Отсылка к философской загадке: «Слышен ли звук падающего дерева в лесу, если рядом никого нет?»
Вид броска шайбы в хоккее.
Американский футбольный клуб.
Ежегодное мероприятие, на котором права на молодых хоккеистов передаются профессиональным хоккейным клубам.
Национальная ассоциация студенческого спорта.
Сектор университетского кампуса, где находятся особняки студенческих сообществ.
Имеется в виду Дэмиен Торн из серии фильмов «Омен».
Главные героини популярных в конце XX в. – начале XXI в. в США комиксов «Бетти и Вероника».
ESPN, американский спортивный телевизионный канал.
Герои произведений о Питере Пэне.
Отсылка к «Магической уборке» Мари Кондо, где рекомендуется избавляться от вещей, которые не приносят радость.
Национальный праздник, отмечаемый в США в первый понедельник сентября.
Исторический район Бостона, являющийся одним из самых дорогих в городе.
Американские хип-хоп-группы.
Американский комедийный телесериал.
Передача, после которой был забит гол.
Использующееся в США «Диагностическое и статистическое руководство по психическим расстройствам» 5-го издания.
Американский баскетбольный клуб из Бостона.
Вымышленное вещество из вселенной DC Comics, способное оказывать воздействие на людей.
Серия игр на выбывание, в которой участник выбывает после первого проигрыша.
Американская певица в стиле кантри, которая в своей песне «Прежде чем он изменит» поет о том, как изуродовала машину парня, который ей изменяет.
Отчаянный человек (исп.).
Заболевание, передающееся половым путем.
Торговая марка ледовых комбайнов, служащих для восстановления льда на катках.
Ситуация, в которой игрок находится напротив вратаря с шайбой, оставив защитников команды соперника за спиной.
Вращение скейтборда носком от себя.
Генерал-майор, переметнувшийся в войне за независимость США на сторону Великобритании.
Популярная в 80-е прическа, когда спереди и по бокам волосы короткие, а сзади длинные.