Игра с огнём - [9]
Через некоторое время струны затихли и Гейб отложил гитару.
— Достаточно пока, — сказал он. — Я давно не практиковался.
— Думаю, ты отлично сыграл, — воодушевленно произнесла Андреа.
— Эй, — воскликнул Ник, посмотрев на часы. — Я должен пригнать машину домой.
Диана отнесла гитару назад и заперла домик.
— Мы должны собрать мусор, что накидали тут, иначе родители взбесятся, — сказала она остальным. — И потушите огонь полностью.
— Не поручай это Андреа, — хохотнул Ник. — Помнишь, что случилось на прошлой неделе.
— Или Максу, — добавила Джилл. — Поджигатель Высшей школы Шейдисайда.
— Очень смешно, — буркнул Макс. — Спасибо что напомнили. Полицейские, наверное, уже ждут меня дома.
— Да брось, — сказала Андреа.
— Что плохого в небольшом пожаре? — добавил Гейб.
Он поднял одну из свечей со стола. Джилл думала, что он собирался задуть ее. Но вдруг она и остальные увидели в ужасе, как он положил свою руку прямо на огонь — и держал ее. Языки пламя лизали его руку, а выражение его лица не менялось.
Глава 6
— Как вы, ребята? — спросила Диана. — Готовы ходить с нами по магазинам и покупать шмотки?
Она сидела в кафешке, располагавшейся на первом этаже Дивижн-стрит-Молл, огромного торгового центра и поглядывала на магазины.
— Только не я, — сказала Джилл. — Я уже потратила все карманные деньги, выделенные на новые вещи!
— Транжира, — хохотнула Диана. — У меня есть кредитка мамы. Она говорит, что мне пора купить новых шмоток.
— Ооо, вот бы мне мама так сказала, — произнесла Андреа мечтательно. — Моя мама всегда говорит, что у меня и так шкаф ломится.
— Я наелась, — сказала Диана. — Пошлите отсюда.
— Хорошая идея. — Джилл закончила есть свое мороженое с фруктами и вытерла лицо салфеткой. — Держу пари, тут не меньше ста миллионов калорий.
— Какая разница! — воскликнула Андреа. — Ты же не на диете.
— Да, но если я хочу оставаться в форме, придется ограничивать себя иногда и заниматься спортом. Пойдем наверх?
— Конечно, — сказала Андреа. — Может, встретим там парней.
— Вам недостаточно было их в школе?
— Ну, — ответила Андреа, — я думала поговорить с Гейбом о музыке, которую он собирается написать для моей программы.
— Да? — удивилась Джилл. — Как продвигается?
— Хорошо, но почти еще ничего не готово. У него пока не было времени посмотреть мое выступление.
Девушки заплатили за десерты и оставили кафешку под названием ‘Сластена’. Был вторник, день распродаж, и молл был забит любителями и любительницами скидок.
— Ничего себе, реально пресс народу, — жаловалась Джилл. — Даже если парни и здесь, мы их вряд ли найдем.
— Я не думаю, что Гейб разгуливает по магазинам, — сказала Диана.
— Наверное, ты права, — произнесла Андреа. — Ему это не надо.
Первым магазином на втором этаже был Зоомагазин Шейдисайда, и Диана всегда заходила туда посмотреть на кошечек и собачек. Ей не разрешали иметь собственное домашнее животное, потому что ее отец был жутким аллергетиком.
— Ты только посмотри, Джилл, — сказала Диана, указывая на белого котенка. — Он выглядит точь-в-точь как Мицци.
Джилл смеялась. Небольшая кошка действительно была похожа на Мицци, персидскую кошку Джилл с янтарно-золотыми глазами. В соседнем окне два очень пушистых щенка терьера играли друг с другом, катаясь в раскромсанной газете. Джилл и Диана стояли, прижавшись к витрине, охая и ахая.
— Ну же, девчонки, может, поторопимся? — спросила Андреа. — Через полчаса молл закроется.
— Да ладно, Андреа, — бросила Диана. — Почему тебе не нравятся животные?
— Они мне нравятся, — ответила она нетерпеливо. — Только не понимаю, почему люди рядом с ними становятся такими идиотами? Я больше интересуюсь животными другого вида — парнями.
— Особенно одним таким, — поддразнила Джилл.
— А ты когда-нибудь видела такие потрясные зеленые глаза? — воскликнула Андреа.
