Игра как жизнь. Искусство подлинного переживания на сцене - [62]
Если комедия вдруг становится тяжелой и несмешной, значит, режиссер или актер (или оба) упустили что-то важное в материале. В одноактной пьесе Кристофера Фрая «Феникс воскресает слишком часто» героиня оплакивает у могилы своего мужа и хочет тоже умереть, чтобы воссоединиться с супругом в подземном царстве. Это удивительно смешная пьеса, но молодые актрисы всегда оказываются в тупике, размышляя, как можно натурально сыграть смерть мужа и желание отправиться вслед за ним, не скатившись при этом в трагедию. В своем стремлении воплотить образ актрисы обычно следуют не тому, что изначально заложено в содержании пьесы. Под фениксом, возрождающимся из пепла, Кристофер Фрай подразумевал желание жить и продолжать род. И, «оплакивая» мужа, дама вскоре влюбляется в охранника, который приходит среди ночи проверить, что за свет у могилы. Героиня — натура крайне романтичная, принадлежит к среднему классу, и ее понятие об умирании идет вразрез с человеческой потребностью в комфорте, теплоте, еде, питье, занятиях любовью и с самой жизнью. Актрисы также иногда забывают, что скончавшийся муж был страшным занудой, в исполнении которого «даже Гомер звучал как бухгалтерский отчет». Так что, если актриса в качестве основной задачи выбрала показное желание смерти после потери мужа, она, конечно, может быть правдивой в своем собственном понимании (не исключено, трагическом), но совершенно точно она не будет правдива в контексте пьесы.
С пьесой как с яблоком — вы должны сначала полностью изучить предмет, переварить его, сделать частью себя. Нельзя перекроить материал, чтобы он подходил вам и был удобен, нельзя нарушать задумку драматурга и выбиваться из контекста, если не хотите, чтобы критики или зрители обвинили вас в «отсутствии стиля».
Если режиссер и актерская труппа полностью погрузятся в изучение «Проснись и пой», «Полета на луну» и «Деревенской девчонки», то придут к трем совершенно разным стилям постановки, хотя все три пьесы написаны Одетсом. Но если они начнут работать над «стилем Одетса», то останутся ни с чем. Полагаю, это верно и для Шекспира, и для Гете, и для Мольера, Шоу, Чехова, а также для Ибсена, О’Нилла, Беккета, Ионеско, Брехта и других.
С самого начала в этой книге я постаралась охватить все области, к которым вы можете обращаться в поисках материала для ваших ролей и пьес. И в заключение хочу просто напомнить: избегайте ловушек, которые велят вам начинать работу не с того конца. Избегайте копирования, клише. Но более всего, как на репетициях, так и во время спектакля, избегайте комментариев по поводу пьесы, героев, обстоятельств, символов или идей. Следуйте своим инстинктам и чутью, своему пониманию человеческой натуры, чтобы испытать и проникнуть в самую суть материала. Стремитесь к конкретике и правдивости действий, и в них проявится ваше актерское мастерство. Пусть ваше понимание настоящего служит вам в настоящем. А вы служите своей стране как истинный артист.
Искусство — это навык или некая задумка, позволяющие использовать все, что нас окружает, на благо человека.
Художник (или артист) — это тот, кто занимается искусством и создает искусство, в котором идеи и их исполнение определяются воображением и вкусом.
Эпилог
На протяжении всей истории профессию актера стремились очернить. Актеров считали дураками не только потому, что они дурачились на сцене, но и потому, что решили стать актерами, бродягами, перебиваться куском хлеба, бесцельно и бессмысленно проживать жизнь. Актеров отказывались хоронить на городских кладбищах, их обвиняли в проституции и других аморальных действиях, в эгоизме, тщеславии, бессердечности, лицемерии, подхалимстве и бог знает в чем еще. Даже на талант смотрели как на случайность. Когда актера возводили в кумиры, к нему начинали относиться как к редкому зверю, заключенному в клетку. Люди лезли в его личную жизнь, нагло и любопытно изучая каждую деталь, которую только могли раскопать, наблюдали за ним, как за мартышкой в зоопарке.
В какой-то мере мы сами виноваты в том, что о нас сложилось такое мнение. Отчаянно стремясь обрести достоинство, мы не погружались в работу настолько, чтобы заслужить уважение к своей профессии.
Думаю, нам стоит начать с признания, что актерское мастерство столь же тонкое и изысканное, как любой другой вид искусства. И в основе его лежит гуманизм. Именно в этом и состоит служение обществу. Истинное актерское мастерство — это не случайность или нечто, лишенное цели. Чтобы овладеть техникой, которая позволит вам естественно существовать на сцене, может понадобиться вся жизнь. Поиски никогда не прекращаются. На этом пути нет тупиков. И если мы будем придерживаться своих ориентиров, многие уничижительные ремарки в адрес актеров потеряют смысл. Успех и провал — две стороны одной медали, которые каждый актер оценивает в соответствии со своей текущей работой.
