сокровищем.


Победителю достаётся всё

Несчастье свело Бейли и Стала: у нее в автомобильной катастрофе погибли муж и сын, он вынужден был расстаться с женой и теперь под угрозой похищения находится его маленький сын.И за той, и за другой трагедией вырисовывается одна группа злоумышленников, с которыми герои жаждут рассчитаться.Удастся ли им, не обращаясь в полицию, найти негодяев? И как сложатся их собственные отношения в ходе этого рискованного расследования?..