Джилл поглядела на щенков в окне, но затем поняла, что Андреа говорит о Гейбе.
— Ты была абсолютно права о его глазах, Диана, — сказала Андреа. Диана молчала. — Так как вы познакомились, а?
— Мы жили по соседству друг с другом, когда были совсем детьми, — ответила Диана. — Ходили в один детский сад.
— Он всегда был таким диким?
— Ну, — начала Диана, — Гейб всегда находил себе неприятности, если ты об этом. Его мать всегда говорила, что я хорошо на него влияю.
Она улыбнулась, вспоминая.
— Но я никогда не могла помешать ему сделать что-то.
— У меня есть чувство, что никто не может остановить Гейба, если он действительно чего-то хочет, — сказала Андреа. — Он парень, который, кажется, точно знает, что ему надо.
— Да, — кивнула Диана. — Это правда так.
Она говорила очень серьезно, и у Джилл еще раз возникло чувство, что Диана что-то держит в секрете от них о Гейбе.
Девочки продолжали идти по второму этажу молла, проверяя все окна магазинов. У Логова Атлета был большой показ оборудования тяжелой атлетики.
— Гейб сказал мне, что он качается, — сказала Андреа. — Как давно он этим занимается, Диана?
— Наверное, с детского сада, — хохотнула Джилл. — Серьезно, Андреа, ты что, думаешь что Диана — справочник по Гейбу?
— Я не возражаю, — сказала Диана. — В конце концов, я знаю Гейба лучше, чем кто-либо.
Она замолчала на секунду, затем продолжила.
Аманда и Джош переезжают с родителями на новое место – в большой мрачный дом, оставшийся их отцу в наследство от старого двоюродного дедушки, которого никто из них никогда не видел.Детям дом сразу не понравился. Похоже, в нем даже водятся приведения – Аманде все время мерещатся незнакомые мальчики и девочки, разгуливающие по всему дому…
Наверняка в твоём компьютере не раз появлялся вирус. И уж наверняка ты знаешь, каких усилий стоит «излечить-ся» от него.А представь, что однажды этот вирус вспучит экран мо-нитора и, словно живой, выскочит наружу, при этом не-пременно «укусив» тебя! И уже не важно, что он сотрёт с жёсткого диска все твои игры и файлы. Потому что в твоей голове начинает твориться что-то не ладное.Сможешь ли ты найти выход из создавшейся ситуации? Читай ужастик и делай правильный выбор!
Кто такая Хани Перкинс? Всем она представляется лучшей подругой Беки Норвуд. Но сама Бека уверена, что никогда раньше не встречала Хани. Хани постоянно вмешивается в жизнь Беки, подражает ей во всем. Но когда Бека позволяет себе иметь больше чем одну «лучшую подругу», – происходит ряд загадочных несчастных случаев…
У Кэйтлин никогда не было парня. До того, как она встретила Блэйда. Кэйтлин влюбляется по уши, не слушая своих подруг, которые говорят, что Блэйд может обманывать ее. Когда Кэйтлин действительно видит Блэйда с другой девушкой, она теряет голову. В глазах темнеет… Опомнившись, она осознает, что Блэйд мертв и это она убила его. Но даже мертвый он не оставит ее в покое…
Семья Моррис заблудилась в поисках зоопарка. По дороге они попадают в Кошмарию, страну оживших ночных ужасов. В ней почти нет посетителей, нет телефонов, а служители наряжены монстрами. Похоже, что здесь очень интересно. Правда, «Смертельный спуск» с горы что-то уж слишком опасен. А «Зеркальный дворец» вообще отбивает всякую охоту развлекаться. Все шутки в парке ужасов чересчур зловещие. Переходят всякие границы. Держись, читатель! Тебе скоро станет страшно.
Эту книгу написал известный автор дестких триллеров Роберт Стайн.Макс с друзьями нашли на чердаке старинное зеракло. Оказалось — оно волшебное: с его помощью можно стать невидимым. Но как вернуться в реальный мир? Что, если однажды они остануться в зеркале навсегда?
Мама отправила пятнадцатилетнюю Зою в очередной летний лагерь, даже не поинтересовавшись ее мнением. Кажется, всем вокруг наплевать на чувства и желания девушки… К счастью, уже в автобусе она встречает родственную душу. Любопытная и энергичная Мила быстро объясняет Зое расклад сил: вот первый отряд, «звезды»; вот второй – детдомовцы; а им обеим предстоит быть в третьем – и каждый день доказывать, что они не слабаки.Королева первого отряда Полина, окруженная лебезящей свитой, – воплощение высокомерия и самовлюбленности.
