Игра фантазий - [2]
Что ж, по крайней мере, она воочию убедилась, что штат этого особняка состоит не только лишь из накачанных верзил-телохранителей.
Внезапно вновь почувствовав легкую тень смущения за свой вчерашний спектакль перед, пожалуй, всеми обитателями этого дома, Мике опустила взгляд в пол, бредя обратно в смежную комнату.
Сама удивляясь несвойственному ей чувству неловкости за свой взбалмошный разгул за ужином, она села в наполнившуюся ванну, влила в воду несколько капель приятно пахнувшего эфирного масла и блаженно закрыла глаза.
Черт бы побрал их всех! В конце концов она не будет жить в этом доме вечно. Ещё каких-нибудь десять дней – и она вновь окажется свободной, ни от кого независящей женщиной. И тогда ей снова будет плевать на Рикардо и всех его подчиненных. По крайней мере так было прежде и так должно быть всегда!
Сполна насладившись горячей водой, Микелина вновь вернулась в спальню. Завязывая на ходу поясок черного халатика, она обратила внимание на некогда смятую постель, которая теперь благоухала чистыми простынями. В нерешительности прикусив губу, Мике попыталась вспомнить об оставленных на изголовье наручниках. Очень надеясь, что утром их все-таки забрал с собой Рикардо, а не услужливая прислуга, она заметила широкий поднос с едой, заботливо оставленный на прикроватной тумбочке.
Ее желудок громко заурчал, заставляя хозяйку незамедлительно приступить к долгожданной трапезе. Сев «по-турецки» посреди кровати, Мике тотчас принялась за аппетитный суп-пюре. Надкусывая хрустящую корочку свежевыпеченного хлеба, ее взгляд наткнулся на высокую темно-коричневую дверь соседней комнаты.
Интересно, Рикардо сейчас у себя в спальне?
Мгновенно позабыв о еде, девушка медленно сползла с постели и, на цыпочках пройдя в дальнюю часть комнаты, осторожно приложила ухо к тяжелой двери.
В соседней комнате было очень тихо.
Простояв так около минуты, она нехотя отступила. Почти уверенная, что в соседней спальне никого нет, Мике протянула свою слегка дрожащую руку к позолоченной ручке. Внезапно ей стало жутко интересно посмотреть на личные апартаменты самого Рикардо Моретти.
Круглая дверная ручка словно обожгла ее кожу огнем. Чувствуя себя отъявленной преступницей, собравшейся покуситься на чужое имущество, Микелина с сильно колотящимся сердцем слегка провернула прохладный металл.
Заперто.
Шумно выдохнув задержанный в легких воздух, девушка облегченно провела ладонью по лбу.
Боже, и откуда в ней только взялась эта маниакальная потребность в Моретти? Можно подумать, ей есть дело до того, что именно происходит за этой чертовой дверью.
В ее спальню снова постучали.
Мгновенно отбежав обратно к кровати, Микелина вновь увидела Захария, несшего в руках многочисленные пакеты с брендом модного бутика. Когда же все новые вещи перекочевали в ее комнату, мужчина достал из нагрудного кармана темного пиджака небольшой ключ.
– Я оставлю его прямо в балконной двери, – известил он, подойдя к крайнему широкому окну.
Возвращаясь, его цепкий глаз тут же заметил полупустую тарелку.
– Вам не понравился суп или, быть может, вы хотите что-то ещё? – вежливо спросил он.
Все ещё пребывая в некотором смятении от своего неудавшегося «взлома», Микелина медленно покачала головой.
– Нет, спасибо. Больше ничего не нужно. Суп был замечательный.
Поймав на себе внимательный взгляд камердинера, она поспешила добавить:
– Я сейчас на диете. И ем совсем немного.
Ничего не ответив на сей счет, Захарий взял поднос в свои руки.
– Простите, – окликая его у двери, вновь заговорила гостья. – А где сейчас синьор?
Слегка удивленно посмотрев на молодую синьорину, словно ее вопрос был лишен всякого смысла, мужчина все же сухо произнес:
– В кабинете. Он проводит там большую часть дня.
Отпустив камердинера кивком головы, Мике присела на край постели.
Не понимая, каким же это образом она превратилась из ликующей, самоуверенной особы в жаждущую внимания лишь одного человека скромницу, девушка протяжно вздохнула.
Чем дольше она оставалась наедине со своими мыслями, тем всё больший сумбур был у нее в голове. Стараясь убежать от новых, двойственных чувств и ощущений, молодая зазноба подошла к всевозможным пакетам и коробкам, намереваясь как можно скорее увлечься любимым делом. По крайней мере, чем быстрее она разберет новую одежду, тем скорее оденется и выйдет из своей спальни, чтобы вновь увидеться с властолюбивым хозяином этого особняка. Поймав себя на последней мысли, Микелина резко встряхнула головой.
