Игра без правил - [75]
— Я тебя люблю! — выкрикнула девушка, пока он усердно двигал бёдрами. Чмокнув её в плечо, Джейсон продолжал вколачиваться в Хейли.
— Я тоже тебя люблю, — произнёс он и повернул голову, чтобы взглянуть на неё сверху вниз. — Больше всего на свете.
Она сжала в кулаке его волосы и притянула рот парня к своему. Джейсон протянул руку между ними и провёл большим пальцем по набухшему клитору. Хейли вскрикнула ему в губы, когда он ускорился и начал двигать рукой сильнее и быстрее.
— О чёрт! — прорычал Джейсон, когда она крепко сжалась вокруг него, заставляя хватать ртом воздух и вколачиваться в неё без какой-либо ловкости или причины. Он едва ощущал, как ногти Хейли впились ему в зад или как её маленькие зубки прикусили его плечо, когда девушка закричала, достигнув пика. Её оргазм перекинулся на него так сильно и быстро, что он не смог сдержать рёв от экстаза. Хейли иссушила его целиком и полностью.
Джейсон рухнул на неё, стараясь удержать большую часть веса над девушкой, и чмокнул её во влажное плечо.
— Просто чтобы ты знал, — сказала она, дыша так же тяжело, как и он, — в следующий раз, когда попытаешься от меня уйти, я надеру тебе зад.
Джейсону пришлось зарыться лицом в её плечо, чтобы не рассмеяться вслух. Она такая чертовски милая!
— Прекрати надо мной смеяться! Я сама угроза, чёрт возьми!
Джейсон ласково поцеловал её в губы.
— Нет, ты мой маленький кузнечик.
Эпилог
Десять лет спустя...
— Но, пап, мы же умрём от голода! — снова пожаловался Коул и осел на землю, пытаясь сделать вид, что умирает. Естественно, восьмилетняя Элизабет и пятилетний Джошуа скопировали действия старшего брата и упали на землю прямо возле ног Джейсона, стараясь изо всех сил изобразить гримасу получше других.
Джейсон хмыкнул и добавил ещё несколько бургеров и цыплёнка на огромный нержавеющий гриль, который купил и установил вчера.
— Разве ты не любишь нас, папа? — спросила Элизабет, стараясь, чтобы у неё тряслись губы, в то время как Джошуа в этом уже преуспел. Вздохнув, Джейсон забросил побольше хот-догов на гриль. Кажется, придётся поработать над тем, как его младший сын изображает жалкий вид. Такие непрофессионально надутые губы могут либо заставить Хейли пожалеть их всех и напечь им вкусностей, чтобы заткнуть, либо закатить глаза и проигнорировать их.
— Я так голоден, папочка, — произнёс Джошуа детским голосом, с помощью которого запросто обводил родителей вокруг пальца.
Джейсон посмотрел на своих детей и изо всех сил постарался не рассмеяться из-за их чересчур наигранных надутых губ. Они такие чертовски милые, но это и ожидаемо, они же дети. Все трое пошли в него ростом, тёмными волосами и аппетитом, но у них мамины изумрудного цвета глаза, милые маленькие носики и возможность освещать комнату своими улыбками.
Джейсон в нерешительности сжал губы и осмотрел огромный задний двор в поисках своего маленького кузнечика. Не обнаружив её среди гостей, он отступил назад и вытянул шею, чтобы заглянуть в стеклянные раздвижные двери, ведущие на кухню. Он заметил своих родителей, несколько кузенов, но никакого намёка на маленького кузнечика.
Снова взглянув на детей, он шокировано заметил, что они уже на ногах и готовы к активным действиям. Они знают, что надо делать.
— Возьмите эту тарелку, — сказал он, схватив тарелку с огромного стола для пикника, который на сегодня служил ему рабочим местом, — и идите прячьтесь. Убедитесь, что поделились друг с другом, потому что если я услышу нытье, то больше так не сделаю. — Джейсон ещё раз осторожно глянул через плечо, а затем положил на тарелку три больших куриных ножки. — Как закончите, убедитесь, что избавились от улик, и, Коул, — сказал он, оглядываясь через плечо на старшего сына, который жадно облизывал губы, — убедись, что в этот раз твои брат и сестра помоются.
Когда они в прошлый раз стащили с вечеринки еду, Коул невинно отрицал то, что съел именинный торт с двойным шоколадом. Хейли купилась бы на эту историю, если бы Элизабет и Джошуа не были покрыты с ног до головы шоколадной глазурью. И снова его не поймали бы, если бы дети не выдали его задницу.
Он протянул Коулу огромную тарелку.
— В этот раз выберете место получше, — предупредил сына Джейсон.
Коул кивнул.
— Можно нам немно...