1850 год. Лондон. Сумерки. В порт входит таинственный корабль, на борту которого стоит зловещая тишина. Ни капитана, ни матросов… Вскоре на палубе появляется фигура человека во всем черном; от его ледяного взгляда веет ужасом и смертью. Незнакомец сходит на берег и растворяется в городской толпе. Вслед за этим с палубы взмывает в ночное небо черная туча жутких крылатых тварей с горящими красными глазами. Еще минута — и с корабля украдкой спускается насмерть перепуганный мальчик лет двенадцати…Откуда прибыл злосчастный корабль? Кто он, этот человек в черном? Чем так напуган мальчик? И что за пернатые твари наводнили Лондон?Первая книга из щекочущей нервы серии «Вампиры».
Даже в Испании, куда отправились на каникулы члены Детективного Клуба Холли, Трейси и Белинда не обошлось без приключений и расследований. Юные сыщицы не смогли оставить свой знаменитый красный блокнот без записей. Подруги подробно вносили в него все, что касалось кражи драгоценностей из разбитой витрины ювелирного магазина, таинственного исчезновения мраморного ангела с ночной улицы Барселоны и загадочного перемещения бесценного экспоната Лондонской художественной галереи в испанскую деревушку. Есть ли связь между всеми этими происшествиями или девочки напрасно тратят время, распутывая клубок странных событий?..Ранее повесть «Где прячутся ангелы?» выходила под названием «Тайна бронзовой статуи».
Когда мои родители сняли для летнего отдыха дом в маленьком городке под названием Блэрингвилль, я сразу решила, что это плохая идея. Ему скорее подошло бы название Наденьвилль. Но так уж вышло, что эти каникулы были какими угодно, но не скучными. Все началось с того, что мы с братом сунулись в шкаф, который нам было запрещено открывать…
Дастин Миниум очень не хотел отправляться в летний лагерь. Но он понятия не имел, что его там ждет. Он не знал, что его ждет встреча с Похитителем — ужасным существом в облике лисы, которое подстерегает людей в окружающих лагерь лесах. Но именно Дастину предстоит дать бой ужасной лисице…
Издательство «Совершенно секретно» продолжает свою серию «Детский детектив» изданием нового цикла повестей Ф. Диксона о приключениях братьев Харди. Теперь юные сыщики Фрэнк и Джо действуют уже в наши дни.В этот раз братья разоблачают преступников, осквернявших могилы индейского племени.
Не слушай истории, который рассказывают тебе про улицу Страхов. Не лучше ли побывать на ней самому и проверить, не являются ли её мрачные, ужасные и необъяснимые тайны правдой? Тебе ведь не страшно, да?Вечеринка была в полном разгаре, когда погас свет. Впрочем, это в духе Хэллоуина. Но когда свет снова зажёгся, на полу лежал человек с ножом в спине. Шутка в духе Хэллоуина? Может быть. А может, и нет.Для двух молодых людей подобные шутки превратились в кошмар. К своему ужасу, они поняли, что кто-то из присутствующих на костюмированной вечеринке — убийца.
Подслушать чужой секрет…Узнать что-то очень важное…Мечта любой девчонки!И для Холли Сильва эта мечта стала явью.Она знает. Знает нечто ужасное. И готова поделиться своим секретом со своей компанией!Но… есть такие тайны, которым лучше бы оставаться тайнами.И кто-то, кто знает, что услышала Холли, готов сделать все, чтобы заставить ее и ее друзей замолчать.Если нужно, то - замолчать навеки!...
Каждую ночь Мэгги Трэверс видит один и тот же сон. Каждую ночь она становится свидетелем жестокого убийства. Каждую ночь несчастная жертва взывает о помощи. Мэгги боится спать. Но когда страшный сон врывается в реальность и беды следуют одна за другой, настоящий кошмар начинается наяву…
Ш-ш-ш. В Шэдисайдском госпитале каждая палата хранит свою ужасную тайну. Бедная Лори Мастерс. Студентка-практикантка слишком много видела, и теперь врачи и медсестры пристально следят за ней. Они столкнулись со смертельным диагнозом. Лори, может, и не больна, но она получила предписание — предписание ужаса!