Нашей целью как убежденных театральных артистов должно стать желание показать зрителю суть неудач и взлетов, мечтаний и желаний, отрицательных и положительных сторон человеческой натуры. И вот тогда мы добьемся заслуженного успеха и начнем уважать себя и свое актерское мастерство!
Трагедия Холокоста была крайне болезненной темой для Польши после Второй мировой войны. Несмотря на известные факты помощи поляков евреям, большинство польского населения, по мнению автора этой книги, занимало позицию «сторонних наблюдателей» Катастрофы. Такой постыдный опыт было трудно осознать современникам войны и их потомкам, которые охотнее мыслили себя в категориях жертв и героев. Усугубляли проблему и цензурные ограничения, введенные властями коммунистической Польши. Книга Гжегожа Низёлека посвящена истории напряженных отношений, которые связывали тему Катастрофы и польский театр.
Под ред. А. Луначарского, предислов. А. Луначарского, примечания И. С. Туркельтаубназвания глав: "П. Орленев", " Ю. М. Юрьев", "В. Э. Мейерхольд", "Два критика"," В. И. Качалов", "Н. Ф. Монахов", "Еврейский театр", "А. И. Южин", "Театр Чехова".
В книге описана форма импровизации, которая основана на историях об обычных и не совсем обычных событиях жизни, рассказанных во время перформанса снах, воспоминаниях, фантазиях, трагедиях, фарсах - мимолетных снимках жизни реальных людей. Эта книга написана для тех, кто участвует в работе Плейбек-театра, а также для тех, кто хотел бы больше узнать о нем, о его истории, методах и возможностях.
Анализ рабочих тетрадей И.М.Смоктуновского дал автору книги уникальный шанс заглянуть в творческую лабораторию артиста, увидеть никому не показываемую работу "разминки" драматургического текста, понять круг ассоциаций, внутренние ходы, задачи и цели в той или иной сцене, посмотреть, как рождаются находки, как шаг за шагом создаются образы — Мышкина и царя Федора, Иванова и Головлева.Книга адресована как специалистам, так и всем интересующимся проблемами творчества и наследием великого актера.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Все книги о писательском мастерстве стремятся дать простые, действенные и порой диаметрально противоположные советы о том, как написать книгу. Но единственное, по поводу чего их именитые авторы действительно смогли бы договориться, так это чего НЕ нужно делать, чтобы успешно публиковаться. Книга «Как написать книгу, чтобы ее не издали» не диктует вам очередные правила для написания бестселлера. Она дает обратную связь, на которую издатели обычно не находят времени, когда читают рукописи, и с юмором указывает на ошибки, которые приводят к отказу в публикации. На русском языке публикуется впервые.
Что нам мешает распознать свои желания и добиться их исполнения? Почему мы поддаемся страху, ограничиваем себя и обедняем свою жизнь?Мечты не появляются просто так, за каждой из них стоит какая-то нереализованная потребность. А значит, надо со всей серьезностью относиться к тому, что нас влечет. Эта книга — путеводитель для тех, кто хочет следовать мечте. В коротеньких главках Барбара Шер предлагает читателям самую суть своего метода. Она рассказывает, как шаг за шагом преодолевать внутреннее сопротивление, ошибочные убеждения, перфекционизм, прокрастинацию и другие блокировки на пути к цели.Ежедневные послания Барбары Шер помогут мечтать так, чтобы точно сбылось.Прочитав эту книгу, вы узнаете:• как обнаружить свою мечту и освободить для нее место и время в своей жизни;• как избавиться от внутреннего сопротивления и устранить внешние препятствия на пути к цели;• как заниматься тем, что вы любите, и найти работу, где вы не будете скучать;• откуда взять деньги на мечты, которые кажутся слишком дорогостоящими.На русском языке публикуется впервые.
Яркая книга, которая вдохновит вас на то, чтобы найти свое истинное призвание и следовать ему. Кто из нас не задавался вопросом: «Как мне найти свое истинное призвание?» Эль Луна характеризует его как перекресток между «надо» и «хочу». «Надо» — это то, что мы должны делать, как нам кажется, или что от нас ожидают другие. «Хочу» — то, о чем мы мечтаем в глубине души. Собственный путь вдохновил автора на написание манифеста о разнице между «надо» и «хочу», которым поделились 5 миллионов пользователей Твиттера и который прочитали сотни тысяч людей.