— Джейсон Брэдфорд! — произнесла его мама, привлекая их внимание к дому. Они все заметно сглотнули, когда увидели Хейли, которая стояла рядом с его мамой, скрестив руки на груди и изогнув свои милые маленькие брови.
— Пожалуйста, скажи мне, что ты не таскаешь еду, — устало вздохнув, сказала его маленький кузнечик.
— Нет, конечно нет. Дети, бегите! — крикнул Джейсон, несмотря на то, что Коул уже понёсся к лесу с братом и сестрой, бегущими вслед за ним.
Его мама страдальчески выдохнула и, подойдя к столу, взяла маленькую упаковку влажных салфеток и три коробки с соком из одного из больших холодильников и направилась к лесу.
Джейсон улыбнулся Хейли той улыбкой, которая до сих пор спасала его от штрафов за парковку и бесконечных бесплатных образцов из гастронома. Хейли же просто посмотрела на него, поправляя пальчиком очки.
— Я тебя люблю? — сказал Джейсон, стараясь не засмеяться, когда Хейли попыталась изобразить строгий вид, но потерпела неудачу.
Джейсон любит Хейли больше жизни, и, когда она наконец-то принадлежит ему, он решает, что настало время узаконить их отношения. И ради этого он готов похитить её, увезти в другой штат, а потом не спускать с неё глаз, пока не прибудут гости.
Для Медисон наконец-то всё прояснилось. После нескольких лет борьбы за выживание она получила работу своей мечты, наконец-то смогла внести приличный залог за жильё и может перевести брата и сестру в настоящий дом. Ничто не предвещало беды. Когда оставившая их несколько лет назад мать внезапно объявляется и перевозит детей в Нью-Гэмпшир, у Медисон не остаётся иного выбора как отправиться с ними, иначе она потеряла бы брата и сестру. Снова позабыв о своих мечтах, Медисон пытается влиться в эту жизнь, но всё сложно: её пятнадцатилетняя сестра ведёт себя как начинающая проститутка, окружающие люди ведут себя как-то странно, её начальник – настоящий придурок, Медисон чувствует себя аутсайдером, лучшим другом оказывается шестнадцатилетний панк, а невероятно красивый парень, снимающий комнату по-соседству, ведёт себя как свинья, по три раза на дню принимая душ и оставляя Медисон холодную воду.
Крис Уильямс привык чем-то жертвовать. Многие годы он выполняет свой долг, служа своей семье и призванию, и ждет единственного человека, который предназначен ему. Когда она, наконец-то, появляется в его жизни, то совершенно не похожа на женщину его мечты. Вместо воина, готового помочь ему защищать семью и человечество, под опекой Криса оказывается... Хакер по имени Изабелла, каким-то образом, умудрилась попасть в хит-лист каждого Мастера. В одну минуту она понимает, что совершила дурацкую ошибку, а в следующую - ее похищают, и она становится заложницей кучки сумасшедших, отобравших у нее шоколад; Изабелла уверена, что всему виной ее программа, от которой она не планировала отказываться в ближайшее время.
Пять лет назад, в каком-то нелепом порыве страсти, Ася провела ночь с почти незнакомым красавцем Иваном, а утром… получила от него счет на крупную сумму. Соблазнитель оказался профессиональным обольстителем. Теперь, получив новую квартиру, Ася с ужасом узнала в соседе… Ивана, давно, правда, порвавшего с сомнительным прошлым. Меньше всего на свете девушке хотелось бы продолжать такое знакомство, но судьба распорядилась неожиданно…
Тебя предали и ты научилась жить, никому не веря, но время идет и жизнь ставит свои условия, а значит надо приспосабливаться, но как, если ты не можешь довериться тому кто рядом.
Встретив в поезде красивого молодого человека, художница Тереза решает во что бы то ни стало завоевать его сердце. От бабушки она унаследовала деньги и колдовские способности. Тереза способна видеть чувства и угадывать будущее других людей. Она решает использовать этот дар, чтобы увести любимого у соперницы.
Читайте новый роман Уайнер «Чужая роль», уже возглавивший список бестселлеров США… Роман, которым лег в основу фильма компании «XX век — Фокс» с Кэмерон Диас, Тони Колетт и Ширли Маклейн в главных ролях! Искрящаяся юмором история дружбы и соперничества двух сестер — «красивой дурочки» и «страшненькой умницы». История, которая не оставит равнодушным никого!!!
Они совершенно не подходят друг другу. Он преуспевающий адвокат, а у нее свое кафе в Гамбурге. Его переполняют нереализованные желания, а она пытается в них разобраться. Он любит свою мебель, а она – свои проблемы. И при этом оба любят друг друга. Но в одно проклятое утро все рушится в одночасье. С разбитым сердцем садится она в машину, одержимая жаждой мести. Тем более что завтра ей исполнится 32 года.