Господи Боже, как долго ещё ее мысли будут кружиться вокруг этого несносного типа?!
Спустя час молодая темноволосая девушка со счастливой улыбкой наконец-то покинула свою спальню. Надев на себя светло-голубые джинсы и легкую короткую кофточку, через крупную вязку которой был прекрасно виден черный бюстгальтер, она быстро сбежала по многочисленным ступенькам широкой лестницы, безошибочно вспоминая извилистый путь до кабинета. Не встретив на своем пути ни единой души, не в меру улыбчивая гостья остановилась перед приоткрытой дверью, из-за которой отчетливо доносились два знакомых голоса.
Стоя на четвереньках у ног своего босса, Анна Мария сделала глубокий вдох, прежде чем набраться смелости и двинуться дальше. Уловив отражение своего румяного лица в до блеска начищенных мужских ботинках, ее дрожащие пальчики нерешительно коснулись обтянутого бежевой материей брюк колена.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Всю свою жизнь Шеннон Пэкстоун была первоклассной авантюристкой и мошенницей. Ни один сейф не мог укрыть свое содержимое от этих проворных женских ручек. Но однажды, входе одного из спланированных ограблений, ее подставляет свой же напарник. Попав в руки властей, Шеннон понимает, что на сей раз ей не спастись от сурового наказания. Но что может быть хуже: ожидать вынесения приговора в холодной камере или все же провести свои последние свободные дни в стенах шикарного особняка, чьим хозяином является некий Мануэль Конте – богатый итальянский аристократ, а также бывшая жертва коварной интриганки, цель которого отомстить ей за свой некогда бесстыдный обман. Внимание! Книга содержит глубоко порнографические подробности, сексуально неуравновешенных героев и всего того, о чем не пишется в обычном ЛР.
Всю свою жизнь прекрасная Маддалена разрывалась между первым мужем — преданным Антонио — и отчаянным сорвиголовой Спартаком, который любил ее, но не способен хранить верность. Символ их любви, жемчужная брошь, служит Маддалене талисманом. Все потеряв, она стремится во что бы то ни стало вернуть свой талисман — чтобы передать внуку. Именно ему предстоит возродить былое могущество семьи и завоевать любовь своей прекрасной дамы.
Ее зовут Миллисент, Милли или просто Мотылек. Это светлая, воздушная и такая наивная девушка, что окружающие считают ее немного сумасшедшей. Милли родилась в богатой семье, но ее «благородные» родители всю жизнь лгут и изменяют друг другу. А когда становится известно, что Милли — дитя тайного греха своей матери, девушка превращается в бельмо на глазу высшего света, готового упрятать ее в дом для умалишенных и даже убить. Спасителем оказывается тот, кого чопорные леди и джентльмены не привыкли пускать даже на порог гостиной…
Вы пробовали изменить свою жизнь? И не просто изменить, а развернуть на сто восемьдесят градусов! И что? У вас получилось?А вот у героини романа «Танцы. До. Упаду» это вышло легко и непринужденно.И если еще в августе Ядя рыдала, оплакивая одновременную потерю жениха и работы, а в сентябре из-за пагубного пристрастия к всемерно любимому коктейлю «Бешеный пес» едва не стала пациенткой клиники, где лечат от алкогольной зависимости, то уже в октябре, отрываясь на танцполе популярнейшего телевизионного шоу, она поняла, что с ее мрачным прошлым покончено.
Жизнь Кэрли Харгроув мало отличается от жизни сотен других женщин: трое детей, уютный домик, муж, который любит пропустить рюмочку-другую… Глубоко в сердце хранит она воспоминания о прошлом, не зная, что вскоре им предстоит всплыть — после шестнадцатилетнего отсутствия в ее жизнь возвращается Дэвид Монтгомери, ее первая любовь…
Кто сейчас не рвётся в Москву? Перспективы, деньги, связи! Агата же, наплевав на условности, сбегает из Москвы в Питер. Разрушены отношения с женихом, поставлен крест на безоблачном будущем и беззаботной жизни. И нужно начинать всё с нуля в Питере. Что делать, когда опускаются руки? Главное – не оставлять попыток найти своё истинное место под солнцем! И, может быть, именно тогда удача сложит все кусочки калейдоскопа в радостную картину.
Трогательная и романтичная история трех женщин из трех поколений большой и шумной ирландской семьи.Иззи, покорившая Нью-Йорк, еще в ранней юности поклялась, что никогда не полюбит женатого мужчину, и все же нарушила свой зарок…Аннелизе всю себя отдала семье — и однажды поняла, что любимый муж изменил ей с лучшей подругой…Мудрая Лили долгие годы хранит тайну загадочной любовной истории своей юности…Три женщины.Три истории любви, утрат и обретений…